Elem Garden Technic TDE40V37-LI2BF Translation Of The Original Instructions Download Page 13

 

Ne ne chargez pas d’autres batteries. Le chargeur 

de batterie est réservé à la charge de nos batteries 

dans la plage de tensions indiquée. S’il est utilisé 

autrement, il existe un risque d’incendie et 
d’explosion.  

 

Maintenez le chargeur de batterie propre. La 

contamination peut entraîner un choc électrique.  
 

Vérifiez le chargeur de batterie, le câble et la fiche 

avant chaque utilisation. N’utilisez pas le chargeur 

de batterie lorsqu’il présente des défauts. N’ouvrez 
pas vous-même le chargeur de batterie et faites-le 

réparer uniquement par du personnel qualifié qui 

utilise des pièces détachées d’origine. Des 

chargeurs de batterie, câbles et fiches 
endommagés augmentent le risque de choc 

électrique.  

 

N’utilisez pas le chargeur de batterie sur des 

surfaces facilement inflammables (par exemple, 

papier, textiles, etc.) ou dans des environnements 

pouvant s’enflammer. Il existe un risque d’incendie 

dû au chauffage du chargeur de batterie pendant la 

charge.  
 

Si la batterie est utilisée de manière incorrecte, du 

liquide peut être éjecté de la batterie, évitez le 

contact avec ce liquide. En cas de contact 
accidentel, rincez à l’eau. Si du liquide entre en 

contact avec les yeux, consultez un médecin. Le 

liquide éjecté par la batterie peut entraîner une 

irritation ou des brûlures.  
 

N’ouvrez pas la batterie vous–même. Il existe un 

risque de court-circuit.  

 

Protégez la batterie contre la chaleur, par 

exemple, contre le rayonnement direct du soleil ou 

un incendie. Il existe un risque d’explosion.  

 

Ne court-circuitez pas la batterie. Il existe un 

risque d’explosion.  

 

En cas de dommage ou d’utilisation incorrecte de 

la batterie, des vapeurs peuvent être émises. En 

cas d’affection due aux vapeurs, faites entrer de l’air 

frais et consultez un médecin. Les vapeurs peuvent 

irriter les voies respiratoires.  

 

 

Ne pas brûler le chargeur et le 

pack-batterie 

 

Ne pas exposer le chargeur et 

le pack-batteries à des 

températures 

supérieures à 50 °C. 

 

Ne pas exposer le chargeur et 

le pack-batteries à l’humidité. 

 

 
 

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 
ADDITIONNELLES 

§ Retirez la batterie avant d’entretenir la machine ou 

si la machine ne va pas être utilisée longtemps. 

§ Utilisez exclusivement le type de bloc-batterie 
prescrit  

 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE 

CHARGEUR ET LE BLOCBATTERIE

 

§ Prenez connaissance des instructions et des 

consignes de sécurité avant de charger le 

bloc-batterie. 

§ N’utilisez pas de machines, accessoires et 
chargeurs pour des travaux autres que ceux 

pour lesquels ils sont conçus. 

§ Avant de percer des trous ou de visser dans un 

mur, en cas de doute, vérifiez avec un 
détecteur de métaux/tension que vous n’allez pas 

percer/visser dans une ligne électrique, 

une canalisation de gaz ou d’eau. 

§ Avant de reposer la perceuse/visseuse, vérifiez 
que toutes les pièces mobiles sont à 

l’arrêt. 

§ Évitez les blocages fréquents lorsque vous vissez 

ou percez, cela peut endommager les batteries. 

§ Utilisez exclusivement le chargeur prescrit pour 
charger le bloc-batterie. N’utilisez pas ce chargeur 

pour charger des blocs-batteries d’un autre type. 

Tout bloc d’alimentation doit 

être exclusivement utilisé avec le socle du chargeur 
et la batterie de même référence. 

§ Utilisez le chargeur uniquement dans un 

environnement sec et à une température comprise 

entre 10 °C et 40 °C. 
§ N’utilisez pas le chargeur s’il est  endommagé. 

§ Confiez la réparation du chargeur et du bloc-

batterie uniquement à notre service technique. 

§ Evitez le court-circuit du bloc-batterie. Veillez à ce 
que les connexions du bloc-batterie ne 

puissent pas venir au contact d’objets métalliques. 

§ Ne conservez pas le bloc-batterie dans des 

endroits où la température peut dépasser 50 
°C, par exemple dans une voiture garée au soleil. 

§ Ne brûlez pas le bloc-batterie. 

§ Ne tentez jamais d’ouvrir le bloc-batterie. 

§ En cas de contact du liquide du bloc-batterie 
(solution d’hydroxyde de potassium à 25-30 %) 

avec la peau, rincez immédiatement la peau 

abondamment à l’eau. Neutralisez le 

liquide avec un acide faible, comme le vinaigre ou 
du jus de citron. En cas de contact du liquide du 

bloc-batterie avec les yeux, rincez les yeux sous 

l’eau courante pendant au moins 10 minutes et 

consultez immédiatement un médecin. 
 

Chargeur  

 

Cet appareil peut être utilisé par des enfants 

âgés d'au moins 8 ans et par des personnes 
ayant des capacités physiques, sensorielles ou 

mentales réduites ou dénuées d’expérience ou 

de connaissance, s'ils (si elles) sont 

correctement surveillé(e)s ou si des instructions 
relatives à l'utilisation de l'appareil en toute 

sécurité leur ont été données et si les risques 

encourus ont été appréhendés. Les enfants ne 

doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage 

Summary of Contents for TDE40V37-LI2BF

Page 1: ...ORIGINE NL Snoerloze grasmaaier VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB Cordless Lawn Mower TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTION S42 M10 Y2019 Sous r serve de modifications Technische wijzigingen...

Page 2: ...ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE ASSEMBLY...

Page 3: ......

Page 4: ...ACCUS ET CHARGEUR BATTERIJ EN LADER BATTERY AND CHARGER 2x 20V REGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE INSTELLING MAAIHOOGTE CUTTING HEIGHT SETTING 25 75mm...

Page 5: ...FONCTIONNEMENT GEBRUIK OPERATION...

Page 6: ...TONTE COLLECTE MAAIEN OPVANGEN MOW COLLECT...

Page 7: ...TONTE EJECTION MAAIEN UITWERPEN MOW EJECT INSTRUCTIONS DE COUPE MAAINSTRUCTIES CUTTING INSTRUCTIONS...

Page 8: ...NETTOYAGE MAINTENANCE REINIGEN ONDERHOUD CLEANING MAINTENANCE...

Page 9: ...LAME MAAIMES BLADE 370mm Ref SF8A110...

Page 10: ...ation toujours inspecter visuellement la machine pour d tecter si l organe de coupe les boulons et l assemblage de ce dernier ne sont pas us s ou endommag s Remplacer les jeux de composants us s ou en...

Page 11: ...yer ou effectuer des travaux sur l outil de jardin apr s avoir heurt un objet tranger V rifiez imm diatement que l outil de jardin ne pr sente pas d endommagements et si n cessaire faites le r parer s...

Page 12: ...ornes avec aucun mat riau conducteur 2 vitez de ranger la batterie dans un conteneur avec d autres objets m talliques par exemple des clous des pi ces de monnaie etc 3 N exposez pas la batterie l eau...

Page 13: ...S CURIT POUR LE CHARGEUR ET LE BLOCBATTERIE Prenez connaissance des instructions et des consignes de s curit avant de charger le bloc batterie N utilisez pas de machines accessoires et chargeurs pour...

Page 14: ...terre Utilisez le chargeur de batterie en int rieur uniquement Transformateur a s curit intrins que Interrupteur de coupure BATTERIE LI ION Avantages des batteries Li ion Les batteries Li ion pr sente...

Page 15: ...La tonte sur des talus peut tre dangereuse Ne tondez pas sur des pentes tr s raides Restez toujours en quilibre sur les pentes ou l herbe mouill e Tondez toujours en travers de la pente jamais vers l...

Page 16: ...a batterie avant d effectuer des r parations ou de nettoyer l outil de jardin ou s il est laiss sans surveillance m me pour une courte dur e Attendez l arr t total de tous les l ments de l outil de ja...

Page 17: ...ourner le levier tendeur dans le sens horaire ou desserrez le dans le sens antihoraire Montage du longeron sup rieur C 1 Vissez le longeron sup rieur 1 avec les vis jointes 2b les rondelles de serrage...

Page 18: ...Saisissez le levier 7 de r glage de la hauteur de coupe et glissez le dans le crantage du r glage souhait de la hauteur de coupe La hauteur de coupe correcte pour une pelouse d corative est d environ...

Page 19: ...tien Ne nettoyez pas l appareil au jet d eau Il y a un risque d lectrocution L appareil doit toujours rester propre Pour le nettoyage utilisez une brosse ou un chiffon mais aucun produit de nettoyage...

Page 20: ...e pond r e de l acc l ration selon la norme applicable 0 59 m s 2 K 1 5 m s 2 La valeur totale de vibrations d clar e a t mesur e conform ment une m thode d essai normalis e et peut tre utilis e pour...

Page 21: ...batterie Batterie trop froide chaude Laisser refroidir augmenter la hauteur de coupe La tondeuse fonctionne par intermittence C blage interne de la tondeuse endommag Contacter l agent de service apr...

Page 22: ...Vous pouvez obtenir davantage d informations info eco repa com Tous les frais de transport doivent toujours tre support s par le client sauf indication contraire crite De plus aucune r clamation ne pe...

Page 23: ...mani re cologique et dans lerespect de la r glementation locale D chargez le pack batteries en faisant tourner la machine vide jusqu ce que le moteur s arr te Retirez le pack batteries de la machine L...

Page 24: ...Voor gebruik de machine steeds visueel inspecteren om na te gaan of het maaiorgaan de bouten en de assemblage van deze laatste niet versleten of beschadigd zijn De versleten of beschadigde stellen com...

Page 25: ...trillen onmiddellijk controleren Onderhoud Draag altijd tuinhandschoenen wanneer u de scherpe messen vastpakt of er aan werkt Controleer of alle moeren bouten en schroeven vastzitten zodat een veilige...

Page 26: ...3 Stel de accu niet bloot aan water of regen Kortsluiting van de accu kan oorzaak zijn van een grote stroomafgifte oververhitting brand wonden en zelfs defecten 6 Bewaar het gereedschap en de accu ni...

Page 27: ...ordt gebruikt Gebruik uitsluitend het voorgeschreven type batterij VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR LADER EN BATTERIJ Bestudeer de instructies en veiligheidsvoorschriften alvorens de batterij te laden Ge...

Page 28: ...an de machine vermelde spanning overeenkomt met de ter plaatse beschikbare netspanning WAARSCHUWING Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed Kinderen mogen niet spelen met plastic zakken Gevaar voor ver...

Page 29: ...t stilstand komen wanneer de maaier moet gekanteld worden voor het transport over een andere ondergrond dan gras alsook wanneer u de grasmaaier naar het maaigebied toe brengt en er terug van weghaalt...

Page 30: ...gswerkzaamheden uitvoert of wanneer u het tuingereedschap onbeheerd laat ook als dat slechts voor korte tijd is Wacht tot alle delen van het tuingereedschap volledig tot stilstand zijn gekomen voordat...

Page 31: ...u de spanhendel verder rechtsom of draait u hem linksom losser Bovenste stang monteren C 1 Bevestig de bovenste stang 1 met de bijgevoegde schroeven 2b de dichtingsringen 2a en de bovenste spanhendels...

Page 32: ...mm standaard maaihoogte 65 mm 75 mm lange maaihoogte 1 Neem de draaggreep 6 vast en til het apparaat op of druk het naar onderen 2 Grijp de hendel 7 om de maaihoogte in te stellen en beweeg hem voorbi...

Page 33: ...s goedgekeurd servicebedrijf Gebruik uit sluitend originele onderdelen Draag handschoenen als u het mes hanteert Schakel het apparaat uit trek de contactsleutel uit 10 en wacht tot het mes tot stilsta...

Page 34: ...au 85dB A overschrijdt Gewogen kwadratische gemiddelde waarde de van toepassing zijnde standaard 0 59 m s 2 K 1 5 m s 2 De aanduiding van het feit dat de aangegeven totale trillingenwaarde werd gemete...

Page 35: ...beschadigd Neem contact op met klantenservice Motorbescherming werd geactiveerd Laat motor afkoelen vergroot maaihoogte Machine maait onregelmatig en motor loopt moeilijk Maaihoogte te laag Vergroot...

Page 36: ...schade aan het toestel het gevolg is van nalatig onderhoud of overbelasting Zeker uitgesloten van de garantie is schade als gevolg van vochtinsijpeling overmatige stofindringing moedwillige beschadigi...

Page 37: ...uvriendelijke wijze en in overeenstemming met de geldende voorschriften te worden afgevoerd Ontlaad de batterij door de machine onbelast te laten draaien totdat de motor stopt Verwijder de batterij ui...

Page 38: ...ill be used and remove all objects that it could throw up c Before use always inspect the machine visually to detect wear or damage to the cutter bolts and its assembly Replace used or damaged compone...

Page 39: ...nes that have the switch on invites accidents Keep the battery charger away from rain or moisture Penetration of water in the battery charger increases the risk of an electric shock Recharge only with...

Page 40: ...t 4 Charge the battery cartridge once in every six months if you do not use it for a long period of time FUNCTIONAL DESCRIPTION Installing or removing battery cartridge CAUTION Always switch off the t...

Page 41: ...y or mental capabilities or devoid of experience or knowledge they if they are properly monitored e s or instructions for using the machine safely given to them and if the risks were apprehended Child...

Page 42: ...tripping current not exceeding 30 mA via a residual current device RCD Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use the lawnmower Local regulations may restrict the age of...

Page 43: ...tightened Keep all nuts bolts and screws tight to be sure that the lawnmower is in safe working condition Check the grass catcher frequently for wear or deterioration Replace worn or damaged parts fo...

Page 44: ...direction of the bar 3 The tightening levers must rest against the bar in such a way that tightening can be carried out with medium force If this fails continue to turn the tightening lever clockwise...

Page 45: ...sing and insert the charged batteries 9 along the guides into the device You will hear them click into place 3 Insert the ignition key 10 in the corresponding opening next to the rechargeable battery...

Page 46: ...e blade is damaged or unbalanced it must be replaced 1 Turn the machine over 2 Use firm gloves and keep hold of the blade 20 Use a spanner to turn the blade bolt 21 counter clockwise from the motor sp...

Page 47: ...e depending on the ways in which the tool is used and of the need to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking...

Page 48: ...ight Cutting blade dull Replacing the blade see Blade Maintenance Possible clogging Check underneath the machine and clear out as necessary always wear gardening gloves Blade fitted upside down Refit...

Page 49: ...Acceptance of claims under warranty can never lead to the prolongation of the warranty period nor commencement of a new warranty period in case of a device replacement Devices or parts which are repl...

Page 50: ...leeftijd van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kindere...

Page 51: ......

Page 52: ......

Page 53: ......

Page 54: ...60335 1 2012 A13 2017 EN 60335 2 77 2010 EN 62233 2008 AfPS GS 2019 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62133 2012 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 EN ISO 17075 1 2017 IEC 62321 6 2015 IEC...

Page 55: ...eharmoniseerde normen EN 60335 1 2012 A13 2017 EN 60335 2 77 2010 EN 62233 2008 AfPS GS 2019 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62133 2012 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 EN ISO 17075 1...

Page 56: ...012 A13 2017 EN 60335 2 77 2010 EN 62233 2008 AfPS GS 2019 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62133 2012 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 EN ISO 17075 1 2017 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 4...

Page 57: ...EN 60335 1 2012 A13 2017 EN 60335 2 77 2010 EN 62233 2008 AfPS GS 2019 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62133 2012 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 EN ISO 17075 1 2017 IEC 62321 6 2015...

Page 58: ...a S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China 2019 Sous r serve de modifications Technische wi...

Reviews: