background image

10 

DS80MM1E-001C 

 

 

M

M

o

o

d

d

e

e

 

 

T

T

e

e

s

s

t

t

 

 

Le contact peut être placé pendant 3 minutes en mode Test en appuyant une fois sur le bouton Test, présent sur le cache 

avant. En mode Test, la LED s'allumera chaque fois que le contact sera activé. Chaque fois que le bouton Test est enfoncé, le 
contact transmettra à la centrale un signal de test de la portée radio et le mode Test sera réactivé pendant 3 minutes.

 

Le mode 

Test se terminera automatiquement au bout de 3 minutes et le dispositif reviendra au mode de fonctionnement normal.

 

 

 

A

A

p

p

p

p

r

r

e

e

n

n

t

t

i

i

s

s

s

s

a

a

g

g

e

e

 

 

Étape 1 : Retirer l’isolant de la pile. 

Étape  2  :  Habiliter  la  fonction  apprentissage  dans  l’unité  de  contrôle;  pour  plus  de  détails,  se  reporter  au  manuel  de 
l’unité de contrôle. 

Étape 3 : Appuyer sur le bouton Test, présent sur le contact, pour envoyer un signal à l’unité de contrôle. 

Étape 4 : Si l’unité de contrôle reçoit correctement le signal, elle répondra en émettant un bip sonore. Pour compléter la 

procédure d’apprentissage, se reporter au manuel de l’unité de contrôle.  

Étape 5 : Une fois le contact appris, placer l’unité de contrôle en mode “Walk Test”, maintenir le contact dans la position 
désirée et appuyer sur le bouton Test pour vérifier que le contact se trouve bien dans le rayon de portée radio de l’unité 

de contrôle.  

Étape 6 : Après avoir vérifié la position correcte du contact, continuer l’installation. 

 

 

I

I

n

n

s

s

t

t

a

a

l

l

l

l

a

a

t

t

i

i

o

o

n

n

 

 

Étape 1 :  Installer le contact en utilisant l’une des méthodes décrites ci-après.

 

Étape 2 :  Installer l’aimant sur la partie la plus mobile (par exemple, le battant d’une porte), en utilisant les vis fournies 

(n’utiliser l’adhésif double face que lorsqu’il n’est pas possible de percer).

 

Aligner l’aimant sur les repères du contact. 

Si nécessaire, utiliser l’entretoise pour aligner correctement l’aimant sur les repères. 

<

<

R

R

E

E

M

M

A

A

R

R

Q

Q

U

U

E

E

>

>

 

 

 

Porte fermée, l’aimant doit se trouver à moins de 15 mm du détecteur

.

 

 

 

Méthode de montage 

Il existe deux méthodes d’installation du contact : adhésif double face ou vis. 

 

Montage  avec  ruban  adhésif  double  face  (uniquement  dans  des  cas 

exceptionnels) 

I.  Nettoyer la surface à l’aide d’un produit dégraissant adapté. 

II. 

En fonction du côté de montage, retirer le film de protection d’une des faces du 

ruban adhésif et le faire bien adhérer à l’arrière du dispositif. 

III. 

Retirer l'autre film de protection et faire bien adhérer le contact dans la position 

désirée. 

<

<

R

R

E

E

M

M

A

A

R

R

Q

Q

U

U

E

E

>

>

 

 

 

Ne pas utiliser le ruban adhésif double face sur des surfaces à la peinture écaillée ou 

fissurée ou sur des surfaces irrégulières. 

 

Installer  le  contact  sur  l’élément  fixe  (par  exemple,  le  cadre  d’une  porte  ou  d’une 

fenêtre) et placer l’aimant sur l’élément mobile (par exemple, une porte ou une fenêtre). Veiller à 

ne pas égarer le capuchon en caoutchouc installé sur l’interrupteur anti-sabotage. 

 

Montage à l'aide de vis 

La face arrière comporte deux prédécoupages pour les trous, où le plastique est plus 

mince, à utiliser pour le montage.  

Pour installer le contact :  

I.  Retirer le cache, en dévissant les vis de sécurité. 

II. 

Briser le prédécoupage  sur la face arrière. 

III. 

En utilisant le gabarit, percer deux trous dans le mur.  

IV. 

Insérer les chevilles en cas de montage sur enduit ou briques.  

V. 

Visser la face arrière dans les chevilles.  

VI. 

Fixer le cache à la face arrière et serrer les vis de fixation du cache. Veiller à ne 

pas égarer le capuchon en caoutchouc installé sur l’interrupteur anti-sabotage. 

 

 

S

S

p

p

é

é

c

c

i

i

f

f

i

i

c

c

a

a

t

t

i

i

o

o

n

n

s

s

 

 

t

t

e

e

c

c

h

h

n

n

i

i

q

q

u

u

e

e

s

s

 

 

 

Alimentation : 1 pile au lithium 3V type CR2 

 

Autonomie de pile : 10 ans (valeur nominale pouvant varier en fonction de l’utilisation) 

 

Fréquence radio bidirectionnelle : 868.6375 MHz 

 

Température de fonctionnement : -10°C à +45°C 

 

Dimensions : 85 mm x 25 mm x 20 mm 

 

Poids : 100g  

 

Conforme à la norme EN 50131 Grade 2, Class

 

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE SIMPLIFIÉE 

Le fabricant, URMET S.p.A., déclare que l’équipement radio : CONTACT  MAGNÉTIQUE MINI BLANC OU  MARRON  DC600  

est  conforme  à  la  Directive  2014/53/UE.  Le  texte  intégral  de  la  Déclaration  de  conformité  UE  est  disponible  sur  le  site Web 

suivant :

 

www.elkron.com 

 

ELKRON 

 

Tel. +39 011.3986711 - Fax +39 011.3986703 

www

.elkron.com

 – mail to: 

[email protected]

 

MADE IN TAIWAN 

 

 

Porte / 

Fenêtre 

Trous prédécoupés 

Cadre 

Summary of Contents for DC600

Page 1: ...netic contact Weißer oder brauner Mini Magnetkontakt Contact magnétique mini blanc ou marron Manuale d uso installazione e programmazione Installation programming and functions manual Installations programmier und gebrauchsanleitun Notice di installation programmation et utilization I EN DE FR ...

Page 2: ...nete 2 Viti di montaggio magnete 2 Distanziali per magnete I In nd di ic ca at to or re e L LE ED D In funzionamento normale il LED è spento eccetto che nelle seguenti situazioni Quando l interruttore tamper del contatto è aperto Quando il contatto ha la batteria scarica Quando il contatto è in modalità Test Il LED non lampeggia se il tamper e la batteria del contatto funzionano normalmente e non ...

Page 3: ... gg gi io o Esistono due modi per montare il contatto con biadesivo o con viti Montaggio con biadesivo solo in casi eccezionali I Pulire la superficie utilizzando uno sgrassatore idoneo II In base al lato di montaggio rimuovere la pellicola di protezione da uno dei lati del biadesivo e farlo aderire saldamente al retro del dispositivo III Rimuovere l altra pellicola di protezione e far aderire sal...

Page 4: ...ting mode the LED is off except for the following situations When the tamper switch of the contact is opened When the battery of the contact is flat When the contact is in Test mode The LED does not blink if the tamper switch and the battery contact are working normally and not in Test mode The LED blinks to indicate that a signal is being transmitted and blinks rapidly twice when it receives a re...

Page 5: ...h double sided adhesive tape or with screws Installation with double sided adhesive tape exceptional cases only I Clean the surface using a suitable degreaser II According to the installation side remove the protective film from one of the sides of the double sided tape and make it adhere firmly to the back of the device III Remove the other protective film and make it adhere tightly to the contac...

Page 6: ...E En nt th ha al lt te en ne es s Z Zu ub be eh hö ör r 1 Magnet 2 Schrauben 2 Dübel 1 doppelseitiges Klebeband für Magneten 2 Magnet Befestigungsschrauben 2 Abstandhalter für Magneten L LE ED D Bei Normalbetrieb ist die LED Anzeige ausgeschaltet außer in den folgenden Situationen Wenn der Tamper Schalter des Kontakts geöffnet ist Wenn die Batterie des Kontakts leer ist Wenn der Kontakt sich im Te...

Page 7: ...vorgesehen in denen Bohrungen nicht möglich sind Den Magneten mit den Kennzeichnungen des Kontakts ausrichten Wenn erforderlich den Abstandhalter für Magneten verwenden um diesen korrekt an den Kennzeichnungen auszurichten H HI IN NW WE EI IS S Bei geschlossener Tür muss der Magnet sich in einem Abstand von weniger als 15 mm vom Detektor befinden M Mo on nt ta ag ge eb be ed di in ng gu un ng ge e...

Page 8: ...z Betriebstemperatur 10 C bis 45 C Abmessungen 85 mm x 25 mm x 20 mm Gewicht 100 g Konform mit der Norm EN 50131 Grad 2 KlasseⅡ VEREINFACHTE EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Der Hersteller URMET S p A erklärt dass der Funkgerätetyp WEIßER ODER BRAUNER MINI MAGNETKONTAKT DC600 DC600 BR mit der Richtlinie 2014 53 EU konform ist Der ungekürzte Text der EU Konformitätserklärung steht auf der folgenden Website...

Page 9: ...ises pour aimant L LE ED D En fonctionnement normal la LED est éteinte sauf dans les situations suivantes Lorsque l interrupteur anti sabotage du contact est ouvert Lorsque la pile du contact est déchargée Lorsque le contact est en mode Test La LED ne clignote pas si l interrupteur anti sabotage et la pile du contact fonctionnent normalement et ne sont pas en mode Test La LED clignote pour indique...

Page 10: ...s Montage avec ruban adhésif double face uniquement dans des cas exceptionnels I Nettoyer la surface à l aide d un produit dégraissant adapté II En fonction du côté de montage retirer le film de protection d une des faces du ruban adhésif et le faire bien adhérer à l arrière du dispositif III Retirer l autre film de protection et faire bien adhérer le contact dans la position désirée R RE EM MA AR...

Reviews: