![Electrolux ECG6200 Instruction Book Download Page 31](http://html.mh-extra.com/html/electrolux/ecg6200/ecg6200_instruction-book_90645031.webp)
k
31
2
Kaffe og espresso
Din fuldautomatiske kaffemaskine
garanterer dig en meget
let betjening
,
både når det gælder brygning af kaffe
samt rengøringog vedligeholdelse.
Den fremragende individuelle
smag
opnås ved hjælp af
• forbrygningssystemet: Før kaffen
brygges, bliver den først fugtet, så den
fulde aroma trækkes frem
• den individuelt kontrollerbare mængde
vand per kop - fra en lille espresso til
en "høj" mælkekaffe
• den individuelt kontrollerbare
temperatur kaffen laves ved
• valget mellem en normal og en stærk
kop kaffe
• malingskonsistensen, som kan justeres
alt efter kaffebønne - og
• sidst, men ikke mindst den garanterede
crema - det lille lag af skum, som gør
espressoen så unik for feinsmeckere
Vidste du?
Den tid, vandet er i kontakt
med den malede kaffe, er betydeligt
mindre for espressokaffe, end den er
for almindelig filterkaffe. Som resultat
af dette bliver mindre af bitterheden i
kaffen udløst – dette gør espressoen
noget mildere!
3
Sikkerhedsinformation
1
Dette apparat overholder de
anerkendte teknologiske standarder
med hensyn til sikkerhed samt
sikkerhedsloven for elektriske
apparater. Som producent ønsker vi
dog alligevel at gøre dig bekendt med
følgende sikkerhedsinformation.
Generel sikkerhed
• Kaffemaskinen må kun tilsluttes en
strømkilde, hvis spænding, strømtype
og frekvens svarer til informationen på
typepladen (denne kan findes på
apparatets underside)!
• Sørg for, at strømkablet aldrig kommer
i kontakt med varme dele på apparatet.
• Anvend aldrig strømkablet til at trække
stikket ud af stikkontakten med!
• Brug ikke kaffemaskinen hvis:
– Hovedledningen er beskadiget, eller
– kabinettet viser synlige tegn på
skade.
• Sørg altid for, at kaffemaskinen er
slukket, før den tilkobles lysnettet.
• Dette apparat er ikke beregnet til at
blive brugt af personer (inkl. børn), som
på grund af manglende erfaring eller
kendskab, ikke er i stand til at anvende
det sikkert. Ej heller til anvendelse af
peroner (inkl. børn) med nedsatte
fysiske, sensoriske eller psykiske evner
med mindre den person, som er
ansvarlig for dem, har instrueret dem i
sikker brug og indledningsvis overvåger
dem.
Børnesikkerhed
• Efterlad aldrig en kørende
kaffemaskine, og vær specielt
opmærksom, hvis der er børn i
nærheden!
• Der skal være opsyn med børn for at
sikre, at de ikke leger med apparatet.
• Børn må ikke have adgang til
emballage som f.eks. plastikposer.
822_949_387 ECG6200_Elux.book Seite 31 Sonntag, 27. Januar 2008 11:07 23
Summary of Contents for ECG6200
Page 8: ...8 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 8 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 68: ...n 68 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 68 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 154: ...f 154 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 154 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 264: ...c 264 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 264 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 308: ...h 308 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 308 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 374: ...w 374 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 374 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 396: ...396 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 396 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 442: ... 442 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 442 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 510: ...t 510 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 510 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 536: ...y 536 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 536 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 560: ...u 560 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 560 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 585: ...585 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 585 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 586: ...586 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 586 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 587: ...587 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 587 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 588: ...822 949 387 02 1207 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 588 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...