background image

22

En cas d’écoulement de l’eau par l’ouverture du tuyau de la soupape de 
sécurité, il est IMPÉRATIF de procéder comme suit : 

џ

Arrêter l’utilisation de l’appareil en tournant le bouton de débit jusqu'à 
l’arrêt de l’eau qui coule à travers l'appareil; 

џ

Mettre les touches en position d’arrêt (marquée « 0 »); 

џ

Débrancher l’appareil de l’alimentation électrique – en cas de « Beta 4 
»,  débrancher  le  câble    d’alimentation  et  en  cas  de  «  Beta  7  », 
débrancher le disjoncteur supplémentaire externe; 

џ

Contacter le centre de service le plus proche autorisé par le fabricant.

Pour préserver les qualités de l’appareil dans les régions où l’eau est dure, 
nous recommandons de nettoyer périodiquement le calcaire déposé sur les 
résistances. Cette opération est effectuée uniquement par des spécialistes 
des sociétés de service autorisées par le fabricant ou le vendeur, car cela 
implique  le  démontage  de  l'appareil.  Ce  service  ne  constitue  pas  une 
obligation de garantie du vendeur et/ou le fabricant. 
Si des températures inférieures à zéro dans le local où le chauffe-eau est 
installé, sont probables, il faut vidanger l’eau de son réservoir. La procédure 
est la suivante: 

џ

Débrancher l’appareil de l’alimentation électrique – retirer la fiche de la 
prise ("Beta 4") ou débrancher le disjoncteur supplémentaire externe 
("Beta 7"). 

џ

Débrancher le tuyau d’entrée (marqué bleu) de l’alimentation en eau, 
l’accès  d’eau  étant    interrompu  au  préalable.  Chez  «  Beta  7  », 
débrancher aussi le tuyau de sortie (marqué rouge). 

џ

Le bouton de contrôle du débit et de la température tourner jusqu’à sa 
position finale dans le sens de la flèche. 

џ

Attendre  que  l’eau  se  soit  complètement  écoulée  du  réservoir  de 
l’appareil. 

Au cas où du tuyau d'entrée de l’appareil l’eau ne coule pas, il faut contacter 
le centre de service le plus proche autorisé pour éliminer les particules qui 
ont obstrué le système (le plus probablement du calcaire). 
L’habillage extérieur et les autres parties du chauffe-eau et ses composants 
sont  nettoyés  uniquement  avec  un  chiffon  en  coton  doux,  légèrement 
humidifié, sans utiliser des substances et des détergents agressifs et/ou 
abrasifs. Avant de nettoyer l’appareil, il est IMPERATIF de le débrancher de 
l’installation  électrique  la  fiche  du  câble  d’alimentation  ou  le  disjoncteur 
supplémentaire  externe.  Il  est  INTERDIT  de  nettoyer  l’appareil  avec  un 
générateur de vapeur. Il faut veiller particulièrement à ce que l’interrupteur 
lumineux  marche/arrêt  sur  son  couvercle  avant  ne  s’humidifie  pas.  Le 
chauffe-eau peut être de nouveau rallumé seulement après l’élimination 
complète de l’humidité éventuelle.

DÉFAILLANCES 

En  cas  où  le  chauffe-eau  ne  réchauffe  pas  l’eau,  il  faut  vérifier  s’il  est 
connecté à l’installation électrique, si l’alimentation électrique du local n’est 
pas interrompue, si l’interrupteur lumineux n’est pas en position arrêté, si le 
flux d’eau traversant l’appareil n’est pas trop faible, si la pression dans la 
conduite de plomberie n’est pas inferieure à la nécessaire.
Si les causes probables, énumérées ci-dessus, sont absentes, débrancher 
le chauffe-eau de l’alimentation électrique, interrompre le flux d’eau vers 
l’appareil et contacter le centre de service autorisé le plus proche. 
Si  l’alimentation  en  eau  est  normale,  le  bouton  est  tourné  à  sa  position 
maximale, l’alimentation  électrique est connecté (le réseau électrique et 
l’interrupteur lumineux de l’appareil), mais du robine ou des orifices de la 
douche l’eau ne coule pas, tandis que les touches de l'interrupteur sont 
allumées,  DÉBRANCHER  IMMÉDIATEMENT  L’APPAREIL  de 
l’alimentation électrique et de l’eau. C'est un danger! Il est INTERDIT toute 
tentative suivante d’allumer l’appareil. Contacter immédiatement le centre 
de service autorisé le plus proche. 
En cas d’endommagement du câble d’alimentation avec la fiche de chauffe-
eau « Beta 4 », contacter le centre de service le plus proche, autorisé par le 
fabricant ou le revendeur, parce que câble avec la fiche doit être remplacé 
par le fabricant, par son représentant de service ou par une personne de 
qualification similaire pour éviter le danger. 
Lors de l’utilisation et de l’entretien de l’appareil prendre soin de la plaque 
signalétique métallisée avec les renseignements et le numéro de série de 
l’appareil. En cas de la décoller, il faut la conserver ensemble avec la carte 
de garantie, car elles seules permettent d’identifier le chauffe-eau. 

G A R A N T I E ,   T E R M E   D E   G A R A N T I E   E T 
CONDITIONS DE GARANTIE 

L

a garantie, les conditions de garantie, le terme de garantie, la validité de la 

garantie du chauffe-eau acheté et les obligations de service pour le vendeur 
ou le fabricant pendant le terme de garantie de l'appareil sont décrits dans 
sa carte de garantie. Lorsque vous achetez l'appareil, cette carte doit être 
remplie et signée par vous comme acheteur et le vendeur. Gardez la carte 
de garantie dans un endroit sûr.

D

ans  tous  les  cas  sont  en  vigueur  les  lois,  les  ordonnances  et  autres 

règlements  portant  sur  les  droits  et  obligations  du  consommateur,  du 
vendeur et du fabricant et leurs relations relatives aux chauffe-eau achetée, 
son installation, utilisation, entretien et maintenance.

L

e terme de garantie est déterminé par le vendeur et est valable uniquement 

sur le territoire de son pays spécifique.

L

a garantie est valide uniquement quant le dispositif:

џ

e

st installé suivant les exigences de montage et d'exploitation.

џ

e

st  utilisé  uniquement  comme  prévu  dans  sa  conception  et 

conformément à ses instructions d'installation et d'utilisation.

L

a garantie consiste en réparation gratuite de tous les défauts de fabrication 

qui peuvent se manifester pendant le terme de garantie. Les réparations 
s’effectuent uniquement par un des dépanneurs autorisés par le vendeur. 

L

a garantie n'est pas valide pour des dommages causés par:

џ

T

ransport incorrect.

џ

S

tockage incorrect.

џ

U

tilisation incorrecte.

џ

P

aramètres  de  l'eau  différents  des  normes  de  qualité  de  l'eau 

admissibles  pour  l'eau  potable  et  en  particulier:  La  composition  de 
chlorures  est  supérieure  à  250  mg  /  l;  la  conductivité  électrique  est 
inférieure à 100 μS/cm et le pH est hors des limites de 6,5 à 8 pour les 
chauffe-eaux  avec  réservoir  d'eau  d'émail;  la  conductivité  est 
supérieure  à  200  μS/cm  pour  les  chauffe-eaux  avec  réservoir  d'eau 
d'acier chrome-nickel.

џ

Tension  du  réseau  d’alimentation  électrique  incompatible  avec  la 
tension d'exploitation de l'appareil.

џ

D

ommages causés par le gel d'eau.

џ

R

isques  exceptionnels,  catastrophes  naturelles  ou  autres 

circonstances de force majeure;

џ

V

iolation des instructions de montage et d'exploitation.

џ

E

n cas où une personne non autorisée a tenté de réparer quel que soit 

défaut.

D

ans les cas ci-dessus les défauts seront éliminés sur paiement.

L

a garantie ne couvre pas les pièces d'usure normales et les composants 

du  dispositif,  les  pièces  qui  sont  enlevés  pendant  l'utilisation  normale, 
voyants d'éclairage et de signalisation et analogues, pour revêtement des 
surfaces  extérieures,  en  cas  de  changement  de  la  forme,  la  taille  et 
l'emplacement des pièces et des composants qui ont subi un accident, ainsi 
que dans des conditions qui ne sont pas considérées comme une utilisation 
normale.

T

oute  perte  de  profits,  dommages  matériels  et  immatériels  causés  par 

l'incapacité temporaire d'utiliser le chauffe-eau pendant son service et ses 
réparations ne sont pas couverts par la garantie.

L

E  RESPECT  DES  DISPOSITIONS  DU  PRÉSENT  GUIDE  EST 

UNE CONDITION PRÉALABLE POUR LE FONCTIONNEMENT EN 
TOUTE SÉCURITÉ DE L’APPAREIL ACHETÉ ET EST UNE DES 
CONDITIONS DE GARANTIE.

I

L EST INTERDIT AU CONSOMMATEUR OU AUX PERSONNES 

AUTORISÉES  PAR  LUI  DE  FAIRE  TOUT  CHANGEMENT  OU 
RÉORGANISATION DE LA STRUCTURE DE L’APPAREIL. TELS 
ACTIONS  SONT  CAUSE  D’ANNUELLEMENT  AUTOMATIQUE 
DES  OBLIGATIONS  DE  GARANTIE  DU  FABRICANT  OU 
REVENDEUR.

E

N  CAS  DE  BESOIN  SE  RÉFÉRER  AUX  DÉPANNEURS 

AUTORISES  PAR  LE  FABRICANT  OU  REVENDEUR  INDIQUES 
DANS LA LISTE ANNEXEE.

L

E FABRICANT SE RESERVE LE DROIT À DES CHANGEMENTS 

DE  LA  STRUCTURE  ET  CONCEPTION  DE  L’APPAREIL  SANS 
PRÉAVIS  QUAND  TELS  CHANGEMENTS  N’ONT  PAS 

FR

FR

Summary of Contents for 72485 Beta 4

Page 1: ...ND MAINTENANCE EN NL WATERVERWARMERS MET SNELLE ACCUMULATIE VAN WARM WATER VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK serie Beta HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE BEDIENING EN ONDERHOUD GR O Beta 3 8 3 FR CHAUFFE EAU INST...

Page 2: ...aleurs du tableau sont approximatives t 50 C at 2 4 l min max st 40 C at bij 3 3 l min 36 C at bij 3 8 l min Voltage Spanning Tension 230 V t outflow water maximum temperature at which the thermostat...

Page 3: ...shower different from that provided by the manufacturer is forbidden because it may impair the functionality and safety of the appliance Only place a handshowerprovidedbythemanufacturerandneverinstal...

Page 4: ...not be made by children without supervision WARNING Do not switch on the appliance if the water in the water tank is likely to be frozen Thismaycausedamagetotheheaterandwatertank whichcouldcausedange...

Page 5: ...n requirements can degradetheappliancesafetyanddamageit CONNECTIONTOTHEWATERSUPPLY The water pressure in the water supply system should be higher than 2 bar 0 2 MPa and lower than 8 bar 0 8 MPa If the...

Page 6: ...tank In such cases the valve membrane is torn and the discharge pipe valve starts leaking The valvetubenozzleisbehindtheappliancepipeforhotwater Increasing the water pressure in the water tank of the...

Page 7: ...terquality Power supply with a different voltage that the nominal one for the appliance Damagesduetowaterfreezing Naturaldisasters calamitiesorotherforcemajeurecircumstances Noncompliancewiththeinstru...

Page 8: ...uitgevoerd door gekwalificeerde personen in overeenstemming met de instructies in dit boekje en met de geldende plaatselijke voorschriften De waterdruk in de waterleiding mag niet minder zijn dan 0 2...

Page 9: ...aren betrokken Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruikersonderhoud mag niet door kinderenwordengedaanzondertoezicht WAARSCHUWING Schakel het apparaat niet in als het water in...

Page 10: ...dkamer De handdouche wordt in een zodanige stand bevestigd dat geen water bij gebruik van de douche kan worden gespoten op de waterverwarmer Als de handdouche aan een badkuip is bevestigd worden dedou...

Page 11: ...laar in aan stand kan de optimale watertemperatuur geselecteerdwordendoordehendeltedraaieninderichtingvandepijl Door het verhogen van het debiet van het water wordt de maximale temperatuur verlaagd wa...

Page 12: ...tietermijn de geldigheid van de garantie van de gekochte boiler en de serviceverplichtingen van de verkoper en fabrikant gedurende de garantieperiode van het toestel zijn beschreven in de garantiekaar...

Page 13: ...GR 0 2MPa 0 8MPa Beta 5 GR 13...

Page 14: ...Beta 4 Beta 7 III 3 Beta 4 0 C GR GR 14...

Page 15: ...WEEE 0 2 MPa 0 8 MPa 2 bar 8 bar 0 2 MPa o Beta 1 2 3 1 2 3 0 C 3mm t 4 72485 t 7 72486 t 7 72486 72486 2 2 bar 0 2 MPa 8 bar 0 8 MPa 1 2 STO STO STO Beta 230 GR GR 15...

Page 16: ...V t 4 IPX4 2 5 mm2 16A t 7 4 L N 4mm2 35 A 0 S 0 15 30 STO t 7 I II S 0 0 t 4 t 7 Beta 4 Beta 7 GR GR 16...

Page 17: ...Beta 7 Beta 4 250 mg l 100 S cm pH 6 5 8 200 S cm GR GR 17...

Page 18: ...d arr t L inex cution de ces exigences aura pourr sultatl endommagementdel appareil AVERISSEMENT Il est INTERDIT d utiliser des l ments mont s sur le tuyau de sortie tubes exibles de sortie distribut...

Page 19: ...pus par un autre disjoncteur ou fusible Si la modi cation du chauffe eau est avec douche le dispositif doit tre install horsdulocalo setrouvel appareil AVERISSEMENT Ne pas immerger le pommeau de la do...

Page 20: ...usquel am liorationdelastructureprogresse MONTAGESURLEMURDULOCAL Le chauffe eau est uniquement mont sur le mur de local protection normale contre incendie et o la temp rature ne pourra pas baisser au...

Page 21: ...e l appareil sont effectu es uniquement pardespersonnesquali es UTILISATIONDEL APPAREIL Le chauffe eau peut tre allum en r gime de travail UNIQUEMENT pr alablement rempli d eau V RIFIER La v ri cation...

Page 22: ...que c ble avec la che doit tre remplac par le fabricant par son repr sentant de service ou par une personne de quali cationsimilairepour viterledanger Lors de l utilisation et de l entretien de l appa...

Page 23: ...CESSITE ET EN CAS DE DIFF RENDS CONCERNANT LA TRADUCTION ET LES CONCEPTS UTILISES DANS CETTE VERSION LINGUISTIQUE DES INSTRUCTIONS POUR MONTAGE ET EXPLOITATION COMME ORIGINALE ET AVEC PRIORIT D INTERP...

Page 24: ...Fabrikant Fabricant...

Reviews: