background image

22

Branchement électrique

Contrôlez, avant de brancher l’appareil, que le voltage
et la fréquence indiqués sur la plaque signalétique
correspondent à ceux de votre réseau.

Tolérance admise: ±6%.

Pour l’adaptation de l’appareil à des voltages
différents, l’adjonction d’un autotransformateur d’une
puissance adéquate est indispensable.

Il faut absolument brancher l'appareil à une prise
de terre qui marche.

C'est pour cela que la prise du câble d'alimentation est
munie d'un contact prévu exprès. Si la prise de courant
du réseau domestique n'est pas branchée à la terre,
branchez l'appareil à une prise de terre à part,
conformément aux normes en vigueur, en vous
adressant à un technicien spécialisé.

Le fabricant décline toute responsabilité, si cette
norme de prévention des accidents n'est pas
respectée.

INSTALLATION

Emplacement

Placez de préférence votre appareil loin d’une source
de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop
intenses).

Pour des raisons de sécurité, la ventilation doit être
prévue comme indiqué dans la Fig.

Appreil positionné sous armoires murales de cuisine
en surplomb (voir Fig. A).

Appreil positionné sans armoires murales de cuisine
en surplomb (voir Fig. B).

Attention: veillez à ne pas obstruer les ouvertures
de ventilation.

Mettez l’appareil d’aplomb en agissant sur les pieds
réglables.

NP008

100 mm

15 mm

15 mm

A

B

Important:

L’appareil doit pouvoir être débranché du

secteur ; il est donc nécessaire que la fiche reste
accessible une fois que l’installation est terminée.

Arrêts pour tablettes

Votre appareil est equipée d’arrêts pour tablettes qui
permettent de les bloquer pendant le transport.

Pour les enlever, procédez de la façon suivante :

soulevez à l’arrière la clayette et poussez-la vers
l’avant jusqu’à ce qu’elle se dégage. Retirez les
arrêts.

B

A

-Cet appareil est conforme aux Directives

Communautaires suivantes:

- 87/308 CEE du 2.6.87 concernant la
suppression des interférences radio-électriques

- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et
modifications successives;

- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electro-
magnétique) et modifications successives.

27

Storage of frozen food

When first starting-up or after a period out of use,
before putting the products in the compartment
press the ambient switch at least 12 hours before.
To obtain the best performance from this appliance,
you should:
if large quantities of food are to be stored, remove all
drawers and baskets from appliance and place food
on cooling shelves.
Pay careful attention not to exceed load limit stated
on the side of the upper section (where applicable).

Thawing

Deep-frozen or frozen food, prior to being used, can
be thawed in the refrigerator compartment or at
room temperature, depending on the time available
for this operation.

Small pieces may even be cooked still frozen,
directly from the freezer: in this case, cooking will
take longer.

Ice-cube production

This appliance is equipped with one or more trays
for the production of ice-cubes. Fill these trays with
water, then put them in the freezer compartment.

Do not use metallic instruments to remove the
trays from the freezer.

Freezing fresh food

The 4-star compartment  

is suitable for

long term storage of commercially frozen food, and
for freezing fresh food. Do not exceed the storage
times shown by the manufacturer on the
commercially frozen food packets.

If the freezer has already been working for some
time, press the ambient switch at least 12 hours
before introducing the food into the freezer in order
to ensure better freezing results.

Place the food to be frozen on the upper
compartment.

Important

Do not put carbonated liquids (fizzy drinks, etc.) in
the freezing compartment as they may burst.
Water ices, if consumed immediately after removal
from the freezing compartment, can possibly cause
the skin to be freeze burnt.
Remember that, once thawed, frozen food deterio-
rates rapidly.

The temperature alarm light (C)

The temperature alarm light turns on automatically
whenever the temperature within the freezer rises
above a certain value which might endanger
satisfactory long-term conservation.

It is perfectly normal for the temperature alarm light
to remain lit up for a short time after the freezer is
initially turned on. It will remain lit up until the
optimum temperature for the conservation of frozen
food is attained.

Important

If there is a power failure when food is in the
freezer, do not open the door of the freezer
compartment. The frozen food will not be
affected if the power cut is of short duration (up
to 6-8 hours) and the freezer compartment is full,
otherwise, it is recommended that the food
should be used within a short time (a
temperature increase of the frozen food shortens
its safe storage period).

USE OF THE REFRIGERATOR

Operation

The temperature inside the refrigerator compartment
can be selected using thermostat (G).

Temperature regulation

The temperature is automatically regulated and can
be increased to achieve a higher temperature
(warmer) by rotating the thermostat knob toward
lower settings or reduced (colder) rotating the knob
towards higher settings.

However, the exact setting should be chosen
keeping in mind that the temperature inside the
refrigerator depends on:

room temperature;

how often the door is opened;

the quantity of food stored;

location of appliance.

A medium setting is generally the most suitable.

To stop operation, simply turn the thermostat knob to
position «

».

Summary of Contents for ERB3222

Page 1: ...e r a t e u r c o n g e l a t e u r f r i d g e f r e e z e r f r i g o r i f e r o c o n g e l a t o r e GEBRAUCHSANWEISUNGEN MODE D EMPLOI INSTRUCTION BOOK LIBRETTO ISTRUZIONI 2222 166 43 ERB 3222 I F D GB ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE ...

Page 2: ... doivent done être effectués que par du personnel autorisé En cas de panne n essayez pas de réparer l appareil vous même Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages Contactez le Service Après Vente le plus proche et n exigez que des pièces détachées originales Installation Assurez vous après avoir installé l appareil que celuici ne repose pas sur le câbl...

Page 3: ...muniti di coperchio Non usare alcun dispositivo meccanico o altro mezzo artificiale per accelerare il processo di sbrinamento tranne quelli qui raccomandati Non usare mai oggetti metallici per pulire l apparecchiatura essa potrebbe venir danneggiata Installazione Durante il normale funzionamento il condensatore ed il compressore che sono posti sul retro dell apparecchiatura si riscaldano sensibilm...

Page 4: ... installare e di utilizzare l apparecchiatura Sicurezza generale Togliere la spina dalla presa di corrente prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia e manutenzione come nel caso di sostituzione della lampadina sulle apparecchiature che ne sono provviste Quest apparecchiatura è stata progettata per essere utilizzata da persone adulte Fare attenzione quindi che i bambini non si avvicinino...

Page 5: ...rapide D Voyant de fonctionnement du congélateur E Bouton du thermostat du congélateur F Voyant de fonctionnement du réfrigérateur G Bouton du thermostat du réfrigérateur 16 33 Rear spacers In the bag with the documentation there are two spacers which must be fitted as shown in the figure Slacken the screws and insert the spacer under the screw head then re tighten the screws D594 Changing the ope...

Page 6: ... cas le temps de cuisson sera plus long Glaçons L appareil est équipé d un ou de plusieurs bacs à glace pour faire des glaçons Il faut remplir ces bacs d eau potable et les placer dans le congélateur N employez pas d objet métallique pour décoller les bacs à glace UTILISATION DU REFRIGERATEUR Réglage de la température La température à l intérieur du réfrigérateur est réglée par le thermostat G Ce ...

Page 7: ...ed food wrap it in several layers of newspaper and put it in a cool place 3 leave the door open and insert the plastic scraper in the appropriate seating at the bottom centre placing a basin underneath to collect the defrost water 4 when defrosting is completed dry the interior thoroughly keep the scraper for future use 5 turn the thermostat knob back to the required setting or replace the plug in...

Page 8: ...és Les chiffres indiquent la durée de conservation en mois du type correspondant de produit La durée de conservation supérieure ou inférieure est valable en fonction de la qualité des aliments et du traitement qu ils ont subi avant la congélation ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons gazeuses dans le congélateur car elles pourraient éclater 30 Defrosting Frost is automatically eliminated f...

Page 9: ...n on the rating plate the freezing process takes 24 hours No further food to be frozen should be added during this period only freeze top quality fresh and thoroughly cleaned foodstuffs prepare food in small portions to enable it to be rapidly and completely frozen and to make it possible subsequently to thaw only the quantity required wrap up the food in aluminium foil or polythene and make sure ...

Page 10: ... une cuvette pour recevoir l eau de dégivrage 4 épongez et séchez soigneusement les parois et le fond conservez la spatule pour toute utilisation future 5 ramenez le bouton du thermostat sur la position désirée ou rebranchez l appareil 6 Après 2 3 heures de fonctionnement l appareil est à nouveau prêt à la con servation des produits surgelés D068 Important Pour cette opération n utilisez jamais d ...

Page 11: ...prior to being used can be thawed in the refrigerator compartment or at room temperature depending on the time available for this operation Small pieces may even be cooked still frozen directly from the freezer in this case cooking will take longer Ice cube production This appliance is equipped with one or more trays for the production of ice cubes Fill these trays with water then put them in the ...

Page 12: ...i dolvent être montées comme indiqué dans la figure Desserrez les vis et introduisez les entretoises sous la tête de vis puis resserrer D594 26 Cleaning the interior Before using the appliance for the first time wash the interior and all internal accessories with luke warm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand new product then dry thoroughly Do not use detergents...

Page 13: ...ed therefore it is advisable to use the food stored as soon as possible Frozen food must not be re frozen once it has been thawed out Manufacturers storage recommendations should be strictly adhered to Refer to relevant instructions The inner lining of the appliance consists of channels through which the refrigerant passes If these should be punctured this would damage the appliance beyond repair ...

Reviews: