background image

 

19

Tirar a máquina da embalagem e montar a pega  utilizando 
uma chave de tubo. Dispor o aparelho num local 
adequadamente arejado a ser possível não poeirento, tendo 
atenção para não obstruir a entrada e a saída do ar de 
arrefecimento.  
Montar a tocha (fig.3) na máquina da seguinte maneira: 
1) Desaparafusar  os  parafusos M6x16 postos no painel 

anterior. Pôr a ponta 

D

 na tocha 

Z

 e aparafusar a tocha no 

adaptador 

C

, inserir a ponta posicionando o inserto com a 

mola no seu furo correspondente no painel da máquina. 
Bloquear a ponta com os parafusos M6x16 nos furos com 
rosca. 

2)  Para a substituição da tocha, desaparafusar os parafusos 

M6x16, tirar a ponta 

D

, desaparafusar a tocha 

Z

 do 

adaptador 

C

. Para a montagem da nova tocha seguir as 

instruções do ponto 

1

. Ter muita atenção para não amolgar 

o eixo porta-corrente ou para não dobrar as fichas: uma 
amolgadura no eixo impede de descolar, uma vez montada, 
a ligação fixa 

C

 (fig. 1); uma ficha dobrada impede uma boa 

fixação do adaptador 

Z

 na ligação fixa 

C

 (fig. 1) e impede o 

funcionamento da máquina. 

Esta instalação é idónea só para tochas originais 
ELETTRO C.F. tipo P70, P150, P150W seja manual ou 
automática e tipo P150W HF, declina-se toda a 
responsabilidade se se usa uma tocha de tipo diferente.  
Não pegar nunca na máquina pelo punho, mas sempre 
pelas pegas em dotação com a máquina. 

 

3.2  Posta em funcionamento. 
 
A instalação da máquina deve ser feita por pessoal 
qualificado. Todas as ligações devem ser realizadas 
conforme as vigentes normas e no pleno respeito das leis 
contra acidentes de trabalho . 

Ligar a alimentação do ar à ligação posta sobre o redutor de 
pressão 

T

 (fig. 2), certificando-se que a pressão seja pelo 

menos de 6 bar(6KPax100) com uma capacidade mínima de 
200 litros. No caso em que a alimentação do ar venha de um 
redutor de pressão de um compressor ou de uma instalação 
centralizada, o redutor deve ser regulado à máxima pressão de 
saída que nunca deve superar os 8 bar (8kpax100): Se a 
alimentação do ar provem de uma botija de ar comprimido, 
esta deve estar equipada com um regulador de pressão: 

nunca se deve ligar uma botija de ar comprimido 
directamente ao redutor da máquina! A pressão poderia 
superar a capacidade do redutor que depois poderia 
explodir!

 Certificar-se que a tensão de alimentação 

corresponde à indicada na tabela dos dados técnicos. Ligar o 
cabo de alimentação 

AD

 (fig. 2): o condutor amarelo/verde do 

cabo deve ser ligado a uma eficiente tomada à terra da 
instalação: os restantes condutores devem ser ligados à linha 
de alimentação a través de um interruptor posto, a ser possível, 
perto da zona de corte para permitir um apagamento rápido em 
caso de emergência. A capacidade do interruptor 
magnetotérmico ou dos fusíveis em serie ao interruptor deve 
ser igual ou superior à corrente I

1

, absorvida pela máquina. A 

corrente I

1

 absorvida deduz-se da leitura dos dados técnicos 

referidos na máquina em correspondência com a tensão de 
alimentação U

1

 à disposição. Eventuais prolongamentos devem 

ser de secção adequada à corrente I

1

, absorvida. 

 

3.3  Emprego 
 

Antes de utilizar o aparelho, leem cuidadosamente as normas 
CEI 26/9 – CENELEC HD 407 e CEI 26.11 – CENELEC HD 
433 mas verificar tambem a integridade da isolaçao dos cabos. 
Aceder ao aparelho mediante o punho 

A

. Está operação será 

indicada pelo acendimento do sinalizador 

B

Se a tocha P150W ou P150W HF estiver conectada ao 
aparelho, o sinalizador 

P

 lampeja durante 15 segundos durante 

os quais o aparelho não funciona, para assegurar o líquido 
refrigerador circule bem nos tubos. 

Carregar sobre o botão da tocha, durante um período muito 
breve, para comandar a abertura do fluxo de ar comprimido. 
Verificar que, nesta condição, a pressão indicada no 
manómetro 

G

 ou seja situado os valores indicados sobre o 

painel de controlo 

(S)

. Caso contrário ajustá-la agindo sobre a 

manopola do redutor 

U

, depois bloquear a dita manopola 

carregando na parte de baixo.  
Conectar a pinça do cabo de massa na peça a ser cortada, 
assegurando-se que o borne e a peça estejam bem 
contactados electricamente especialmente com lâminas 
envernizadas, oxidadas ou com revestimentos isoladores. 
Não conectar a pinça com a peça de material que deve ser 
cortado. 
Escolher, mediante a manopla 

F

, a corrente de corte em 

função da espessura a ser cortada seguindo as seguintes 
indicações: 
Alumínio: 

3 ÷ 4 mm 

40 ÷ 50 A 

 

8 ÷ 10  mm 

80 ÷ 90

  

 

15 ÷ 18 mm 

110 ÷  120 A 

 

22 ÷ 25 mm 

160 A 

Aço inoxidável e aço macio: 
 

até     5 mm 

40 ÷ 50 A 

 

até   20 mm 

80 ÷ 90 A 

 

até   30 mm 

110 ÷ 120 A 

 

até   40 mm 

160 A 

A máquina está dotada de uma regulação continua de corrente 
de corte, por tanto pode-se procurar o valor correcto em função 
das condições de corte.  
Valores de corrente mais alto do que aqueles indicados, não 
prejudicam o bom funcionamento da máquina ou da tocha e, às 
vezes, podem melhorar a qualidade do corte, já que reduzem 
as escórias das bordas da peça. 
Com uma corrente de corte de 20 a 50A  e bocal Ø 1 ou 1.1 
mm é possivel apoiar o bocal directamente sobre o material a 
cortar. 
Nas outras condições é indispensável utilizar um espaçador de 
duas pontas ou de mola para évitar que o bocal e a peça a 
cortar entrem em contacto directo. 
Usando tocha automática, manter uma distância de cerca de 4/ 
5 mm entre o bocal e a peça. 
Carregar sobre o botão da tocha para acender o arco piloto. 
Se após 2 segundos não se iniciar a cortar, o arco piloto se 
apaga e será necessário carregar novamente sobre o botão 
para reascendê-lo 
Manter a tocha na posição vertical durante o corte. 
Uma vez terminado o corte apos ter deixado o botão livre, o ar 
continua a sair da tocha para permitir o seu resfriamento. 
É melhor não apagar o aparelho antes do final deste período. 
Caso seja preciso realizar orifícios ou iniciar o corte a partir di 
centro da peça, recomenda-se colocar a tocha na posição 
inclinada e lentamente endireitá-la, de modo que o metal 
fundido não seja borrifado no bocal (veja fig.4). 
Esta operação deve ser efectuada quando se deseja abrir 
orificio em peças de espessura superior a 3 mm. 
Quando utilizar o aparelho em automático (veja fig.5), manter o 
bocal distante 10 / 11 mm da peça e, se possivel, após ter feito 
o furo, aproximá-lo cerca de 4 / 5 mm  Não furar espessuras 
maiores que 10 / 12 mm. Para fazer esessuras maiores é 
necessario perfura o material antes do corte. 
Caso sejam necessários realizar cortes circulares, recomenda-
se utilizar o compasso especificamente fornecido, a pedido. É 
importante recordar que para utilizar 
o compasso è preciso empregar a supracitada técnica inicial. 
Não deixar o arco piloto inutilmente aceso no ar para não 
aumentar o consumo do eléctrodo, do difusor e do bocal. 

Uma vez terminado o trabalho, desligar a máquina. 

 

3.4  Cinzeladura

 

 
Esta operação permite eliminar soldaduras defeituosas, dividir 
peças soldadas, preparar extremidades, etc. 
Para efectuar esta operação deve-se usar o bocal Ø 3 mm. 

Summary of Contents for PLASMA 167

Page 1: ...MA Pag 15 P MANUAL DE INSTRU O PARA APARELHO DE CORTE AO PLASMA Pag 18 Diagramma di taglio Cutting velocity diagram Schnittgeschwindigkeitsdiagram Diagramme de decoupe Diagrama velocidad de corte Diag...

Page 2: ...2 2 1 3 4 5 6...

Page 3: ...drizzatore trifase Caratteristica discendente Adatto per taglio al plasma Uo Tensione a vuoto secondaria valore di picco X Fattore di servizio percentuale Esprime la percentuale di 10 minuti in cui l...

Page 4: ...l liquido refrigerante circoli nei tubi Premere per un tempo brevissimo il pulsante della torcia per comandare l apertura del flusso del gas Verificare che in questa condizione la pressione indicata d...

Page 5: ...ima qualit 4 4 ECCESSIVA USURA DEI PARTICOLARI DI CONSUMO Le cause del sopraindicato problema possono essere Pressione gas troppo bassa rispetto a quella consigliata Circuito di alimentazione gas dann...

Page 6: ...ests concerning the machine Three phase transformer rectifier Downslope Suitable for plasma cutting U0 Secondary open circuit voltage peak value X Duty cycle percentage Expresses the percentage of 10...

Page 7: ...e sure that in these conditions the pressure reading on the pressure gauge G matches the values shown on the control panel S if not adjust using the knob U of the pressure regulator then lock the knob...

Page 8: ...y gas pressure too low compared to the recommended value gas supply circuit damaged 5 ERROR CODES In the event of a malfunction the letter E may appear on the display H followed by a number with the f...

Page 9: ...fragen ist diese Nummer stets anzugeben Dreiphasen Transformator Gleichrichter Fallende Kennlinie Geeignet zum Plasmaschneiden U0 Sekund r Leerlaufspannung Scheitelwert X Relative Einschaltdauer Sie i...

Page 10: ...ktioniert das Ger t nicht damit gew hrleistet ist da die K hlfl ssigkeiten die Leitungen f llen kann Den Brennertaster sehr kurz bet tigen um die ffnung des Gasflusses zu veranlassen Sicherstellen da...

Page 11: ...ch nicht ber Metallschlacke Diese Bedingung f hrt zu einer raschen manchmal auch unverz glichen Zerst rung der D senbohrung was eine u erst schlechte Schnittg te zur Folge hat 4 4 BERM IGER VERBRAUCH...

Page 12: ...ndante Adapt la coupe au plasma Uo Tension vide secondaire X Facteur de service en pourcentage Le facteur de service exprime le pourcentage des 10 minutes au cours desquelles le poste d couper peut tr...

Page 13: ...15 secondes durant lesquelles l appareil ne fonctionne pas pour garantir que le liquide de refroidissement circule bien dans les tubes En pressant un instant seulement le bouton poussoir de la torche...

Page 14: ...dition provoque une rapide et parfois inattendue destruction du trou de la buse qui provoque une coupe de tr s mauvaise qualit 4 4 USURE EXCESSIVE DES PIECES UTILISEES Les causes du probl me susmentio...

Page 15: ...de matr cula para efectuar cualquier petici n relativa al corte Transformador rectificaador trifasico Caracter stica descendiente Adapto para corte al plasma U0 Tensi n en vac o secundaria valor de pi...

Page 16: ...Si est conectada la antorcha P150W o P150W HF el led P centellea 15 segundos durante los cuales el aparato no funciona para garantizar que el liquido refrigerante circule en los tubos Presionar duran...

Page 17: ...el ctrico con la pieza por cortar incluido a trav s de escorias de metal fundido Esta condici n provoca una r pida a veces instant nea destrucci n del orificio de la tobera que provoca un corte de p s...

Page 18: ...s ART Artigo da m quina que deve ser sempre citado junto ao n mero de matr cula para qualquer pedido relativo ao aparelho Conversor est tico de frequ ncia trif sica transformador corrector Caracter st...

Page 19: ...lizador B Se a tocha P150W ou P150W HF estiver conectada ao aparelho o sinalizador P lampeja durante 15 segundos durante os quais o aparelho n o funciona para assegurar o l quido refrigerador circule...

Page 20: ...smo atrav s de esc rias de metal fundido Esta condi o provoca uma r pida e s vezes instant nea destrui o do orificio do bocal provocando um corte de p ssima qualidade 4 4 Excesivo uso das partes de co...

Page 21: ...DIAGRAMMA DI TAGLIO CUTTING VELOCITY DIAGRAM SCHNITTGESCHWINDIGKEITSDIAGRAM DIAGRAMME DE DECOUPE DIAGRAMA VELOCIDAD DE CORTE DIAGRAMA DE VELOCIDADE DE CORTE 21...

Reviews: