background image

5

ENGLISH

Congratulations! You’ve chosen Electrolux, the

world's most popular vacuum cleaner brand. Like

all of our appliances, this design was created to

help you take care of your home environment.

You've opted for the best combination of style,

efficiency, and healthy innovation. Welcome to a

better world.

The Oxygen

3™

motor is specifically designed to

create maximum air flow and strong suction for

cleaning. In addition, air ducts inside the Oxygen

3

are aerodynamically engineered. Parts fit snugly,

aiding in smoother air flow. The result is state-of-

the-art vacuuming power. And there’s a pleasant

side effect to this kind of design: Tighter

construction also minimizes noise.

At the same time, the Oxygen

3

is equipped with

Microseal™ technology. The sealed HEPA filter

system captures more than 99% of pollutant

particles, including dust mites, pollen, mold, pet

allergens, tobacco smoke and other airborne irritants.

Thank you for choosing an Electrolux Oxygen

3

vacuum cleaner. In order to be able to make the

best possible use of your Oxygen

3

, we recommend

that you begin by reading through the instructions,

and that you keep the instruction manual for 

future reference. 

Accessories  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7

Storage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7

Before starting  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7

Using the carrying handle . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9

Using the telescopic wand  . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9

Using the powerhead  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9

Replacing the dustbag  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11

Replacing the motor filter  . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11

Cleaning the hose and powerhead  . . . . . . . . 10-11

Replacing belt  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-13

Troubleshooting and consumer information  . . . . 14

Limited Warranty  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

FRANÇAIS

Félicitations! Vous avez choisi Electrolux, la marque la

plus courante au monde pour les aspirateurs. Comme

pour tous nos appareils, ce design a été créé pour

vous aider à faire l'entretien de votre milieu

domestique. Vous avez opté pour la meilleure

combinaison de style, d'efficacité et d'innovation

bénéfique à la santé. Bienvenue à un meilleur monde.

L'aspirateur Oxygen

3

moteur est spécifiquement conçu

pour créer une circulation d'air maximale et une

aspiration très élevée pour le nettoyage. De plus, les

conduits d'air à l'intérieur de l'aspirateur Oxygen

3

sont

d'une conception aérodynamique. Les pièces sont

parfaitement ajustées ce qui contribue à une circulation

plus efficace de l'air. Le résultat est une puissance

d'aspiration de pointe. Il ne faut pas non plus oublier un

avantage agréable de ce type de conception : la

fabrication mieux ajustée qui signifie une minimisation

du bruit. 

En même temps, l’Oxygen

3

est doté de la technologie

Microseal. Le système de filtre étanche HEPA capture

plus de 99 % des particules polluantes, y compris les

acariens, le pollen, les moisissures, les allergènes des

animaux de compagnie, la fumée de tabac et les

autres irritants en suspension dans l’air. 

Merci d’avoir choisi un aspirateur Oxygen

3

Electrolux.

Afin de tirer le meilleur parti de votre Oxygen

3

, nous

vous conseillons de commencer par lire le mode

d’emploi et de le conserver à toutes fins utiles. 

Accessoires   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7

Rangement  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7

Avant de commencer  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7

Utilisation de la poignée de transport  . . . . . . . . . . 8-9

Utilisation du tube télescopique   . . . . . . . . . . . . . . 8-9

Utilisation du suceur de tête motorisée   . . . . . . . . 8-9

Remplacement du sac à poussière  . . . . . . . . . . 10-11

Remplacement du filtre de moteur  . . . . . . . . . . . 10-11

Nettoyage du et de la téte motorisée . . . . . . . . . 10-11

Remplacement de la courroie . . . . . . . . . . . . . . . 12-13

Dépannage et information destinée aux

consommateurs  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Garantie limitée  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

ESPAÑOL

¡Felicitaciones! Por haber preferido Electrolux, la

marca de aspiradora más popular del mundo. Al

igual que todos nuestros electrodomésticos, este

diseño fue creado para ayudarle a cuidar del medio

ambiente de su hogar. Usted ha seleccionado la

mejor combinación de estilo, eficiencia e

innovación sanitaria. Bienvenido a un mundo mejor.

La aspiradora Oxygen

3

motor ha sido

específicamente diseñado para crear una circulación

máxima del aire y aspiración potente para limpiar.

Además, los conductos del aire dentro de la

aspiradora Oxygen

3

han sido concebidos

aerodinámicamente. Las piezas ajustan bien,

contribuyendo a una circulación más suave del aire.

El resultado es la aspiradora potente más moderna. Y

este tipo de diseño también tiene otro agradable

beneficio secundario: Su construcción más ajustada

reduce el ruido a un mínimo.

Al mismo tiempo, la Oxygen

3

está equipada con la

tecnología Microseal™. El sistema hermético de

filtrado HEPA captura más del 99% de las

partículas contaminantes, incluyendo ácaros del

polvo ambiente, polen, moho, alérgenos de

mascotas, humo de tabaco y otros agentes

irritantes transportados por el aire. 

Gracias por elegir una aspiradora Electrolux

Oxygen

3

. A fin de utilizar de la mejor manera

posible su Oxygen

3

, le recomendamos que

comience leyendo estas instrucciones y que

conserve este manual de instrucciones como

referencia futura.  

Accesorios  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7

Guardado  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7

Antes de comenzar   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7

Uso de la manija de transporte  . . . . . . . . . . . . . 8-9

Uso del tubo telescópico  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9

Uso de la cabazel de potencia  . . . . . . . . . . . . . . 8-9

Reemplazo de la bolsa para polvo  . . . . . . . . . 10-11

Reemplazo del filtro protector del motor  . . . . 10-11

Reemplazo del foco y de la correa  . . . . . . . . .10-11

Limpieza del cabazel de potencia  . . . . . . . . . 12-13

Localización y solución de averías 

e información a los consumidores  . . . . . . . . . 14

Garantía Limitada  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Summary of Contents for EL7020B

Page 1: ...OWNER S GUIDE OXYGEN3 CANISTER SERIES ...

Page 2: ...hes Do not use without dust bag or filter s in place Belt pulleys can become hot during normal use To prevent burns avoid touching the belt pulley when servicing the drive belt Use extra care when cleaning on stairs Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present Store your cleaner indoors in a cool dry area Keep your work area well...

Page 3: ...es chaudes N utilisez pas l aspirateur sans que le sac à poussière et le s filtre s ne soient en place Les poulies de la courroie peuvent devenir chaudes pendant l utilisation normale Pour prévenir des brûlures évitez de toucher la poulie de la courroie lors de travaux d entretien de la courroie Portez une attention particulière lorsque vous nettoyez les escaliers N utilisez pas l aspirateur pour ...

Page 4: ...para polvo o filtro s en su lugar Las poleas de la correa pueden calentarse durante el uso normal Para evitar quemaduras no toque la polea de la correa cuando cambia la correa de transmisión Tenga cuidado especial al limpiar las escaleras No la use para aspirar líquidos inflamables o combustibles tales como gasolina ni la use en áreas donde puede haberlos Guarde su aspiradora bajo techo en un luga...

Page 5: ...icroseal Le système de filtre étanche HEPA capture plus de 99 des particules polluantes y compris les acariens le pollen les moisissures les allergènes des animaux de compagnie la fumée de tabac et les autres irritants en suspension dans l air Merci d avoir choisi un aspirateur Oxygen3 Electrolux Afin de tirer le meilleur parti de votre Oxygen3 nous vous conseillons de commencer par lire le mode d...

Page 6: ...pet Brushroll On Off Sol nu moquette Brossse rotative marche arrêt Piso duro alfombra Encendido apagado del cepillo giratorio Suction Power Max Min Puissance d aspiration Maxi Mini Potencia de succión Máx Mín Push and Hold Until On Off Poussez et maintenez enfoncé jusqu à marche arrêt Presione y retenga hasta que se apague encienda ...

Page 7: ...Le bouton de marche arrêt est identifié par le symbole international O pour arrêt et I pour marche Mettez l aspirateur en service en appuyant délicatement sur le bouton de marche arrêt situé sur le haut du traîneau jusqu à ce que l aspirateur se mette en marche ou s arrête L aspirateur se met en marche sur le mode de nettoyage de sol nu Appuyez délicatement une fois sur le bouton du milieu sol nu ...

Page 8: ...8 1 2 4 3 ...

Page 9: ...ice Après avoir raccordé la tête motorisée au tube et au flexible allumer le traîneau et la brosse rotative page 8 figures 2 et 3 allumer le traîneau et la brosse rotative pour le nettoyage de moquette page 6 fig 14 La hauteur de nettoyage peut être réglée en appuyant sur la pédale de réglage de hauteur située à l arrière du capot Le témoin de hauteur passera de faible à moyenne à élevée quand on ...

Page 10: ...10 3 4 5 9 7 8 6 10 2 1 11 12 ...

Page 11: ...u moteur n est pas en place Ne pas tenter de refermer le porte sac en forçant L Oxygen3 utilise un filtre Electrolux EL012B Veiller à toujours remplacer le filtre HEPA du traîneau Oxygen3 par un filtre Electrolux authentique Nettoyage du tuyau et de la tête motorisée ATTENTION Pour réduire le risque de lésion dépriser avant toute intervention d entretien dépannage de façon à ce que la brosse cylin...

Page 12: ...12 1 2 3 4 5 ...

Page 13: ...r la plaque de base Il est normal qu un bruit sec se fasse entendre Fig 2 Retirez la brosse rotative en la soulevant et retirez la courroie usée Fig 3 Placez la courroie neuve autour de la poulie du moteur de brosse rotative Fig 4 Placez l autre bout de la courroie autour de la brosse rotative Introduisez le côté avec la courroie de la brosse rotative dans le boîtier et continuez avec l autre côté...

Page 14: ...o bien comuniquese con nosotros al 1 800 800 8976 ENGLISH THE ELECTROLUX LIMITED WARRANTY Your Electrolux cleaner is warranted to be free from all defects in material and workmanship in normal household use for a period of two years The warranty is granted only to the original purchaser and members of his or her immediate household The warranty is subject to the following provisions This warranty ...

Page 15: ...Care DCPR Pour en savoir plus sur Electrolux DirectCare ou pour passer commande aujourd hui appelez le 1 800 896 9756 ou visitez notre site www electroluxusa com USA ESPAÑOL LA GARANTÍA LIMITADA DE ELECTROLUX Su aspiradora Electrolux está garantizada contra todos los defectos de material y fabricación durante uso normal en el hogar por un período de dos años La garantía es otorgada solamente al co...

Page 16: ...75975B 2008 Electrolux Home Care Products Inc Printed in U S A www electroluxusa com ...

Reviews: