background image

 

14  

DS80TC1Q-001B 

DIP 

Position 

Funktion 

Switch1 

ON 

Deaktivierung Ruhezeit 

OFF 

Aktivierung Ruhezeit (Standard) 

Switch2 

ON 

Reserviert 

OFF 

Switch3 

ON 

Detektor in einem Abstand von 10 m zu 

einer Wand gerichtet 

OFF 

Zu einem offenen Raum gerichteter 

Detektor (keine Wand in einem Abstand 

von 10 m) (Standard) 

Switch4 

ON 

Detektor auf einen Rasen gerichtet 

(Standard) 

OFF 

Detektor auf einen Zement-/Steinboden 

gerichtet 

DIP 

Empfindlichkeitsstufe 

Switch5 

Switch6 

 

ON 

ON 

Niedrig: für Tiere mit 75 cm/60 kg 

ON 

OFF 

Mittel: für Tiere mit 60 cm/40 kg 

OFF 

ON 

Hoch: für Tiere mit 45 cm/30 kg 

OFF 

OFF 

Maximal

Tier mit

 

30 cm/20 kg 

(voreingestellt) 

DIP 

Position 

Funktion 

Switch7 

ON 

Aktivierung Doppelerfassung 

(Standard)  

OFF 

Deaktivierung Doppelerfassung 

Switch8 

ON 

Reserviert 

OFF 

 

Tabelle der Positionen der DIP-Switches 

 

Die  Dip-Schalter  abhängig  vom  Installationsort  des  Detektors  und  von  den  Anforderungen  an  die  Unempfindlichkeit 

gegenüber Tieren positionieren. 

 

Die Funktion jedes Dip-Schalters ist in der nachstehenden Tabelle aufgeführt. Die Dip-Schalter können ON oder OFF 
sein. Die Position oben gibt ON an, während die Position unten OFF entspricht.  
 

 

  

 

 
 
 
 

 
 
 
 

 

 

 

Einstellung 

 

Leitlinien 

- Vor dem Einlegen der Batterien in die Vorrichtung kontrollieren, ob das Steuergerät 

in Betrieb ist. 
-  Kontrollieren,  ob  das  Steuergerät  sich  innerhalb  der  Kommunikationsreichweite 

befindet, während die Vorrichtung in Betrieb ist. 

-  Eine  Vorrichtung  darf  erst  nach  dem  Entfernen  der  Batterie  aus  dem  System 
entfernt werden. 

 

Anschluss an das System 

Der Detektor muss vom Steuergerät eingelernt werden, um das Signal zu übertragen, 

wenn eine Bewegung erfasst wird. Zum Einlernen der Vorrichtung wie im Anschluss 

beschrieben vorgehen. 

Der  Detektor  kann  vom  Steuergerät  nur  innerhalb  von  3  Minuten  ab  seinem 
Einschalten eingelernt werden.

 

1.  Die  Befestigungsschrauben  der  Sonnenblende  entfernen,  um  dieses  Bauteil  zu 

entfernen. 

 Die  Batteriefachabdeckung  abnehmen,  um  Zugang  zum  Batteriefach  und  zu  den 

Dip-Schaltern zu erhalten. 

2.   Wenn  erforderlich  die  Dip-Schalter  konfigurieren.  Wegen  Informationen  zur 

Einstellung die zuvor erteilte Tabelle einsehen. 

3.   Die  beiden  Lithium-Batterien  Format  "

AA

"  L91  in  das  Batteriefach  einlegen  und 

dabei die Polaritäten beachten. 

4. 

Vergewissern  Sie  sich  vor  dem  nächsten  Schritt,  dass  der  Tamper-Schalter 

geöffnet ist (gelöst).

 

5. 

 Innerhalb  von  3  Minuten  nach  dem  Einschalten

  die  Funktionstaste  10 

Sekunden gedrückt halten, dann loslassen, wenn sowohl die rote LED als auch 

die  Beleuchtung  einmal  blinken.  Sicherstellen,  dass  auf  dem  Steuergerät  die 

Einlernfunktion aktiviert wurde.  

6.   Nachdem  der  Detektor  in  das  Steuergerät  eingelernt  wurde,  wird  dieser 

automatisch  im  System  registriert.  Das  Steuergerät  kontrollieren,  um  zu 

überprüfen, ob das Einlernen und die Registrierung korrekt erfolgt sind. 

7.   Sobald der Detektor in das Steuergerät eingelernt wurde, blinkt die LED, sollte der 

Detektor die Verbindung verlieren, 20 Minuten lang, um die Störung anzuzeigen. 

 

Wiederherstellung der werksseitigen Werte

.

 

Wurde  der  Detektor  nicht  korrekt  in  das  Steuergerät  eingelernt  oder  sollte  sein  Entfernen 
und seine Verknüpfung mit einem neuen Steuergerät gewünscht werden, muss die Funktion 

der  Wiederherstellung  der  werksseitigen  Werte  eingesetzt  werden,  um  die  im  Detektor 

gespeicherten Einstellungen und Informationen zu löschen, bevor dieser mit einem anderen 

Steuergerät verknüpft werden kann.  
Zum Wiederherstellen der werksseitigen Werte: 

Befestigungsschraub

en der 

Sonnenblende 

Batteriefachsc

hraube 

Summary of Contents for EIR600FC

Page 1: ...ra Außendetektor mit doppeltem Infrarotsensor mit PET Funktion mit Kamera Détecteur double infrarouge avec fonction PET d extérieur et appareil photo Manuale d uso installazione e programmazione Installation programming and functions manual Installations programmier und gebrauchsanleitun Notice di installation programmation et utilization I EN DE FR ...

Page 2: ...l rivelatore è in fase di inizializzazione e presenta un anomalia Il LED rosso lampeggia velocemente due volte Il rivelatore si è collegato correttamente alla centrale a seguito dell apprendimento Il LED rosso si illumina per 2 secondi durante il normale funzionamento Il rivelatore ha rilevato un movimento e presenta un anomalia Il LED rosso lampeggia rapidamente Il rivelatore sta trasmettendo imm...

Page 3: ...uttore tamper in metallo che viene compresso verso la parte posteriore tramite la staffa in metallo quando il rivelatore viene montato sulla staffa Quando si rimuove il coperchio del rivelatore dalla staffa l interruttore tamper viene attivato e il rivelatore invia un segnale di apertura della protezione antimanomissione alla centrale per avvertire l utente Se viene rilevato un movimento mentre l ...

Page 4: ...solo entro 3 minuti dall accensione 1 Togliere le viti di fissaggio del parasole per rimuovere tale componente Rimuovere il coperchio del vano batteria per accedere al vano batteria e ai Dip Switch 2 Se necessario configurare i Dip Switch per le informazioni sull impostazione consultare la tabella fornita in precedenza 3 Inserire le due batterie al litio AA L91 nel vano batterie facendo attenzione...

Page 5: ...o e lo sfondo Se l oggetto è fermo cioè non si muove il rivelatore non si attiva Il rivelatore ha una caratteristica direzionale ed è maggiormente efficace nel rilevare l intruso mentre si muove attraverso il campo di rilevamento È meno sensibile a rilevare il movimento diretto verso il rivelatore Per prestazioni ottimali ricordarsi di regolare l altezza di montaggio del rivelatore rispetto all al...

Page 6: ...g media 60 cm 40kg alta 45 cm 30kg e superiore 30 cm 20kg Altezza installazione 2 3 m Fotocamera VGA CMOS con angolo orizzontale 102 Portata illuminazione fotocamera fino a 6 m Temperatura operativa da 10 C a 45 C Livello protezione IP55 Dimensioni 67 84 mm x 77 mm x 163 mm Peso 800g VST 852EX Outdoor Camera PIR Sensor DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA Il fabbricante URMET S p A dichiara...

Page 7: ... The detector is connected correctly to the control unit after the learning procedure The red LED lights up for two seconds during normal operation The detector has detected motion and a fault was detected The red LED flashes quickly The detector is transmitting images to the control unit and a fault was detected The red LED and illuminator flash once The detector was restored Using the function b...

Page 8: ... detector is protected by a metal tamper switch which is compressed backwards by the metal bracket when the detector is installed on the bracket When the cover of the detector is removed from the bracket the tamper switch is opened and the detector sends a tamper open signal to the control unit to inform the user If a motion is detected while the tamper switch is open the red LED lights up for two...

Page 9: ...for 20 minutes to signal the fault Restoring default settings If the detector has not been learnt correctly by the control unit or if you want to remove it and associated to another control unit restore the default settings to eliminate the settings and the information stored in the detector before being able to associate it with another control unit To restore the default settings 1 Remove the ba...

Page 10: ... decrease if it is installed at a height less than 2 3 m Unless otherwise required for optimum performance we recommend installing the detector to 2 3 m height If the installation height is changed run a detection test to make sure that the detector can normally detect intruders then adjust the height Detector installation The detector was designed to be mounted on a flat surface or in a corner by...

Page 11: ...6 m Working temperature from 10 C to 45 C Level of protection IP55 Dimensions 67 84 mm x 77 mm x 163 mm Weight 800g VST 852EX Outdoor Camera PIR Sensor SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby URMET S p A declares that the radio equipment type PET IMMUNE OUTDOOR DOUBLE INFRARED DETECTOR WITH CAMERA EIR600FC is in compliance with Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of con...

Page 12: ...Die rote LED leuchtet 30 Sekunden lang auf Der Detektor befindet sich in der Initialisierungsphase und weist eine Störung auf Die rote LED blinkt zweimal schnell Der Detektor ist nach dem Einlernen korrekt mit dem Steuergerät verbunden Die rote LED leuchtet während des Normalbetriebs 2 Sekunden lang auf Der Detektor hat eine Bewegung erfasst und weist eine Störung auf Die rote LED blinkt schnell D...

Page 13: ...aus Metall geschützt der gegen den rückseitigen Teil mittels einer Metallhalterung zusammengedrückt wird wenn der Detektor auf der Halterung montiert wird Wird die Abdeckung des Detektors von der Halterung entfernt wird der Tamper Schalter aktiviert und der Detektor sendet ein Signal des Öffnens des Sabotageschutzes an das Steuergerät um den Benutzer zu benachrichtigen Wird bei geöffnetem Tamper S...

Page 14: ...rrichtung wie im Anschluss beschrieben vorgehen Der Detektor kann vom Steuergerät nur innerhalb von 3 Minuten ab seinem Einschalten eingelernt werden 1 Die Befestigungsschrauben der Sonnenblende entfernen um dieses Bauteil zu entfernen Die Batteriefachabdeckung abnehmen um Zugang zum Batteriefach und zu den Dip Schaltern zu erhalten 2 Wenn erforderlich die Dip Schalter konfigurieren Wegen Informat...

Page 15: ...ektors einstellen Entsprechen die Einstellungen der Dip Switches nicht der Installationsumgebung erweisen sich die Leistungen des Detektors als beeinträchtigt und das Auftreten von Fehlalarmen oder die Unmöglichkeit der Bewegungserfassung können der Fall sein Der Detektor erfasst die Unterschiede zwischen den sich bewegenden Objekten und dem Hintergrund Steht das Objekt still d h es bewegt sich ni...

Page 16: ...inem Winkel von 90 Bidirektionale Funkfrequenz 2 4 GHz 4 Pet Immunity Stufen niedrig 75 cm 60kg mittel 60 cm 40kg hoch 45 cm 30kg und besonders hoch 30 cm 20kg Installationshöhe 2 3 m Kamera VGA CMOS mit horizontalem Winkel von 102 Beleuchtungsreichweite Kamera bis zu 6 m Betriebstemperatur von 10 C bis 45 C Schutzgrad IP55 Abmessungen 67 84 mm x 77 mm x 163 mm Gewicht 800g VEREINFACHTE EU KONFORM...

Page 17: ... est en phase d initialisation et il présente une anomalie La LED rouge clignote rapidement deux fois Le détecteur s est connecté correctement à la centrale à la suite de l apprentissage La LED rouge s allume pendant 2 secondes pendant le fonctionnement normal Le détecteur a capté un mouvement et il présente une anomalie La LED rouge clignote rapidement La LED bleue clignote rapidement le détecteu...

Page 18: ...ar un interrupteur tamper en métal qui est comprimé vers l arrière via la bride métallique lorsque le détecteur est installé sur la bride En cas de dépose du cache du détecteur de la bride l interrupteur tamper est activé et le détecteur envoie à la centrale un signal d ouverture de la protection anti sabotage pour alerter l utilisateur Si un mouvement est détecté alors que l interrupteur tamper e...

Page 19: ...cache pour accéder au logement des batteries et aux commutateurs DIP 2 Si nécessaire configurer les commutateurs DIP pour plus d informations sur la configuration se reporter au tableau ci dessus 3 Placer les deux batteries au lithium AA L91 dans leur logement en veillant à respecter les polarités 4 S assurer que l interrupteur tamper est ouvert débloqué avant de passer à la phase suivante 5 Dans ...

Page 20: ...ces entre les objets en mouvement et l arrière plan Si l objet est fixe le détecteur ne s activera pas Le détecteur possède une caractéristique directionnelle et il est plus efficace dans la détection d un intrus évoluant dans son champ de vision En revanche il est moins sensible pour détecter un mouvement directement orienté vers lui Pour obtenir des performances optimales s assurer de régler la ...

Page 21: ...nomie des batteries 2 5 ans valeur nominale pouvant varier en fonction de l utilisation Portée infrarouge maximum 12 m avec angle à 90 Fréquence radio bidirectionnelle 2 4 GHz 4 niveaux Pet Immunity bas 75 cm 60kg moyen 60 cm 40kg haut 45 cm 30kg et maximum 30 cm 20kg Hauteur d installation 2 3 m Appareil photo VGA CMOS avec angle horizontal 102 Portée d éclairage de l appareil photo jusqu à 6 m T...

Page 22: ...Q 001B ELKRON Tel 39 011 3986711 Fax 39 011 3986703 www elkron com courriel info elkron it ELKRON est un marque commerciale d URMET S p A Via Bologna 188 C 10154 Torino Italie HUwww urmet comUH FABRIQUÉ À TAIWAN ...

Reviews: