background image

2 / 2

HRN-57

HRN-57N

Umin
UOFF

Umax

Umin
UOFF

Umax

Umin
UOFF

Umax

L1

L2

L3

15-18

L2

L3

t1

t2

Figyelem

Mérő csatlakozók:

Tápfeszültség csatlakozók:

Táp-mért feszültség Un:

Teljesítményfelvétel:

Max. tápfeszültség kijelzése 

(Un + csatlakozók):

Umax:

Umin:

Hiszterézis:

Max. állandó túlterhelés:

Csúcsterhelés < 1 ms:

T1 késleltetés:

T2 késleltetés:

Kimenet

Kontaktusok száma:

Névleges áram:

Kapcsolási teljesítmény:

Csúcsáram:

Kapcsolási feszültség:

Kimenet jelzése:

Mechanikai élettartam:

Elektromos élettartam (AC1):

Egyéb információk

Működési hőmérséklet:

Tárolási hőmérséklet:

Elektromos szilárdság:

Beépítési helyzet:

Szerelés:

Védettség:

Túlfeszültségi kategória:

Szennyezettségi fok:

Max. vezeték méret (mm

2

):

Méretek:

Tömeg:

Szabványok:

                   L1, L2, L3                                   L1, L2, L3, N

                   L1, L2, L3                                   L1, L2, L3, N

           3x 400 V / 50-60 Hz        3x 400 V / 230 V / 50-60 Hz

max. 2 VA / 1 W

2 W

105 - 125 % Un

75 - 95 % Un

2 %

AC 3x 460 V                                AC 3x 265 V

AC 3x 500 V                               AC 3x 288 V

max. 500 ms

állítható 0.1 - 10 s

1x váltóérintkező (AgNi)

8 A / AC1

2000 VA / AC1, 240 W / DC

10 A

250 V AC / 24 V DC

piros LED

1x10

7

1x10

5

-20.. 55 °C

-30.. 70 °C

4 kV (tápfeszültség-kimenet)

tetszőleges

DIN sínre EN 60715

IP40 előlapról / IP10 csatlakozókon

III.

2

tömör max. 2x 2.5, max. 1x 4 /

érvég max. 1x 2.5, 2x 1.5

90 x 17.6 x 64 mm

62 g                                           63 g                                      

EN 60255-6, EN 61010-1

Műszaki paraméterek

Az eszközök 3-fázisú AC 400 / 230 V váltóáramú hálózathoz történő csatlakoztatásra 
készültek,  melyeket  az  adott  országban  érvényes  előírásoknak  és  szabványoknak 
megfelelően kell felszerelni. A szerelést, a csatlakoztatást, a beállítást és a 
beüzemelést csak megfelelõen képzett szakember végezheti, aki áttanulmányozta 
az útmutatót és tisztában van a készülék működésével. Az eszközök el vannak látva 
a  hálózati  túlfeszültség-tüskék  és  zavaró  impulzusok  elleni  védelemmel,  melynek 
helyes működéséhez szükség van a megfelelő magasabb szintű védelmek helyszíni 
telepítésére (A, B, C), valamint biztosítani kell a kapcsolt eszközök (kontaktorok, 
motorok, induktív terhelések stb.) szabványok szerinti interferencia szintjét. A 
telepítés megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy az eszköz nincs bekapcsolva, 
- a főkapcsolónak „KI” (kikapcsolt) állásban kell lennie. Ne telepítse az eszközöket 
túlzott elektromágneses zavarforrások közelébe. A hosszútávú zavartalan működés 
érdekében jól átgondolt telepítéssel biztosítani kell a megfelelő légáramlást, hogy az 
eszköz üzemi hőmérséklete magasabb környezeti hőmérséklet esetén se emelkedjen 
az  eszközre  megadott  maximum  fölé.  A  telepítéshez  és  beállításhoz  használjon  kb. 
2 mm széles csavarhúzót. Ne feledje, hogy ezek az eszközök teljesen elektronikusak, - 
a telepítésnél ezt vegye fi gyelembe. A készülék hibamentes működése függ a szállítás, 
a tárolás és a kezelés módjától is. Ha bármilyen sérülésre, hibás működésre utaló 
jeleket  észlel  vagy  hiányzik  alkatrész,  kérjük  ne  helyezze  üzembe  az  eszközt,  hanem 
jellezze ezt az eladónál. A terméket élettartama leteltével elektronikus hulladékként 
kell kezelni.

Funkció

A relé 3 fázison fi gyeli a feszültséget. Beállítható egy alsó és egy felső feszültségszint, 
valamint egy késleltetési idő. Alapállapotban, amikor a feszültség a beállított alsó és felső 
érték között van, a relé meghúzott állapotú és a piros LED nem világít (csak a zöld). Ha a 
feszültség a beállított alsó szint alá csökken vagy a felső szint fölé emelkedik, az eszköz 
feszültséghibát érzékel és kimeneti reléje a beállított késleltetés után bont, a piros LED 
világít (a késleltetés alatt villog). Amennyiben a tápfeszültség a névleges Un 60 %-a alá 
csökken (U

OFF

), a relé azonnal, késleltetés nélkül bont, a hibát a piros LED világítása jelzi. 

Ha ez a késleltetés alatt fordul elő, akkor a késleltetés leáll és a relé azonnal bont.

zöld LED

piros LED

hiszterézis

hiszterézis

Summary of Contents for HRN-57

Page 1: ...n hranicinap t p ikter kontaktv stupn horel vypne nastaviteln asov prodleva eliminuje kr tkodob pi ky a v padky v s ti nap jen se prov d z hl dan ho nap t chybov stav je indikov n ervenou LED a rozepn...

Page 2: ...ov m pi k m a ru iv m impuls m v nap jec s ti Pro spr vnou funkci t chto ochran v ak mus b t v instalaci p ed azeny vhodn ochrany vy ho stupn A B C a dle normy zabezpe eno odru en sp nan ch p stroj st...

Page 3: ...is possible to set upper and lower level independently adjustable time delay eliminated short voltage peaks and failures in the main the device is supplied from monitored voltage faulty state is indi...

Page 4: ...sured voltage Un Power input Max dissipated power Un terminals Level Umax Level Umin Hysteresis Max permanent overload Peak overload 1 ms Time delay T1 Time delay T2 Output Number of contacts Current...

Page 5: ...kontakt v stupn ho rel rozopne nastavite n asov oneskorenie eliminuje kr tkodob pi ky a pokles v sieti nap janie sa prev dza z kontrolovan ho nap tia chybov stav je indikovan ervenou LED a rozopnut m...

Page 6: ...pulzom v nap jacej sieti Pre spr vnu funkciu t chto ochr n v ak musia by v in tal cii predraden vhodn ochrany vy ieho stup a A B C a pod a normy zabezpe en odru enie sp nan ch pr strojov st ka e motor...

Page 7: ...Umax przy kt rych przekaznik rozlaczy zestyk wyjoeciowego przekaznika nastawialne op znienie czasowe eliminuje kr tkotrwale zmiany napi cia w sieci zasilany za pomoca nadzorowanego napi cia stan b edu...

Page 8: ...iwej ochrony zaleca si zamontowanie odpowiedniego urz dzenia ochronnego na przednim panelu Przed rozpocz ciem instalacji g wny w cznik musi by ustawiony w pozycji SWITCH OFF oraz urz dzenie musi by wy...

Page 9: ...agy felett a kimeneti rel nyit be ll that a hib ra ll s k sleltet se mely kik sz b li a r vid idej fesz lts ghib kb l zavarokb l ad d kapcsolgat sokat a t pfesz lts get a figyelt h l zat biztos tja a...

Page 10: ...melynek helyes m k d s hez sz ks g van a megfelel magasabb szint v delmek helysz ni telep t s re A B C valamint biztos tani kell a kapcsolt eszk z k kontaktorok motorok indukt v terhel sek stb szabv n...

Page 11: ...avariile din re eaua electric releul este alimentat din tensiunea monitorizat starea de eroare este indicat prin LED ro u i prin decuplarea contactelor de ie ire contacte de ie ire 1x contact comutat...

Page 12: ...entru asigurarea acestor func ii de protec ie trebuie s fie prezente n instala ie mijloace de protec ie compatibile de nivel nalt A B C i conform normelor asigurat protec ia contra perturba iilor ce p...

Page 13: ...16 18 N L2 L3 L1 3 U HRN 57 15 16 18 L2 L3 L1 3 U HRN 57 15 18 16 L2 L3 L1 L1 L2 L3 HRN 57N 15 18 16 L1 N L2 L3 L1 L2 L3 N 1 3 2 7 4 5 6 Made in Czech Republic 3 3 LED 1x 8 A 250 V AC1 60 Un UOFF HRN...

Page 14: ...V 50 60 3x 400 V 230 V 50 60 2 VA 1 W 2 W 105 125 Un 75 95 Un 2 AC 3x 460 V AC 3x 265 V AC 3x 500 V AC 3x 288 V 500 0 1 10 c 1x AgNi 8 A AC1 200 VA AC1 240 W DC 10 A 250 V AC 24 V DC LED 1x107 1x105 2...

Page 15: ...in 3 Phasen Netzen das Relais berwacht nicht die Phasenfolge Oberer Unterer Grenzwert der Spannung separat einstellbar einstellbare Verz gerung um kurzfristige Ausf lle und Spitzen zu vermeiden Versor...

Page 16: ...ellen und damit z B ber und Unterspannung unabh ngig voneinander zu kontrollieren Bei Normalzustand wenn die Spannung zwischen den eingestellten Niveaus liegt ist das Ausgangsrelais eingeschaltet und...

Page 17: ...de aparatos y dispositivos supervisa el valor de la tensi n en la red trif sica y rel no supervisa la secuencia de fases es posible ajustar el nivel superior y inferior de la tensi n en que se apaga e...

Page 18: ...fases en la red 3 fasica Es posible ajustar 2 niveles independientes para controlar por ejemplo sobretensi n y subtensi n por separado En estado de normalidad cuando la tensi n esta en el rango entre...

Reviews: