![Electrolux ECG6200 Instruction Book Download Page 71](http://html.mh-extra.com/html/electrolux/ecg6200/ecg6200_instruction-book_90645071.webp)
q
71
2
Kahvia ja espressoa
Automaattisen kahviasemasi takaa
yksinkertaisimman
käytön
,
kahvinval-
mistuksessa sekä myös huollossa ja
hoidossa.
Seuraavassa luetellut seikat takaavat
erinomaisen, yksilöllisen
maun
:
• Laite: kostuttaa kahvijauheen ennen
varsinaista kahvin valmistusta, mikä
saa esille kahvin koko aromin,
• Veden määrä kuppia kohti voidaan
asettaa yksilöllisesti pienen espressoku-
pillisen ja “pitkän“ Crema-kahvin
välille,
• valmistettavan kahvin lämpötila voi-
daan säätää yksilöllisesti,
• voidaan valita tavallisen tai vahvan
kahvin välillä,
• kahvipapujen jauhatusaste voidaan
säätää paahdon mukaisesti,
• ja tietenkin vaahtokruunu (Crema),
joka ehdottomasti kuuluu espressoon.
Huomaa:
Kahvijauhe joutuu espressoa
valmistettaessa kosketuksiin veden
kanssa huomattavasti lyhyemmäksi
ajaksi kuin suodatinkahvia valmistetta-
essa. Kahvijauheesta irtoaa näin
vähemmän karvasaineita, mikä tekee
espressosta helpommin sulavaa!
3
Turvaohjeita
1
Tämän laitteen turvallisuus vastaa
tekniikan tunnettuja sääntöjä ja laite-
turvallisuuslakia. Katsomme laitteen
valmistajana kuitenkin velvollisuudek-
semme tutustuttaa sinut seuraaviin
turvallisuutta koskeviin ohjeisiin.
Yleinen turvallisuus
• Laitteen saa liittää vain sähköverkkoon,
jonka jännite, virtalaji ja taajuus vas-
taavat arvokilvessä (laitteen pohjassa)
ilmoitettuja tietoja.
• Johto ei koskaan saa koskettaa laitteen
kuumia osia.
• Älä vedä pistotulppaa pistorasiasta
pitäen kiinni johdosta!
• Älä käytä laitetta, jos:
– johto on vahingoittunut tai
– siinä näkyy silmämääräisesti
havaittavia vaurioita.
• Liitä pistoke pistorasiaan vain laitteen
ollessa kytketty pois päältä.
• Tätä laitetta ei pidä käyttää henkilöt
(lapset mukaan lukien), jotka kokemat-
tomuuden tai tietämättömyyden takia
eivät voi käyttää sitä turvallisesti tai
henkilöt (lapset mukaan lukien), joiden
fyysiset, aistilliset tai henkiset taidot
ovat rajoitetut, paitsi jos heistä vas-
tuussa oleva henkilö ohjaa heitä lait-
teen käytössä ja valvoo sitä.
Lasten turvallisuus
• Älä poistu paikalta laitteen ollessa
käynnissä. Pidä lapsia aina silmällä
laitteen ollessa toiminnassa!
• Lapsia tulisi valvoa, jotta varmistetaan,
etteivät he leiki laitteella.
• Pakkausmateriaali, kuten esim. muovi-
pussit, eivät sovi lasten käsiin.
Käytön aikainen turvallisuus
• Huom! Kahviputki, höyrysuutin ja
kuppialusta kuumenevat laitteen
käytön aikana. Pidä lapset poissa lait-
teen läheltä!
822_949_387 ECG6200_Elux.book Seite 71 Sonntag, 27. Januar 2008 11:07 23
Summary of Contents for ECG6200
Page 8: ...8 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 8 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 68: ...n 68 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 68 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 154: ...f 154 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 154 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 264: ...c 264 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 264 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 308: ...h 308 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 308 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 374: ...w 374 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 374 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 396: ...396 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 396 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 442: ... 442 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 442 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 510: ...t 510 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 510 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 536: ...y 536 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 536 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 560: ...u 560 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 560 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 585: ...585 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 585 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 586: ...586 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 586 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 587: ...587 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 587 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 588: ...822 949 387 02 1207 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 588 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...