89
ET - Paigaldus- ja kasutusjuhend
Järgige täpselt käesolevas juhendis antud juhiseid.
Seadme valmistaja keeldub igasugusest vastutusest
seadmega seotud võimalike ebameeldivuste, rikete või
tulekahjude eest, mis tulenevad selles juhendis antud juhiste
eiramisest. Õhupuhasti on ette nähtud küpsetuslõhnade ja -
aurude eemaldamiseks üksnes koduses majapidamises.
Toote garantii ei kehti, kui tootel on väliselt nähtavad
defektid ja/või defektid, mis tulenevad ebaõigest ja
mittenõuetekohasest kipsplaadi paigaldamisest, millega
viiakse toote paigaldus lõpule. Kipsplaadi paigaldamiseks
on vaja oskusi ning kogu vastutus langeb kolmandale
isikule, kes ei ole tootja.
!
Hoidke juhendit alles, et saaksite seda igal hetkel uurida.
Veenduge müügi, võõrandamise või kolimise korral, et
juhend jääks toote juurde.
!
Lugege juhised tähelepanelikult läbi: siin on tähtsat
teavet paigaldamise, kasutamise ja ohutuse kohta.
!
Ärge muutke toodet ega selle väljatõmbetorusid
elektriliselt ega mehaaniliselt.
!
Enne seadme paigaldamist veenduge, et selle osad ei
oleks kahjustunud. Vastasel korral ärge seadet
paigaldage, vaid pöörduge edasimüüja poole.
Märkus.
Sümboliga "(*)" tähistatud osad on lisaseadmed, mis
kuuluvad ainult mõne mudeli juurde, või seadmed, mis ei
kuulu komplekti ja tuleb eraldi osta.
Ohuabinõud
Tähelepanu!
Ärge lülitage seadet elektrivõrku enne, kui
paigaldamine on täiesti lõpetatud.
Enne puhastus- või hooldustööd lülitage õhupuhasti
vooluvõrgust välja, tõmmates selleks pistiku seinakontaktist
või lülitades voolu pealülitist välja.
Kasutage paigaldus- ja hooldustöödel kaitsekindaid.
Lapsed, füüsilise, vaimse või meelepuudega inimesed ja
isikud, kellel ei ole seadme kasutamise kogemust, võivad
seadet kasutada ainult järelevalve all või siis, kui nende
turvalisuse eest vastutav inimene on õpetanud neid seadet
kasutama.
Lastel ei tohi lubada seadmega mängida.
Ärge kasutage õhupuhastit ilma õigesti paigaldatud võreta.
Õhupuhasti peale ei tohi KUNAGI midagi toetada, kui seda ei
ole eraldi märgitud.
Kui õhupuhastit kasutatakse samaaegselt teiste, gaasil või
muul kütusel töötavate seadmetega, peab ruum olema
piisavalt ventileeritud.
Seadme torustikku ei tohi ühendada ventilatsioonisüsteemiga,
mida kasutatakse muul otstarbel, näiteks suitsugaaside
eemaldamiseks seadmetest, milles kasutatakse
majapidamisgaasi või muid kütuseid.
Lahtise tulega toiduvalmistamine õhupuhasti all on rangelt
keelatud.
Lahtine tuli kahjustab filtreid ja võib põhjustada tulekahju ning
seega tuleb seda igati vältida.
Toidu praadimisel peab olema hoolikas, et vältida õli
ülekuumenemist ja süttimist.
Köögiseadmete kasutamisel võivad õhupuhasti
kokkupuutepinnad märkimisväärselt soojeneda.
Tuleb järgida eeskirju, mida ametiasutused on suitsuärastuse
tehniliste ja ohutusmeetmete kohta kehtestanud.
Õhupuhastit peab seest ja väljast regulaarselt (VÄHEMALT
ÜKS KORD KUUS) puhastama, pidades kinni käesolevas
juhendis toodud hooldusnõuetest.
Kui käesolevas juhendis õhupuhasti ja filtrite puhastamise
kohta sätestatud nõudeid ei täideta, võib tekkida tulekahju oht.
Ärge kasutage õhupuhastit ega jätke seda seisma ilma
korralikult paigaldatud lampideta, sest see põhjustab
elektrilöögi ohu.
Me ei võta vastutust seadme vigastuste ja kahjustuste eest,
mis tekivad käesolevas juhendis sätestatud nõuete eriramise
tagajärjel.
Seade on märgistatud direktiivi 2002/96/EÜ (elektri- ja
elektroonikaseadmete jäätmete kohta) (Waste Electrical and
Electronic Equipment, WEEE) kohaselt. Kui hoolitsete selle
eest, et see toode kõrvaldatakse kasutusest õigesti, aitate
vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
tervisele.
Sümbol
tootel või sellega kaasas olevates
dokumentides näitab, et toodet ei tohi käidelda nagu
olmejäätmeid, vaid see tuleb anda elektri- ja
elektroonikaseadmete jäätmete vastuvõtupunkti, kust see
läheb taasringlusse. Järgige kohalikke jäätmete kõrvaldamise
alaseid õigusnorme. Lisateabe saamiseks selle toote
käitlemise, taaskasutamise ja ringlussevõtu kohta võtke
ühendust vastava kohaliku asutuse, olmejäätmete kogumise
ettevõtte või selle firmaga, kelle käest te toote ostsite.
Seade on välja töötatud, testitud ja toodetud vastavalt:
• Ohutus: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC
62233.
• Jõudlus EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168;
EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; ISO 3741; EN 50564;
IEC 62301.
• Elektromagnetiline ühilduvus: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN
55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3.
Soovitused keskondlike mõjude vähendamiseks kasutamise
ajal:
Lülita tõmbekapp minimaalkiirusel sisse kohe kui oled
hakanud sööki valmistama ning lase sel töötada paar minutit
pärast toidu valmimist. Suurenda töökiirust vaid suure suitsu
või auru korral ning kasuta intensiivrežiimi ainult
hädavajaduse korral. Vaheta vajaduse tekkides välja söefiltrid,
et tagada piisav lõhnaeemaldus. Puhasta vajaduse tekkides
rasvafiltrid, et tagada piisav rasvaeemaldus. Kasutada
juhendis näidatud maksimaalset ärajuhtimisava, et
optimeerida tõhusus ja vähendada müra.
ETTEVAATUST!
Käesolevaid juhiseid täpselt järgimata ja
seetõttu valesti paigaldatud kruvid ja kinnitusseadmed võivad
põhjustada elektriohtu.
Summary of Contents for NUAGE DRYWALL
Page 2: ......
Page 3: ...5 3 7 x 8mm 4 2 x 5 x 45mm 5mm L N 7 x 8 x 40mm 6...
Page 4: ...8 7...
Page 5: ...OK 10 9 11...
Page 6: ...12 L N N L 6 x 2 9x9 5 12 1 12 2 12 3 14 3 x 5 x 45mm 13...
Page 7: ......
Page 8: ......
Page 37: ...37 EL 2002 96 WEEE...
Page 39: ...39 5 15 L L1 1 L1 L2 2 L1 L2 L3 3 L1 L2 L3 L4 4 5 2 L...
Page 40: ...40 5 L L1 L2 L1 L2 L3 L4 Reset 5 reset reset 5 14 70 C 100 C 2 13 LED LED 10 90...
Page 74: ...74 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 ON 10 90 50cm 65cm...
Page 75: ...75 5 15 T T L L1 1 L1 L2 2 L1 L2 L3 3 L1 L2 L3 L4 4 5 2 L T 5 L T L1 L2 L1 L2 L3 L4 T 5...
Page 76: ...76 5 14 T 70 C 100 C 2 13 10 90...
Page 81: ...81 RU 2002 96 EC WEEE...
Page 83: ...83 5 15 L L1 1 L1 L2 2 L1 L2 L3 3 L1 L2 L3 L4 4 5 2 L 5 L L1 L2 L1 L2 L3 L4 5...
Page 84: ...84 5 14 70 C 100 2 13 4 LED 10 90...
Page 86: ...86 10 90 50cm 65cm III...
Page 87: ...87 5 15 L L1 1 L1 L2 2 L1 L2 L3 3 L1 L2 L3 L4 4 5 2 L 5 T L L1 L2 L1 L2 L3 L4 5 5 14 i...
Page 88: ...88 70 C 100 1 2 13 i LED 10 90...
Page 116: ...3 T 5 L T L1 L2 L1 L2 L3 L4 T 5 beep 5 14 70 C 100 13 LED LED 10 90...
Page 117: ...2 50 65 III 5 15 T T L L1 1 L1 L2 2 L1 L2 L3 3 L1 L2 L3 L4 4 5 2 L...
Page 118: ...1 AR EC 96 2002 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 10 90...
Page 119: ......
Page 120: ...LIB0107166 Ed 10 14...
Page 122: ......
Page 123: ...3 7 x 8mm 4 2 x 5 x 45mm 5mm L N 7 x 8 x 40mm 5 6...
Page 124: ...8 7...
Page 125: ...OK 10 9 11...
Page 126: ...12 L N N L 6 x 2 9x9 5 12 1 12 2 12 3 13...
Page 127: ...14 15...
Page 128: ...16...
Page 129: ...19 17 18...
Page 130: ...20...
Page 159: ...39 EL 2002 96 WEEE...
Page 161: ...41 5 15 L L1 1 L1 L2 2 L1 L2 L3 3 L1 L2 L3 L4 4 5 2 L...
Page 162: ...42 5 L L1 L2 L1 L2 L3 L4 Reset 5 reset reset 5 14 70 C 100 C 2 13 LED LED 10 90...
Page 196: ...76 10 90 50cm 65cm...
Page 197: ...77 5 15 T T L L1 1 L1 L2 2 L1 L2 L3 3 L1 L2 L3 L4 4 5 2 L T 5 L T L1 L2 L1 L2 L3 L4 T 5...
Page 198: ...78 5 14 T 70 C 100 C 2 13 10 90...
Page 204: ...84 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 10 90 50cm 65cm 3...
Page 205: ...85 5 15 L L1 1 L1 L2 2 L1 L2 L3 3 L1 L2 L3 L4 4 5 2 L 5 L L1 L2 L1 L2 L3 L4 5...
Page 206: ...86 5 14 70 C 100 2 13 4 LED 10 90...
Page 208: ...88 10 90 50cm 65cm III...
Page 209: ...89 5 15 L L1 1 L1 L2 2 L1 L2 L3 3 L1 L2 L3 L4 4 5 2 L 5 T L L1 L2 L1 L2 L3 L4 5...
Page 210: ...90 5 14 i 70 C 100 1 2 13 i LED 10 90...
Page 238: ...118 T L1 L2 L1 L2 L3 L4 T 5 beep 5 14 70 C 100 13 LED LED 10 90...
Page 239: ...119 50 65 III 5 15 T T L L1 1 L1 L2 2 L1 L2 L3 3 L1 L2 L3 L4 4 5 2 L T 5 L...
Page 240: ...120 AR EC 96 2002 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 10 90...
Page 241: ......
Page 242: ......
Page 243: ......
Page 244: ...LIB0107174 Ed 10 14...