background image

3

2   

Das sollten Sie beim Betrieb des Gerätes 

beachten

Greifen Sie nie bei laufendem Gerät mit den Fingern in 

den Bereich des Mixmessers. Es besteht 

Verletzungsgefahr!

Beim Pürieren keine Finger oder Utensilien in den 

Behälter stecken, um das Risiko schwerer Verletzungen 

bzw. einer Beschädigung des Mixers zu verringern. Ein 

Schaber kann verwendet werden, jedoch nur, wenn der 

Mixer nicht in Betrieb ist.

Nehmen Sie das Gerät nie mit nassen Händen in Betrieb.

Mit dem Gerät dürfen keine Farben (Lacke, Polyester usw.) 

gerührt werden 

 

Explosionsgefahr!

Das Gerät nicht in heissem Fett betreiben 

 

Spritz- und 

Verbrennungsgefahr!

Vor allen Reinigungs- und Pflegearbeiten ist das Gerät 

auszuschalten und der Netzstecker zu ziehen.

Reinigen Sie den Motorteil nie unter fließendem Wasser 

oder im Spülwasser.

Vermeiden Sie es, den Mixstab länger als max. 15 

Sekunden trocken laufen zu lassen.

Der Mixstab darf nur bei vom Netz getrenntem 

Gerät aufgesetzt bzw. vom Gerät abgenommen 

werden.

Der Stabmixer kann die Lebensmittel in jedem Gefäß 

verarbeiten. Am besten geeignet sind jedoch 

handelsübliche Rührgefäße aus Kunststoff, wenn diese 

hoch genug, entsprechend abgerundet und rutschfest sind.

Zur Verringerung des Verletzungsrisikos vor dem 

Aufsetzen der Schneideklinge auf die Basis immer erst den 

Arbeitsbehälter ordnungsgemäß aufstellen.

Vor dem Einschalten des Geräts muss der Deckel des 

Zerkleinerers sicher geschlossen sein.

Das Gerät nur einschalten, wenn sich das Arbeitswerkzeug 

in dem Gefäß mit den zu verarbeitenden Lebensmitteln 

befinden. Warten Sie immer den Stillstand des Werkzeugs 

ab, bevor Sie das Gefäß entfernen.

Halten Sie keine harten Gegenstände (Löffel, Messer, 

Quirle) in das laufende Werkzeug und greifen Sie nicht mit 

der Hand hinein. Zerkleiniern Sie mit dem Mixstab keine 

harten Lebensmittel, wie Nüsse oder Eiswürfel. Es besteht 

Verletzungsgefahr! Das Gerät eignet sich nicht zum 

Zerkleinern von Eis oder zum Mahlen harter, trockener 

Produkte, wie Nüsse oder Bonbons. Die Klinge könnte 

dadurch stumpf werden.

Die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller 

empfohlen wurde, kann zu Verletzungen führen.

Gerät nur für den vorgesehenen Zweck 

verwenden.

Das ausgeschaltete Gerät zur Ablage nicht aufrecht 

abstellen, sondern hinlegen, da sonst Unfallgefahr besteht.

Nach Beendigung der Arbeiten ist das Gerät auszuschalten 

und der Netzstecker zu ziehen.

Bedienung

Mit dem Stabmixer können Sie z.B.

Mixgetränke herstellen,

Flüssigkeiten mischen,

Obst und Gemüse zerkleinen,

Emulsionen herstellen (z.B. Mayonnaise, Soßen, 
Cremes, Remouladen, Quark- und Joghurtspeisen 
etc.),

gekochte Gemüsesuppe und gekochte Babynahrung 
pürieren,

Cocktails und Shakes zubereiten.

Inbetriebnahme

Vor der ersten Inbetriebnahme sollten Sie den Mixstab 
aus hygienischen Gründen reinigen.
Den Mixstab vor dem Verwenden gut abtrocknen.

Mixstab aufsetzen/abnehmen (Bild 3)

Vor dem Aufsetzen bzw. Abnehmen des Mixstabes Gerät 
ausschalten und Netzstecker ziehen!
Mixstab auf den Motorteil setzen und durch Drehen im 
Uhrzeigersinn einrasten.
Zum Abnehmen den Mixstab mit einer Drehung gegen 
den Uhrzeigersinn entriegeln.

Deutsch

ELX13669_IFU_Stickmixer_AEG_3lang_insert.indd   3

2010-07-01   11:21:16

Summary of Contents for AEG STM125 Series

Page 1: ...r der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 2 GB Instruction book 6 9 Before using the appliance for the first time please read the safety advice on page 6 carefully GR Εγχειρίδιο Οδηγιών 10 13 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά διαβά στε τις υποδείξεις ασφαλείας στη σελίδα 10 ELX13669_IFU_Stickmixer_AEG_3lang_cover indd 1 4 2010 07 01 11 39...

Page 2: ...re Aufsichtspflicht 1 3 2 J ZSTM310 Deutsch ZSTM310 Deutsch 1 4 A B C 5 A B C 6 51 mm 6 mm Lock Lock Lock k Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise auf den ersten Seiten dieser Gebrauchsanweisung Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf Geben Sie diese an eventuel...

Page 3: ... Gefäß mit den zu verarbeitenden Lebensmitteln befinden Warten Sie immer den Stillstand des Werkzeugs ab bevor Sie das Gefäß entfernen Halten Sie keine harten Gegenstände Löffel Messer Quirle in das laufende Werkzeug und greifen Sie nicht mit der Hand hinein Zerkleiniern Sie mit dem Mixstab keine harten Lebensmittel wie Nüsse oder Eiswürfel Es besteht Verletzungsgefahr Das Gerät eignet sich nicht ...

Page 4: ...tsbehälter anbringen und im Uhrzeigersinn drehen bis er einrastet siehe Position B Zum Abnehmen des Deckels in die Gegenrichtung drehen Den oberen Teil des Zerkleinerers in die Öffnung des Deckels einführen und im Uhrzeigersinn drehen bis er einrastet siehe Position C Gerät einstecken und Schalter drücken um den Betrieb zu starten Zum Anhalten des Geräts Schalter oben an der Motoreinheit loslassen...

Page 5: ...6 oder um Platz zu sparen aufhängen Schnellreinigung Zwischen mehreren Verarbeitungseinsätzen den Stabmixer in den halb mit Wasser gefüllten Becher halten und einige Sekunden laufen lassen Technische Daten Netzspannung 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme 400 W Maximale Betriebsdauer 1 Minute Dieses Gerät erfüllt folgende EC Normen Niedrig Spannungs Norm 2006 95 EC EMC Norm 89 336 EEC und Ergänzung 92 31...

Page 6: ... rating plate Never pick up the appliance if the lead is damaged the housing is damaged Never use the lead to pull the plug out from the socket In order to avoid danger if the connection lead of this appliance is damaged it must be replaced by the manufacturer its customer service department or a similarly qualified person Repairs to this appliance may only be carried out by qualified service engi...

Page 7: ...in the mixing bowl with the ingredients to be processed Always wait until the attachment stops before you remove the bowl Do not hold any hard objects e g a spoon knife or whisk against the moving attachment and do not touch it with your hand The appliance cannot be used for chopping ice or blending hard and dry substance such as nut candy Otherwise the blade could be blunted The use of accessory ...

Page 8: ...t in clockwise direction until it locks into position see position B To detach the lid turn in adverse direction Insert the top part of the chopper into the hole of the chopper lid and turn in clockwise direction to lock see position C Plug the appliance to power outlet and depress the switch to begin operation To stop the appliance release the switch at the top of the motor unit Caution To reduce...

Page 9: ...d held blender in the cup half filled with water and turn on for a few seconds Technical data Mains voltage 230 V 50 Hz Power consumption 400 W Maximum continuous operating time 1 minute This appliance conforms with the following EC Directives Low Voltage Directive 2006 95 EC EMC Directive 89 336 EEC with amendments 92 31 EEC and 93 68 EEC Disposal Packaging material The packaging materials are en...

Page 10: ...νωστοποιήσουµε τις παρακάτω υποδείξεις ασφαλείας Γενική ασφάλεια Η συσκευή πρέπει να συνδέεται αποκλειστικά σε ηλεκτρικό δίκτυο η τάση και η συχνότητα του οποίου συµφωνούν µε τα στοιχεία που αναγράφονται στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών Σε καµία περίπτωση µη θέτετε τη συσκευή σε λειτουργία όταν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί φθορές το περίβληµα έχει υποστεί φθορά Μην βγάζετε ποτέ το φις...

Page 11: ...όνο όταν η συσκευή δεν είναι συνδεδεµένη στο ηλεκτρικό δίκτυο Με το µπλέντερ χειρός µπορείτε να επεξεργαστείτε τις τροφές σε κάθε δοχείο Ωστόσο για το σκοπό αυτό ενδείκνυνται κυρίως τα κοινά πλαστικά δοχεία ανάµιξης του εµπορίου εφόσον έχουν επαρκές ύψος έχουν κατάλληλα αποστρογγυλεµένες άκρες και δε γλυστράνε Για να µειώσετε τον κίνδυνο τραυµατισµού µην τοποθετείτε ποτέ λεπίδα κοπής στη βάση χωρί...

Page 12: ...όπτη A ταχύτητα I ή B ταχύτητα II εικόνα 2 Ξεκινάτε να δουλεύετε πάντα µε την ταχύτητα I Κατ αυτόν τον τρόπο µπορείτε να αποφύγετε τηδηµιουργία σκόνης από κονιώδιες ουσίες και τις πιτσιλιές από υγρά Μετακινώντας το στέλεχος ανάµιξης ελαφρώς προς τα πάνω και προς τα κάτω το υλικό δουλεύεται καλύτερα Ωστόσο προσέξτε να µη βυθίζετε το στέλεχος ανάµιξης µέσα στο υλικό ανάµιξης σε βάθος µεγαλύτερο από ...

Page 13: ... διακόπτη που βρίσκεται στο άνω τµήµα της µονάδας του κινητήρα Στερέωση επιτοίχιου στηρίγµατος ZSTM310 Σχήµα 6 Μπορείτε να στερεώσετε το επιτοίχιο στήριγµα ως εξής Ανοίξτε δύο όµοιες τρύπες στον τοίχο και τηρήστε πιστά τις διαστάσεις που σηµειώνονται Τοποθετήστε στις τρύπες δύο µικρούς πλαστικούς σωλήνες ούπα χτυπώντας µε ένα σφυρί Ασφαλίστε το στήριγµα στον τοίχο µε άλλες δύο βίδες Καθαρισµός και...

Page 14: ...14 ELX13669_IFU_Stickmixer_AEG_3lang_insert indd 14 2010 07 01 11 21 49 ...

Reviews: