45
en
de
fr
nl
IT
es
pT
Tr
sv
da
fI
nb
cs
sk
ru
uk
pl
hu
hr
sr
ro
bg
sl
eT
lv
lT
1. Páru lze používat
k napěnění mléka
nebo ohřívání tekutin. Stiskněte
tlačítko pro páru a vyčkejte, dokud
indikátor teploty páry nepřestane
blikat a rozsvítí se nepřerušovaně.
Ponořte parní trysku do teplovzdor-
né nádoby obsahující mléko nebo ji-
nou tekutinu, kterou chcete zahřívat.
2. Tryska by se neměla dotýkat
dna
nádoby. (Krouživými pohyby nádo-
bou otáčejte). Stiknutím tlačítka pro
páru funkci páry zapnete a opětov-
ným stisknutím ji znovu vypnete.
Varování: parní trubička je horká!
Přístroj se po použití páry automa-
ticky vrátí do režimu přípravy kávy.
3. Pokud potřebujete horkou vodu
,
postavte pod parní trysku nádobu a
stiskněte tlačítko pro horkou vodu.
Z trysky začne vytékat horká voda.
Opětovným stiskem tlačítka pro
horkou vodu proud vody zastavíte.
Přídavné funkce / Ďalšie funkcie
Дополнительные возможности / Додаткові функції
1. Paru možno použiť
na napenenie
mlieka alebo zohrievanie tekutín.
Stlačte tlačidlo pary a počkajte,
kým indikátor teploty pary prestane
blikať a začne svietiť nepretržite.
Ponorte trysku na paru do teplo-
odolnej nádoby s mliekom alebo
tekutinou, ktorú chcete zohriať.
2. Nástavec by sa nemal dotýkať
dna
nádoby. (Nádobu otáčajte krúživým
pohybom). Opätovným stlačením
tlačidla pary aktivujete parnú funk-
ciu a ešte jedným stlačením ju vyp-
nete.
Varovanie! Parná trubička je
horúca!
Po použití parnej funkcie sa
prístroj automaticky vráti do režimu
varenia kávy.
3. Ak potrebujete horúcu vodu
,
položte nádobu pod trysku na paru
a stlačte tlačidlo horúcej vody. Z ná-
stavca vyjde horúca voda. Opätov-
ným stlačení tlačidla horúcu vodu
zastavíte.
1. Паром можно воспользоваться
для вспенивания молока или на-
грева жидкостей. Нажмите кнопку
пара и
дождитесь, пока индикатор
температуры пара перестанет
мигать и будет гореть постоянно.
Поместите насадку для пара в тер-
мостойкий контейнер с молоком
или жидкостью для подогрева.
2. Насадка не должна касаться
дна
контейнера. (Поворачивайте кон-
тейнер круговыми движениями).
Вновь нажмите кнопку пара для
активации функции пара и еще
раз для ее выключения.
Осто-
рожно! Трубка для пара разо-
грета!
После использования пара
машина автоматически перейдет
в режим кофе.
3. Для получения горячей воды
поставьте контейнер под насадку
для пара и нажмите кнопку
горячей воды. Горячая вода
поступает из насадки. Вновь
нажмите кнопку для прекращения
подачи горячей воды.
1. Пара може використовуватися
для спінення молока та нагріван-
ня рідин. Натисніть кнопку пари
та
зачекайте, доки індикатор
температури пари не перестане
мигтіти та не почне світитися без-
перервно. Занурте наконечник
випускного отвору для пари в
термостійкий контейнер із мо-
локом або іншою рідиною, яку
необхідно підігріти.
2. Наконечник не повинен торка-
тися
дна контейнера. (Виконуйте
колові рухи контейнером). Знову
натисніть кнопку пари, щоб уві-
мкнути функцію пари, і ще раз,
щоб її вимкнути.
Увага! Парова
трубка гаряча!
Після викорис-
тання пари машина автоматично
повернеться до режиму приготу-
вання кави.
3. Щоб налити гарячу воду
,
поставте резервуар під випускний
отвір для пари та натисніть
кнопку "Hot water" (Гаряча вода).
З випускного отвору витікатиме
гаряча вода. Щоб зупинити потік
гарячої води, знову натисніть
кнопку "Hot water" (Гаряча вода).
ELX12542_Franca_Espresso_Button_ELX_26lang.indd 45
2009-06-10 10:37:10