background image

Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat originale,
Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de cet appareil qui présente un
défaut de fabrication ou de matériau, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies
avec celui-ci.

Cette garantie ne couvre pas ce qui suit :

1.   Les dispositifs ou appareils de paiement des produits de buanderie commerciale.

2.   Les produits dont le numéro de série original a été enlevé, modifié ou qui n’est pas facilement déterminable.

3.   Usure normale et détérioration graduelle.

4.   Les produits qui ont été transférés de leur propriétaire inital à une autre partie ou qui ne sont plus aux États-Unis ou au Canada.
5.   La rouille à l’intérieur ou à l’extérieur de l’appareil.
6.   Les produits vendus « tels quels » ne sont pas couverts par cette garantie.
7.   Les aliments perdus en raison de pannes du réfrigérateur ou du congélateur.

8.   Dommage causé à tout moment de l’expédition.

9.   Les appels de service qui ne concernent pas un malfonctionnement, un défaut de fabrication ou un vice de matériau ou pour les

  appareils qui ne  font pas l’objet d’un usage domestique ou qui ne sont pas utilisés conformément aux instructions fournies.

10. Les appels de service pour vérifier l’installation de votre appareil ou pour obtenir des instructions sur la façon
      d’utiliser votre appareil.
11.  Les frais qui rendent l’appareil accessible pour une réparation, par exemple enlever des garnitures, les armoires, les
       étagères, etc. qui ne faisaient pas partie de l’appareil lorsqu’il a quitté l’usine.
12. Les appels de service au sujet de la réparation ou du remplacement des ampoules, des filtres à air, des filtres à eau, d’autre matériel
      ou des boutons, poignées ou autres pièces esthétiques.
13. Les frais supplémentaires, y compris, sans s’y limiter, les appels de service après les heures normales de bureau, le week-end ou les
       jours fériés, les droits et péages, les frais de convoyage ou les frais de déplacement pour les  appels de service dans des endroits
       isolés, notamment l’État de l’Alaska.
14. Les dommages causés au fini de l’appareil ou à la maison pendant l’installation, y compris, sans s’y limiter, aux  planchers, aux

armoires, aux murs, etc.

15. Les dommages causés par : des réparations faites par des techniciens non autorisés; l’utilisation de pièces autres que les pièces

Electrolux d’origine qui n’ont pas été obtenues par l’entremise d’un réparateur autorisé; ou les causes étrangères comme l’abus,
l’alimentation électrique inadéquate ou les cas de force majeure.

16. Les coûts de main-d’œuvre suivant quatre-vingt-dix (90) jours de la date originale d’achat, engagés pour la réparation ou le   remplacement

de produit, tel que stipulé aux présentes pour les appareils opérés par un concessionnaire ou un vendeur dans une remorque ou un
autre véhicule motorisé ou dans divers emplacements.

AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ SUR LES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATIONS DES RECOURS

L’UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT
COMME DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. LES DEMANDES BASÉES SUR DES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE
QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À AU MOINS UN AN OU À LA PÉRIODE LA PLUS
COURTE PERMISE PAR LA LOI. ELECTROLUX NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS NI DES
DOMMAGES MATÉRIELS ET DES DÉPENSES IMPRÉVUES RÉSULTANT D’UNE VIOLATION DE CETTE GARANTIE ÉCRITE OU DE TOUTE AUTRE
GARANTIE IMPLICITE. CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS DE RESTRICTION OU D’EXEMPTION SUR LES
DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS OU DE RESTRICTION SUR LES GARANTIES IMPLICITES. DANS CE CAS, CES RESTRICTIONS OU
EXEMPTIONS POURRAIENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE ÉCRITE VOUS PROCURE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES. IL
SE PEUT QUE VOUS AYEZ D’AUTRES DROITS QUI VARIENT SELON L’ÉTAT OU LA PROVINCE.

Exclusions
Si vous avez
besoin d’une
réparation

Cette garantie n’est valide qu’aux États-Unis et au Canada. Aux États-Unis, votre appareil est garanti par Electrolux Major Appliances
North America, une division de Electrolux Home Products, Inc. Au Canada, votre appareil est garanti par Electrolux Canada Corp.
Personne n’est autorisé à modifier ou à ajouter aux obligations contenues dans cette garantie. Les obligations de cette garantie
concernant la réparation et les pièces doivent être remplies par Electrolux ou par une compagnie de réparation autorisée. Les
caractéristiques et spécifications décrites ou illustrées peuvent être modifiées sans préavis.

ÉTATS-UNIS
1.866.738.1640

Electrolux Major Appliances
North America
Case postale 212378
Augusta, GA 30907, ÉTATS-UNIS

Informations sur la garantie d’appareils commerciaux

Canada

                      1.866.738.1640

Electrolux Canada Corp.

5855 Terry Fox Way

Mississauga, Ontario, Canada

L5V 3E4

Conservez votre reçu, votre bon de livraison ou une autre preuve valide de paiement pour établir la période de la
garantiedans le cas où vous devriez faire appel aux services d’un technicien autorisé. Si une réparation doit être
effectuée, veuillez obtenir et conserver tous les reçus.  Le service auquel vous avez recours en vertu de cette garantie
doit être obtenu en communiquant avec Electrolux à l’adresse ou aux numéros de téléphone indiqués ci-dessous.

Summary of Contents for Frigidaire CTF140FS0

Page 1: ...elalaveusedoitrespecterlescodesetordonnanceslocauxainsiquel éditionlaplusrécentedu Code ANSI NFPA 70 ou au Canada le Code canadien d électricité ACNOR C22 1 partie1 Pour votre sécurité suivre les directives données dans le présent guide afin de minimiser les risques d incendie d explosion de dommages matériels de blessures et de mort Ne pas entreposer ni utiliser d essence ou d autres vapeurs ou l...

Page 2: ... flow from each for several minutes This will release any accumulated hydrogen gas Hydrogen gas is flammable do not smoke or use an open flame during this time Failure to comply with these warnings could result in fire explosion serious bodily injury and or damage to the rubber or plastic parts of the washer Protect Children Do not allow children to play on or in the washer Close supervision of ch...

Page 3: ...ts distributor If drain is less than 24 in 61 cm install a siphon break kit available at your local hardware store Models equipped with gravity drain 1 Floor drain MUST be capable of eliminating 17 gals 64 3 L per minute 2 Floor drain diameter must be at least 1 2 inch larger than drain hose LOCATION OF YOUR WASHER DO NOT INSTALL YOUR WASHER 1 In an area exposed to dripping water or outside weathe...

Page 4: ...4 ROUGH IN DIMENSIONS SIDE inch cm Ò Ñ 8 43 8 v 11 2 20 4 BACK UNDER COUNTER WATER INLETS inch cm 17 43 2 POWER CORD ...

Page 5: ...hose pointed toward the drain NOTE If the drain hose is placed in a standpipe without forming a U shape a siphoning action could occur There must be an air gap around the drain hose A snug hose fit can also cause a siphoning action 6 Carefully move the washer to its final location NOTE Do not use the dispenser drawer or door to lift washer 7 With the washer in its final position place a level on t...

Page 6: ...eads or plastic sheets can become airtight chambers causing suffocation Place all materials in a garbage container or make materials inaccessible to children The instructions in this manual and all other literature included with this washer are not meant to cover every possible condition and situation that may occur Good safe practice and caution MUST be applied when installing operating and maint...

Page 7: ...SLEEVE 6 1 00 8149 TORSIONSPRING 7 3 00 7070 RETAININGRING 8 2 76 5013 DRIVEBUSHING 9 1 00 8003 SPRING 10 1 76 1036 RACTHET ARM PAWL ASS Y 11 1 76 5017 RACHETWHEEL 12 1 76 2003 WASHER 13 1 59 204 SPRING 14 1 76 5012 CAM 15 1 76 5010 ADJUSTER TAB 16 1 00 7055 SPRINGWASHER 17 1 00 7047 WASHER ITEM REQ D PART NO DESCRIPTION 18 1 76 2026 DRIVE SHAFT 19 2 00 7458 4 40 3 16 PAN HD SC 20 2 00 7097 4 SPLI...

Page 8: ...ve two screws 2 and coin sizing block 5 Install 10 coin sizing block 31 6 Reassemble top housing and return spring 7 Install appropriate price decals 10 13 For additional information online use website www greenwaldindustries com 20 3020 20 3000 V8 Parts List DESCRIPTION REQ 20 3020 20 3000 1 SCREW METRIC 2 00 9724 00 7924 2 SCREW METRIC 2 00 7938 00 7938 3 TOP HOUSING 1 20 3019 20 3002 4 SHIM 2 2...

Page 9: ...operated by a concessionaire or vendor in a trailer or other motorized vehicle or at varying locations DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR OR REPLACEMENTAS PROVIDED HEREIN CLAIMS BASED ON IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESSFOR A PARTICULAR PUR POSE ARE LIMI...

Page 10: ...minez le journal de système de couplage de porte Suivez les instructions à la page précédente Pour prévenir les risques d électrocution et assurer la stabilité de l appareil pendant le fonctionnement la laveuse doitêtreinstalléeetmiseàlaterreparuntechnicienqualifiéconformémentauxcodeslocaux LaNoticed installation accompagne la laveuse mais elle est destinée à l installateur Se reporter à la NOTICE...

Page 11: ...e DOIT être mise à la terre En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la mise à la terre réduit les risquesd électrocutionenoffrantunparcoursdemoindre résistanceaucourant 2 Puisque cette laveuse est pourvue d un cordon d alimentationélectriquecomportantunconducteuretune fiche de terre la fiche DOIT être branchée dans une prise muraleàconducteurencuivreconven ablementraccordée auréseauetmiseàlat...

Page 12: ...12 DIMENSIONS DE L EMPLACEMENT 43 2 17 Côté Cordon d alimentation Pieds de nivellement 8 43 8 v 20 4 11 2 Arrière Robinets d arrivée d eau ...

Page 13: ... Replacer délicatement la laveuse à la verticale puis retirer le carton 5 Déplacerdélicatementlalaveusejusqu àcequ ellesoitàenviron 122 cm 4 pieds de son emplacement définitif 6 Retirer les pièces suivantes de l arrière de la laveuse 3 boulon 3 entretoises en plastique jaunes 2 ou 3 attaches métalliques en forme de P 10 Retirer et jeter le ruban jaune et l étiquette du devant de la laveuse 11 Al a...

Page 14: ...delles caoutchouc et installez les rondelles à chaque extrémité 3 Quantre vingt dixdegrédescoudes Branchezsoigneusement le tuyau d arrivée marqué HOT CHAUDE à la sortie inférieure de la soupape d eau Serrez à la main puis serrez encore de 2 3 de tour à l aide de pinces Branchez soigneusement l autre tuyau COLD FROIDE d arrivée à la sortie supérieure de la soupape d eau Serrez à la main puis serrez...

Page 15: ...ut Assurez vous que les clés bloquées et ou les plaquettes à monnaie sont bien assises et que le toc à cliquet est en place avec son ressort fixé Assurez vous que les blocs de la taille de pièces de monnaie appropriées sont en place 10 Branchez la machine à laver ou remettez l alimentation sous tension Posez le mécanisme de glissière à monnaie Nota Si le mécanisme de glissière est déjà posé sauter...

Page 16: ...areil sous tension EXEMPLE Pour modifier de 1 à 2 déplacez la languette de 1 à 2 Liste des pièces des séries 7682 Changement rapide du mécanisme de démarrage Modèles 76 1030 21 115v 60Hz 76 1030 22 230v 60Hz Modèles 76 1030 11 115v 60Hz 76 1030 12 230v 60Hz ITEM REQUIS NO PIÈCE DESCRIPTION 1 2 00 7185 VIS AUTOTARAUDEUSE 2 1 76 6009 ASSEMBLAGE DU MOTEUR DE MINUTERIE 3 1 76 1037 SOUS ASSEMBLAGE D IN...

Page 17: ... boîtier supérieur nº 3 5 Démontez les deux vis nº 2 et le bloc de dimension de pièce de monnaie nº 5 Posez le bloc de dimension de pièce de monnaie de 10 nº 31 6 Remontez le boîtier supérieur 7 Posez les décalques appropriés nº 10 et nº 13 Pour de plus amples informations en ligne visitez le site Internet www greemwaldindustries com 20 3020 20 3000 Spécifiez le prix de vente La quantité est fonct...

Page 18: ...e force majeure 16 Les coûts de main d œuvre suivant quatre vingt dix 90 jours de la date originale d achat engagés pour la réparation ou le remplacement de produit tel que stipulé aux présentes pour les appareils opérés par un concessionnaire ou un vendeur dans uneremorque ou un autre véhicule motorisé ou dans divers emplacements AVIS DE NON RESPONSABILITÉ SUR LES GARANTIES IMPLICITES LIMITATIONS...

Page 19: ...__________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ___________...

Page 20: ...Way Mississauga Ontario Canada L5R 4C2 Electrolux Major Appliances North America Or O Ou Visit Frigidaire s Web Site at Visite la página de Frigidaire en Internet Visitez le site Internet de Frigidaire au http www frigidaire com The Electrolux Group is the world s largest producer of powered appliances for kitchen cleaning and outdoor use combined More than 55 million Electrolux Group products suc...

Reviews: