![Electrolux ECG6200 Instruction Book Download Page 311](http://html.mh-extra.com/html/electrolux/ecg6200/ecg6200_instruction-book_90645311.webp)
v
311
2
Káva a espresso
Váš plnoautomatický kávovar vám
zaru
č
uje absolútne
jednoduchú
obsluhu
pri príprave kávy ako aj
pri údržbe a ošetrovaní.
Jedine
č
ná, individuálna
chut’
sa
dosiahne
• zohriatim varného systému: skôr
ako sa káva za
č
ne varit’, tak sa
navlh
č
í, aby sa uvo
ľ
nila jej plná
aróma
• individuálne nastavite
ľ
ným
množstvom vody na šálku od
malého espressa až po "ve
ľ
kú"
kávu s mliekom
• individuálne nastavite
ľ
nou teplotou,
pri ktorej sa káva pripravuje
• výberom medzi normálnou a silnou
šálkou kávy
• hrúbkou zomletia, ktorú je možné
nastavit’ pod
ľ
a druhu kávových z
ŕ
n;
a
• v neposlednej rade, zaru
č
enou
"kremou", tou malou korunkou
peny, ktorá robí espresso kávu tak
jedine
č
nou pre znalcov.
Vedeli ste?
Č
as, po
č
as ktorého je
voda v kontakte s kávou, je
podstatne menší pre espresso
kávu ako pre bežnú filtrovanú kávu.
Výsledkom je menšie uvo
ľ
nenie
horkosti z kávových z
ŕ
n – preto je
espresso káva jemnejšia!
3
Bezpe
č
nostné
informácie
1
Tento prístroj je v súlade so
schválenými technologickými
štandardmi pre bezpe
č
nost’ a
zákon o bezpe
č
nosti zariadení.
Ako výrobca vás však zoznámit’ s
nasledujúcimi bezpe
č
nostnými
informáciami.
Všeobecná bezpe
č
nost’
• Kávovar sa smie zapojit’ len do
elektrickej siete, ktorej napätie, typ
prúdu a frekvencia je v súlade s
údajmi uvedenými na typovom
štítku (tento sa nachádza na
spodnej strane zariadenia)!
• Nikdy nedovo
ľ
te, aby sa napájací
kábel dostal do styku s horúcimi
č
ast’ami zariadenia.
• Nikdy t’ahom za napájací kábel
neodpájajte zástr
č
ku z elektrickej
zásuvky!
• Kávovar nepoužívajte, ak:
– je elektrický kábel poškodený,
alebo
– kryt vykazuje vidite
ľ
né známky
poškodenia.
• Zasitite, aby bol kávovar pred
zapojením do elektrickej siete
vypnutý.
• Toto zariadenie nie je ur
č
ené na
používanie
ľ
u
ď
mi (vrátane detí),
ktorí v dôsledku nedostatku
skúsenosti alebo vedomostí nie sú
schopní ho obsluhovat’ bezpe
č
ne,
alebo na používanie
ľ
u
ď
mi (vrátane
detí), ktorých fyzické, zmyslové
alebo mentálne schopnosti sú
znížené, pokia
ľ
osoba, ktorá je za
nich zodpovedná, im neukázala
ako zariadenie obsluhovat’
bezpe
č
ne a zo za
č
iatku na nich
dohliadala.
Bezpe
č
nost’ detí
• Nenechávajte kávovar pracovat’
bez dozoru a bu
ď
te obzvlášt’
opatrní, ak sa v jeho blízkosti
nachádzajú deti!
822_949_387 ECG6200_Elux.book Seite 311 Sonntag, 27. Januar 2008 11:07 23
Summary of Contents for ECG6200
Page 8: ...8 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 8 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 68: ...n 68 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 68 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 154: ...f 154 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 154 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 264: ...c 264 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 264 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 308: ...h 308 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 308 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 374: ...w 374 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 374 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 396: ...396 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 396 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 442: ... 442 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 442 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 510: ...t 510 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 510 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 536: ...y 536 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 536 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 560: ...u 560 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 560 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 585: ...585 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 585 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 586: ...586 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 586 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 587: ...587 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 587 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...
Page 588: ...822 949 387 02 1207 822_949_387 ECG6200_Elux book Seite 588 Sonntag 27 Januar 2008 11 07 23 ...