background image

 

 

15

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EQUIPO DE CORTE EN PLASMA 

IMPORTANTE 

ANTES DE INSTALAR, DE USAR O DE REALIZAR 
CUALQUIER TIPO DE MANUTENCIÓN A LA MÁQUINA, HAY 
QUE LEER EL CONTENIDO DEL LIBRETO "NORMAS DE 
SEGURIDAD PARA EL USO DE LA MÁQUINA" Y DEL 
"MANUAL DE INSTRUCCIONES" ESPECÍFICO PARA ESTE 
MÁQUINA. SI NO SE HAN COMPRENDIDO TOTALMENTE 
LAS INSTRUCCIONES HAY QUE CONTACTAR CON EL 
DISTRIBUIDOR. 
 

1 DESCRIPCIÓN DE LOS DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN 

 

Térmica 

Evita eventuales sobrecargas, situado en las bobinas del 
transformador de potencia y evidenciado por el 
encendido del led 

(ver fig.1). 

 

Reconocimiento antorchas 

Predispone el generador a funcionar con parámetros adaptos al 
tipo de antorcha conectado. 

 

Neumático 

Evita que la máquina trabaje con presión del gas 
insuficiente. Está situado en la alimentación de la 
antorcha y evidenciado por el encendido del led 

(ver 

fig.1). Si el led centellease durante 60' significaría que la 
presión ha sido insuficiente durante un breve periodo. 

 

Hidráulico 

(solo para antorcha P150W y P150W HF) 

Impide el funcionamiento del aparato cuando la presión 
del liquido refrigerante sea insuficiente. 
 

 

Eléctrico 
1.

 Colocado en el cuerpo antorcha, evita que existan tensiones 

peligrosas en la antorcha cuando se sustituyen la tobera, el 
difusor, el electrodo o el portatobera; 

2.

 Impide el funcionamiento del aparato cuando el 

electrodo alcanza un estado de desgaste tal, que deba 
ser sustituido. Esta función está evidenciada por el 

encendido del led 

(fig. 1). 

3.

 Impide el funcionamiento del aparato si se verifican 

condiciones de peligro. Esta función está evidenciada 
por el encendido del led 

 

Para garantizar la eficiencia de estos dispositivos: 

 

No eliminar o cortocircuitar los dispositivos de 
seguridad. 

 

Utilizar solamente repuestos originales. 

 

Sustituir siempre con material original eventuales partes 
dañadas de la máquina o de la antorcha. 

 

Utilizar solo antorchas ELETTRO C.F. tipo P70, P150, 
P150W y P150W HF. 

 

2 EXPLICACIÓN DE LOS DATOS TÉCNICOS CITADOS EN 
LA PLACA DE LA MÁQUINA 

 

EN 60974-1 

El equipo está construido siguiendo lo  

EN 60974-7 

establecido por esta norma internacional. 

ART. 

Artículo de la máquina que se debe citar 
siempre, juntamente con el número de 
matrícula para efectuar cualquier petición 
relativa al corte. 

 Transformador-rectificaador-trifasico. 

....................Característica descendiente. 

...............Adapto para corte al plasma. 

U

0

.....................Tensión en vacío secundaria (valor de pico) 

X ......................Factor de servicio porcentaje. Expresa el 

porcentaje de 10 minutos en la que el aparato 
puede trabajar a una determinada corriente sin 
causar recalentamientos. 

I

2

......................Corriente de corte 

U

2

.....................Tensión secundaria con corriente de corte I

2

 

U

1

.....................Tensión nominal de alimentación 

3~ 50/60HZ ......Alimentación trifásica 50 o 60 Hz 
I

1

......................Corriente absorbida a la correspondiente 

corriente de corte I

2

 

IP21 .................Grado de protección del armazón. 

Grado 1 como segunda cifra significa que la 
máquina no es idónea para trabajar al exterior 
bajo la lluvia. 

.................Idónea para trabajar en ambientes con riesgo 

aumentado. 

NOTAS: El aparato además ha sido proyectado para trabajar 
en ambientes con grado de contaminación 3. (Ver IEC 664). 
 

3 DESCRIPCIÓN DE LOS DISPOSITIVOS SOBRE LA 
MAQUINA 

(ver fig. 1, fig. 2 y fig. 3) 

 
A)   Interruptor de función 0-1. 
B)   Lámpara testigo de red. 
C)   Empalme fijo para antorcha. 
D)   Protección unión antorcha. 
E)   Enchufe para el cable de masa. 
F)   Manecilla para la regulación de la corriente de corte. 
G)   Manómetro. 
H)   Display. Indica la corriente de corte o los códigos de error. 

(ver párrafo 5). 

I)  

Display. Indica el diámetro del orificio de la tobera 
aconsejado (no considerar con tobera para 
desagrietamiento Ø 3). 

L)   Led. Indica que la presión del gas es insuficiente. 
M)   Led. Indica el agotamiento del electrodo. 
N)   Led. Indica la intervención del termostato. 
O)   Led. Indica el bloqueo de la máquina por razones de 

seguridad. 

P)   Led. Indica que el grupo de enfriamiento está apagado, 

que la presión del circuito del agua es insuficiente o que 
falta la conexión al conector 

AA.

 

Q)  Led. Indica el tipo de antorcha conectado. 
R)   Distancia max. entre generador y punto de corte. 
S)   Presión de alimentación gas. 
T)   Empalme alimentación gas. 
U)   Manecilla para la regulación de la presión del gas. 
V)   Recipiente para recoger la condensación 
Z)   Empalme móvil. 
AA)  Conector para grupo de enfriamiento. 
AB) Fusible (5A-250V-T). 
AC)  Enchufe 230V para alimentación del grupo de 

enfriamiento. 

AD)  Cable de alimentación. 
AE)  Conector interfaz. (A petición). 

 
3.1 ENSAMBLADO Y DISPOSICIÓN 

Extraer la máquina del embalaje y montar el mango utilizando 
la llave Allen suministrada con todo el equipo. Disponer el 
equipo en un local aireado posiblemente sin polvo haciendo 

Summary of Contents for PLASMA 167

Page 1: ...MA Pag 15 P MANUAL DE INSTRU O PARA APARELHO DE CORTE AO PLASMA Pag 18 Diagramma di taglio Cutting velocity diagram Schnittgeschwindigkeitsdiagram Diagramme de decoupe Diagrama velocidad de corte Diag...

Page 2: ...2 2 1 3 4 5 6...

Page 3: ...drizzatore trifase Caratteristica discendente Adatto per taglio al plasma Uo Tensione a vuoto secondaria valore di picco X Fattore di servizio percentuale Esprime la percentuale di 10 minuti in cui l...

Page 4: ...l liquido refrigerante circoli nei tubi Premere per un tempo brevissimo il pulsante della torcia per comandare l apertura del flusso del gas Verificare che in questa condizione la pressione indicata d...

Page 5: ...ima qualit 4 4 ECCESSIVA USURA DEI PARTICOLARI DI CONSUMO Le cause del sopraindicato problema possono essere Pressione gas troppo bassa rispetto a quella consigliata Circuito di alimentazione gas dann...

Page 6: ...ests concerning the machine Three phase transformer rectifier Downslope Suitable for plasma cutting U0 Secondary open circuit voltage peak value X Duty cycle percentage Expresses the percentage of 10...

Page 7: ...e sure that in these conditions the pressure reading on the pressure gauge G matches the values shown on the control panel S if not adjust using the knob U of the pressure regulator then lock the knob...

Page 8: ...y gas pressure too low compared to the recommended value gas supply circuit damaged 5 ERROR CODES In the event of a malfunction the letter E may appear on the display H followed by a number with the f...

Page 9: ...fragen ist diese Nummer stets anzugeben Dreiphasen Transformator Gleichrichter Fallende Kennlinie Geeignet zum Plasmaschneiden U0 Sekund r Leerlaufspannung Scheitelwert X Relative Einschaltdauer Sie i...

Page 10: ...ktioniert das Ger t nicht damit gew hrleistet ist da die K hlfl ssigkeiten die Leitungen f llen kann Den Brennertaster sehr kurz bet tigen um die ffnung des Gasflusses zu veranlassen Sicherstellen da...

Page 11: ...ch nicht ber Metallschlacke Diese Bedingung f hrt zu einer raschen manchmal auch unverz glichen Zerst rung der D senbohrung was eine u erst schlechte Schnittg te zur Folge hat 4 4 BERM IGER VERBRAUCH...

Page 12: ...ndante Adapt la coupe au plasma Uo Tension vide secondaire X Facteur de service en pourcentage Le facteur de service exprime le pourcentage des 10 minutes au cours desquelles le poste d couper peut tr...

Page 13: ...15 secondes durant lesquelles l appareil ne fonctionne pas pour garantir que le liquide de refroidissement circule bien dans les tubes En pressant un instant seulement le bouton poussoir de la torche...

Page 14: ...dition provoque une rapide et parfois inattendue destruction du trou de la buse qui provoque une coupe de tr s mauvaise qualit 4 4 USURE EXCESSIVE DES PIECES UTILISEES Les causes du probl me susmentio...

Page 15: ...de matr cula para efectuar cualquier petici n relativa al corte Transformador rectificaador trifasico Caracter stica descendiente Adapto para corte al plasma U0 Tensi n en vac o secundaria valor de pi...

Page 16: ...Si est conectada la antorcha P150W o P150W HF el led P centellea 15 segundos durante los cuales el aparato no funciona para garantizar que el liquido refrigerante circule en los tubos Presionar duran...

Page 17: ...el ctrico con la pieza por cortar incluido a trav s de escorias de metal fundido Esta condici n provoca una r pida a veces instant nea destrucci n del orificio de la tobera que provoca un corte de p s...

Page 18: ...s ART Artigo da m quina que deve ser sempre citado junto ao n mero de matr cula para qualquer pedido relativo ao aparelho Conversor est tico de frequ ncia trif sica transformador corrector Caracter st...

Page 19: ...lizador B Se a tocha P150W ou P150W HF estiver conectada ao aparelho o sinalizador P lampeja durante 15 segundos durante os quais o aparelho n o funciona para assegurar o l quido refrigerador circule...

Page 20: ...smo atrav s de esc rias de metal fundido Esta condi o provoca uma r pida e s vezes instant nea destrui o do orificio do bocal provocando um corte de p ssima qualidade 4 4 Excesivo uso das partes de co...

Page 21: ...DIAGRAMMA DI TAGLIO CUTTING VELOCITY DIAGRAM SCHNITTGESCHWINDIGKEITSDIAGRAM DIAGRAMME DE DECOUPE DIAGRAMA VELOCIDAD DE CORTE DIAGRAMA DE VELOCIDADE DE CORTE 21...

Reviews: