background image

11

10

ENGLISH

THE ELECTROLUX LIMITED WARRANTY

Your Electrolux cleaner is warranted to be free from all defects in material and workmanship in normal household use for a period of two years. The warranty is granted only to the 

original purchaser and members of his or her immediate household. The warranty is subject to the following provisions.
This warranty does not cover parts of the cleaner that require replacement under normal use, such as disposable dust bags, fans, filters, drive belts, light bulbs, brushroll bristles, 

impellers and cleaning. Any damages or malfunctions caused by negligence, abuse, or use not in accordance with the Owner’s Guide are not covered by this warranty. Likewise, 

any defects or damages caused by unauthorized service or the use of other than Genuine Electrolux parts is not covered.
Electrolux will, at its option, repair or replace a defective cleaner or cleaner part that is covered by this warranty. As a matter of warranty policy, Electrolux will not refund the 

consumer’s purchase price.
To register your warranty, please visit www.electroluxappliances.com (USA), www.electrolux.ca (Canada).
To obtain warranty service you must return the defective cleaner or cleaner parts along with proof of purchase to any Electrolux Authorized Warranty Station. For the location of 

the nearest Electrolux Authorized Warranty Station or for service information in the United States or Canada, please telephone toll free:

1-800-896-9756

You may also visit us online at

www.electroluxappliances.com (USA) or www.electrolux.ca (Canada

)

FUTHER LIMITATIONS AND EXCLUSIONS ARE AS FOLLOWS:

Any warranty that may be implied in connection with your purchase or use of the cleaner, including any warranty of Merchantability or any warranty for Fitness For A Particular 

Purpose is limited to the duration of this warranty. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.
Your relief for the breach of this warranty is limited to the relief expressly provided above. In no event shall Electrolux be liable for any consequential or incidental damages you 

may incur in connection with your purchase or use of the cleaner. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above 

limitation or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary by state.
REGISTRATION

To register your product, visit www.electroluxvacuums.com and click on the Product Registration link in on the top of the page. 

FRANÇAIS

LA GA RANTIE LIMITFE ELECTROLUX

Votre aspirateur Electrolux est garanti exempt de tout vice de matière et de fabrication lors d’une utilisation domestique normale pendant une période de deux ans. La garantie 

est accordée à l’acheteur initial seulement et aux membres immédiats de son foyer. La garantie est soumise aux conditions suivantes.
Cette garantie ne couvre pas les pièces de l’aspirateur devant être remplacées après un usage normal, comme sacs à poussière, ventilateur, filtres, courroies, ampoules, fibres de 

rouleaubrosse, turbine et nettoyage. Tout dommage ou défaut de fonctionnement découlant d’une négligence, d’un mauvais traitement ou d’un emploi non conforme avec le 

guide du propriétaire, ne sont pas couvert par cette garantie. De même, tous dommages ou défectuosités causés par un entretien non autorisé ou l’utilisation de pièces autres 

que des pièces autres que des pièces. Electrolux authentiques ne sont pas couverts.
Electrolux réparera ou remplacera à son gré un aspirateur ou une pièce de l’aspirateur qui serait défectueux et qui est couvert par la présente garantie. En vertu de la politique de 

garantie, Electrolux ne remboursera pas le prix d’achat au consommateur.
Pour enregistrer votre garantie veuillez consulter www.electroluxca.com.
Pour obtenir le service après-vente de garantie, il faut retourner l’aspirateur ou les pièces s'ils sont défectueux, en les accompagnant de la preuve d’achat, à n’importe quel centre 

de service après-vente agréé de garantie Electrolux. Pour le centre de service après-vente agréé de garantie Electrolux le plus proche de chez vous ou des renseignements sur le 

service après-vente, composez sans frais le:

1-800-896-9756

Vous pouvez aussi nous consulter sur : www.electrolux.ca

D’AUTRES RESTRIC TIONS ET EXCLUSIONS:

Toute garantie qui peut être implicite relativement à l’achat ou à l’utilisation de cet aspirateur, incluant toute garantie de qualité marchande ou d’aptitude à effectuer une tâche 

particulière, est limitée à la durée de cette garantie. Certains états/provinces ne permettant pas de restrictions quant à la durée d’une garantie implicite, les restrictions ci-dessus 

peuvent ne pas s’appliquer.
Votre recours en cas de non-respect de cette garantie est limité à celui mentionné ci-dessus. Electrolux ne peut en aucun cas être tenue responsable de tout dommage direct ou 

fortuit résultant de l’achat ou de l’utilisation de cet aspirateur. Certains états/provinces ne permettant pas l’exclusion ou les restrictions de dommages indirects ou fortuits, les 

restrictions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer.
Cette garantie donne droit à des recours légaux spécifiques et est également susceptible d’accorder d’autres droits variant d’un état/d’une province à l’autre.

ENREGISTRANT

S’il vous plaît enregistrer votre nouveau produit de soins de Electrolux Home électroniquement en visitant www.electroluxappliances.com (USA) ou www.electrolux.ca (Canada) 

ou utiliser la carte d’inscription ci-joint. L’enregistrement de votre nouveau produit Electrolux vous permet d’obtenir la garantie Electrolux et les renseignements promotionnels 

les plus récents.

Summary of Contents for Ergorapido 87595A

Page 1: ... ...

Page 2: ...the vacuum a burn could result from metal objects being inserted into the terminal areas Vacuum cleaner terminals should always be kept free of objects This vacuum cleaner creates suction and has a revolving brushroll Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes ...

Page 3: ...ectrocution à partir des bornes électriques situées sur l aspirateur l introduction d objets métalliques dans le voisinage des bornes pourra provoquer des brûlures Il faut toujours éviter la présence d objets dans le voisinage des bornes de l aspirateur Cet aspirateur crée de l aspiration Tenez les cheveux les habits les doigts et tout autre partie du corps loin des parties mobiles et des ouvertur...

Page 4: ...tor light Français COMPOSANTS ET ACCESSORIES 1 Bouton marche arrêt aspirateur bali 2 La mise sous tension bouton vers le bas 3 4 Manche 5 Vis de blocage du manche 6 7 8 Station de charge posable Adaptateur 9 10 11 12 Brosse à épousseter Suceur plat 13 14 Les boutons de déverrouillage de la brosse rotative 15 Brosse rotative 16 Bouton de déverrouillage aspirateur à main Bouton marche arrêt aspirate...

Page 5: ...d connect it to the charging station base 4 On the bottom of the charging station there is a hollow space where unused cable can be wound 5 Charger can also be wall mounted fig 5 Separate the 6 7 FRANÇAIS Support de charge 3 Positionner la station de charge à bonne distance de toute source de chaleur des endroits humides ou d une exposition directe au soleil Insérer le chargeur dans la prise secte...

Page 6: ...tion de recharge s allumera pour confirmer le bon fonctionnement du chargeur Environ 16 heures de recharge requises Le témoin d indication de recharge 9 Si le voyant d orange s allume Machine en recharge 10 Si le voyant d orange clignote Bloc piles pleinement rechargé indiqué par un clignotement par minute Marche Arrêt 11 Début Ergorapido en appuyant sur le bouton marche arrêt vers le bas Première...

Page 7: ...d actionnez le bouton BRUSHROLLCLEAN TECHNOLOGY après que l aspirateur est en marche Maintenez durant environ cinq secondes ou jusqu à ce que la saleté ou les poils soient dégagés Relâchez la pédale Cleaning the brush roll with the BRUSHROLLCLEAN TECHNOLOGY function The brush roll the hose and the wheels may need to be cleaned if they become blocked or jammed for any reason Some Ergorapido models ...

Page 8: ...présent manuel envoyer le produit à un Centre de services Electrolux autorisé à des fins de réparations Pour conserver une puissance d aspiration optimale le bac à poussière d Ergorapido doit être vidé régulièrement le bac ainsi que les filtres doivent également être nettoyés Ne jamais laver le bac à poussière ou les filtres dans un lave vaisselle Vidage et nettoyage 17 Vidage du bac à poussière R...

Page 9: ...ery perform when fully charged What if I notice loss in performance Keeping the dust cup and filter clean is the best way to ensure peak performance Empty the dust cup and clean the fine filter with the pull release spring How often should I wash my filter and dust cup Approximately every 2 weeks or after heavy use Rinse the dust cup and filters with warm water dry completely before using If your ...

Page 10: ...Removing batteries CAUTION Only remove batteries if product is to be scrapped Improper handling of the batteries may be hazardous Batteries must be removed from the appliance before it is scrapped or recycled Never dispose used batteries with household waste Batteries should always be run flat before removal Ergorapido must be disconnected from the charging station when removing the batteries 1 Un...

Page 11: ...ale pendant une période de deux ans La garantie est accordée à l acheteur initial seulement et aux membres immédiats de son foyer La garantie est soumise aux conditions suivantes Cette garantie ne couvre pas les pièces de l aspirateur devant être remplacées après un usage normal comme sacs à poussière ventilateur filtres courroies ampoules fibres de rouleaubrosse turbine et nettoyage Tout dommage ...

Page 12: ...PN 87595A_rev1 4 28 14 2014 Electrolux Home Care Products Inc Printed in China www electroluxappliances com ...

Reviews: