background image

Kosiarka nie działa

1. Czy jest podłączona do sieci?
2. Sprawdź bezpiecznik we wtyczce; jeśli spalony, to

wymień.

3. Bezpiecznik nadal się przepala?

Natychmiast odłącz kosiarkę od sieci i
skontaktuj się ze swym autoryzowanym punktem
serwisu  Electrolux Outdoor Products.

Słabe unoszenie nad gruntem

1. Odłącz kosiarkę od sieci.
2. Oczyść pod spodem osłonę i łopatki wentylatora.

3.

Ustawić wysoko

ś

ć koszenia na najwyższą. Patrz

rozdział „Regulacja Wysoko

ś

ci Koszenia".

4.

Jeśli kosiarka nadal słabo się unosi.

Odłącz kosiarkę od sieci i skontaktuj się ze
swym autoryzowanym punktem serwisu
Electrolux Outdoor Products.

Słabe Zbieranie Trawy 

1. Czy kosz na trawę został właściwie założony?

2.

Czy używasz linii prostych?

3. Czy kosisz więcej niż jedną trzecią wysokości trawy?
4. Czy wymagane jest zwiększenie wysokości

koszenia?

5. Postępuj zgodnie ze wskazówkami zamieszczonymi

w rozdziale 

“Słaba zdolność do poruszania się po

miękkim terenie”

.

Nadmierna Wibracja

1. Odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego.
2. Wymienić uszkodzone lub brakujące plastikowe

noże tnące.

3. Sprawdzić czy plastikowe noże tnące są właściwie

zamontowane.

4. Czy wibracje trwają dalej?

Natychmiast odłączyć urządzenie od zasilania
elektrycznego i skontaktować się z uprawnionym
miejscowym Punktem Serwisowym

Jak rozpoznawać usterki

Informacje z Zakresu Ochrony Środowiska

Produkty firmy Electrolux do stosowania na zewnątrz
pomieszczeń zostały wytworzone z zachowaniem
wymogów Systemu Gospodarki Ekologicznej
(Environmental Management System) (ISO 14001) przy
wykorzystaniu, jeśli to możliwe, elementów
wyprodukowanych w sposób najbardziej przyjazny dla
środowiska z zachowaniem procedur stosowanych
przez tę firmę oraz przy uwzględnieniu wtórnego
wykorzystania produktów po ich zużyciu.

Opakowanie nadaje się do wtórnego wykorzystania
i zostało oznaczone (jeśli to możliwe) w sposób
ułatwiający segregację dla potrzeb wykorzystania
odpadów.

Podczas utylizacji zużytego produktu należy
zachować wymogi ochrony środowiska.

W razie potrzeby należy skontaktować się z
lokalnymi władzami w celu uzyskania informacji na
temat utylizacji produktu.

Zalecana obsługa techniczna

Produkt jest oznaczony przy pomocy srebrno-szarej tabliczki znamionowej w sposób umoŕliwiający
jednoznaczną identyfikację.

Zalecamy, aby produkt poddawany by

ł

przeglądowi technicznemu przynajmniej raz na rok; przy czym

częstotliwo

ść

przeglądów zwiększa się je

ś

li urz

á

dzenie jest u

ż

ywane dla celów profesjonalnych.

Konserwacja

Bardzo ważne jest aby urządzenie utrzymywać w
czysto

ś

ci. Skrawki trawy pozostawione w

jakimkolwiek wlocie powietrza lub pod kołpakiem
stają się potencjalnym zagrożeniem powstania
pożaru.

Czyszczenie kosiarki

(S)

PRACUJ W RĘKAWICACH

1.

Usuń trawę spod osłony posługując się kawałkiem
drewna lub podobnym przedmiotem.

2.

Za pomocą miękkiej szczotki – usunąć skrawki trawy
ze wszystkich wlotów powietrza, rolki, kosza na
trawę i pokrywy kosza na trawę.

3.

Po usunięciu głowicy tnącej (patrz Regulacja
wysokości cięcia) i uzyskaniu dostępu do
wentylatora oczyść  miękką szczotką wnętrze
urządzenia.

4.

Przetrzeć powierzchnię urządzenia suchą szmatką.

UWAGA

Nigdy nie używać wody do czyszczenia urządzenia.
Nie czy

ś

cić urządzenia chemikaliami, benzyną ani

rozpuszczalnikami – niektóre mogą uszkodzić
plastikowe czę

ś

ci.

Przechowywanie urządzenia

1.  Kabel zasilający może być przechowywany tak jak

pokazano na 

rysunku T

.

Twoje urządzenie można przechowywać w pozycji
wiszącej. 

W tylnej czę

ś

ci rączki przełącznika znajduje się

szczelina przeznaczona do zawieszenia
urządzenia na 

ś

cianie w celu jego przechowania. 

1.  Wcisnąć dolną rękoje

ś

ć z obu stron 

(rysunek U)

i

rękoje

ś

ć opadnie w dół. 

2.  Powiesić urządzenie na haku lub odpowiedniej

ś

rubie tak jak pokazano na 

rysunku V

.

Na Koniec Sezonu

1.

Jeśli to konieczne wymień ostrza, śruby lub nakrętki.

2.

Oczy

ś

cić dokładnie urządzenie.

3.

Zwrócić się do autoryzowanego punktu serwisowego
wykonanie koniecznych prac serwisowych.

POLSKI

- 4

Summary of Contents for Flymo Mow n Vac

Page 1: ... varten SK Záruka na tento produkt nebude uznaná v prípade porúch spôsobených nesprávnou obsluhou alebo používaním výrobku na iný účel alebo iným spôsobom ako je uvedené Pred začatím práce si prosím dôkladne prečítajte návod na obsluhu a tento si aj pre prípad potreby uschovajte SI Garancija ne velja ob nepravilni uporabi proizvoda in ali ob uporabi za drugi namen kot je izdelan Prosimo da pred up...

Page 2: ...A B C D 1 2 E 1 2 H J 1 2 3 3 2 1 F G ...

Page 3: ...K L M 1 2 N P R Q 2 1 4 3 S T V U ...

Page 4: ...keskilt ES CONTENIDO 1 Mango del interruptor 2 Perno 3 Arandela x 2 4 Manigueta lateral superior 5 tuerca M6 x 2 6 Tubo del mango 7 Grapa de cable x 2 8 Junta 9 Tornillo 10 Tuerca M5 11 Perno de cabeza cuadrada 12 Manigueta lateral inferior 13 Empuñadura inferior 14 Pasador de fijación x 2 15 Manual de instrucciones 16 Cortadoras plásticas 17 Etiqueta de Advertencia 18 Placa de Características del...

Page 5: ... INNEHOLDER FI PAKETIN SISÄLTÖ SE FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL DK KARTONINDHOLD ES CONTENIDO DEL CARTON PT LEGENDAS DOS DESENHOS IT CONTENUTO HU A DOBOZ TARTALMA PL ZAWARTOŚĆ KARTONU CZ OBSAH KRABICE SK OBSAH BALENIA SI VSEBINA ŠKATLE 1 2 3 4 5 6 7 5 3 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 17 ...

Page 6: ... Pojemność zbiornika na trawę 10 l Firma Flymo zastrzega sobie możliwość zmiany parametrów technicznych w ramach ciągłego unowocześniana urządzeń Druki gwarancji wydawane są przy zakupie urządzenia Przeipsy gwarancyjne określone są na Karcie Gwarancyjnej UWAGA Znaki bezpieczeństwa na urządzeniu muszą być widoczne i utrzymywane w czystości W razie ich uszkodzenia lub utraty należy je wymienić lub u...

Page 7: ... zawsze pracować z dala od punktu zasilania wykorzystując funkcję w górę i w dół nigdy do okoła 7 Nie przeciągaj kabla wokół ostrych przedmiotów 8 Przed wyłączeniem wtyczki w kosiarce przy rozłączaniu przedłużacza należy wpierw wyciągnąć wtyczkę z gniazdka sieciowego 9 Wyłącz wyjmij wtyczkę z gniazdka sieciowego i sprawdź stan kabla przed zwinięciem go na przechowanie Nie naprawiaj uszkodzonego ka...

Page 8: ...nia 3 Dla zapewnienia bezpieczeństwa wymieniaj części zużyte lub uszkodzone 4 Stosować wyłącznie części zamienne i osprzęt przeznaczony dla Waszego urządzenia 5 Należy zachować ostrożność podczas przeprowadzania regulacji urządzenia aby nie dopuścić do zablokowania palców pomiędzy ruchomymi elementami tnącymi i stałymi częściami urządzenia Instrukcje montażowe Montaż dolnej rękojeści do kołpaka A ...

Page 9: ... poczekać aż głowica tnąca przestanie się obracać Obrócić urządzenie do góry nogami 1 Pchnij nóż w kierunku środka głowicy i wyciągnij go z drugiej strony otworu w którym jest umieszczony rys poniżej Q 2 Jeżeli ostrze złamało się w czasie koszenia wypchnij końcówkÍ noża z otworu w głowicy 3 Włóż nowy nóż w otwór w głowicy i pociągnij go na zewnątrz R WAŻNE Upewnij się czy noże są zamontowane prawi...

Page 10: ...y segregację dla potrzeb wykorzystania odpadów Podczas utylizacji zużytego produktu należy zachować wymogi ochrony środowiska W razie potrzeby należy skontaktować się z lokalnymi władzami w celu uzyskania informacji na temat utylizacji produktu Zalecana obsługa techniczna Produkt jest oznaczony przy pomocy srebrno szarej tabliczki znamionowej w sposób umoŕliwiający jednoznaczną identyfikację Zalec...

Page 11: ...soussigné M Bowden of Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP Certifie que ce produit Catégorie Coupe bordure électrique Marque Electrolux Outdoor Products est conforme aux spécifications de la Directive 2000 14 EEC Je soussigné M Bowden Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP Grande Bretagne certifie qu ...

Page 12: ...H Jag undertecknad M Bowden of Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP Intyga att produkten Kategori Elektrisk kantklippare Tillverkare Electrolux Outdoor Products överensstämmer med specifikationerna i direktiv 2000 14 EEC Jag undertecknad M Bowden Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP betygar att ett ...

Page 13: ...61000 3 3 EN55014 1 EN55014 2 Tipo A Largura de Corte B Velocidade de Rotação do Dispositivo de Corte C Nível de Intensidade de Som Garantido D Nível de Intensidade de Som Medido E Nível F Valor G Peso H Il sottoscritto M Bowden of Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP Certificare che il prodotto Categoria Tagliabordi elettrico Marca Electrolux Outd...

Page 14: ...D Naměřená hladina akustického výkonu E Úroveň F Hodnota G Váha H Ja dolupodpísaný M Bowden of Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP Potvrdzujeme že výrobok Kategória Elektrická kosačka trávy Výroba Electrolux Outdoor Products Vyhovuje špecifikáciám uvedeným v Norme 2000 14 EEC Ja dopupodpísaný M Bowden Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industria...

Page 15: ...Newton Aycliffe 16 02 2003 M Bowden Research Development Director A B 28 cm C 7 350 RPM D 93 dB A E 92 dB A F 80 9 dB A G 2 13 m s2 H 5 5 kg HV280 ...

Page 16: ...toftegaardsvej 93A DK 2800 Kgs Lyngby Tel 45 87 75 77 Fax 45 93 33 08 www flymo partner dk DEUTSCHLAND Flymo Deutschland Tel 097 21 7640 Fax 097 21 764202 ESTONIA Electrolux Estonia Ltd Electrolux Eesti AS Tel 372 6650010 FRANCE Flymo France SNC Tel 01 46 67 8141 Fax 01 43 34 2491 FINLAND SUOMI Electrolux Outdoor Products Finland Tel 00 358 9 39611 Fax 00 358 9 3961 2644 ITALIA McCulloch Italiana ...

Reviews: