background image

23

HR/
BIH

Pažnja! Nije dopušten rad sa škarama za rezanje
živice bez zaštite za ruke.

2. Opis uređaja i opseg isporuke (slike 

1-2)

1. Sablja
2.  Zaštita za šaku
3.  Ručka za vođenje s uklopnom tipkom
4.  Ručka s uklopnom tipkom
5.  Uređaj za punjenje
6. Baterija
7. Zaštita 

sablje

8.  Zaštita od udarca
9.  Sabirnik odrezanog raslinja

3. Tumačenje natpisa na tvorničkoj 

pločici (slika 3)

1. Upozorenje!
2.  Zaštitite od kiše i vlage!
3.  Prije puštanja u rad pročitajte upute za uporabu!
4.  Nosite zaštitne naočale i zaštitu za sluh!

4. Tehnički podaci:

Dužina sablje 

580 mm

Dužina reza 

520 mm

Razmak zubaca 

15 mm

Debljina reza maks. 

11 mm

Rezova/min 1400
Vrijeme rada uređaja maks. 

40 min

Vrijeme punjenja 

oko 90 min

Razina zvučnog tlaka L

pA

72 dB

Intenzitet buke L

WA

93 dB

Vibracije a

hv

≤ 2,5 m/s²

Težina 5,1 

kg

Baterija

Napon 

24 V d. c.

Kapacitet 1700 

mAh

Uređaj za punjenje

Mrežni napon 

230 V~ 50 Hz

Izlazni napon/izlazna struja 

26 V d. c. / 900 mA

5. Namjenska uporaba

Ove škare namijenjene su za rezanje živice, grmlja i
šiblja. Svaka druga primjena, koja izričito nije
dopuštena, može dovesti do oštećenja škara i
predstavljati ozbiljnu opasnost za korisnika.
Imajte na umu da naši uređaji nisu konstruirani za
komercijalnu ili industrijsku uporabu kao ni za obrt.
Ne preuzimamo jamstvo ako se uređaj koristi u
komercijalne i industrijske svrhe, u obrtu ili sličnim

djelatnostima.

6. Puštanje u rad i rukovanje

Uključivanje/isključivanje.

Škare za živicu

imaju dvoručnu sigurnosnu sklopku. One rade
samo kad jednom rukom pritisnete uklopnu tipku
na ručki za vođenje (slika 1/poz.3), a drugom
sklopku na ručki (slika 1/poz. 4). Kad pustite
uklopni element, noževi se zaustave. Molimo da
pritom obratite pažnju na samozaustavljanje
noževa.

Montaža sabirnika odrezanog raslinja (slika
13/14).

Sabirnik stavite na vodilicu sablje (slika

13). Zatim ga gurnite do graničnika u smjeru vrha
sablje i pričvrstite vijcima (slika 14/poz. A).
Sabirnik odrezanog raslinja može se montirati i
na desnu i lijevu stranu.

Punjenje baterije

1.

Izvadite baterije iz uređaja. Za to pritisnite bočne
tipke na urezima (sl. 4-5)

2.

Usporedite odgovara li postojeći mrežni napon
podacima navedenima na pločici. Priključite
mrežni kabel uređaja za punjenje na utičnicu i
utaknite bateriju u uređaj za punjenje (sl. 6).
Prilikom napajanja naponom svijetli zelena LED-
dioda uređaja za punjenje (sl. 6A/poz. 3)

3.

Da biste započeli postupak punjenja, pritisnite
tipku za punjenje (sl. 6A/poz. 2). Kad je baterija
umetnuta, svijetle obje LED-diode (
zelena). Uređaj za punjenje automatski završava
postupak punjenja kad se baterija u cijelosti
napuni (nakon oko. 90 min.). U tom trenutku se
gasi crvena LED-dioda (sl. 6A/poz. 1). 

4.

Da biste ponovno koristili bateriju, prvo je
zakvačite u kukice vodilice na ručki škara za
živicu i zakrenite je prema gore tako da dosjedne
(sl. 5).

Ako punjenje baterije nije moguće, provjerite

ima li napona u utičnici

je li uspostavljen besprijekoran kontakt na

dotičnim mjestima za punjenje.

Ako punjenje baterije još uvijek nije moguće,

pošaljite uređaj za punjenje s adaptorom

- i 

bateriju

našoj servisnoj službi.

U svrhu dugog vijeka trajanja baterije, trebate voditi
računa o njezinom pravovremenom punjenju. U
svakom je slučaju to potrebno kad utvrdite da se
smanjuje učinkovitost škara za živicu.

Anleitung NHS 24_SPK1:Anleitung HS 580 SPK1  13.11.2006  9:53 Uhr  Seite 23

Summary of Contents for NHS 24

Page 1: ...ng instructions Hedge Trimmer Mode d emploi du Taille haie Gebruiksaanwijzing Heggenschaar B Upute za uporabu f kara za rezanje ivice Art Nr 34 105 10 I Nr 01016 NHS 24 Anleitung NHS 24_SPK1 Anleitung...

Page 2: ...illez lire attentivement ce mode d emploi avant de l utiliser pour la premi re fois et bien le conserver Si l appareil doit tre remis d autres personnes remettez ce mode d emploi avec Lees deze handle...

Page 3: ...signal tiques 16 4 Caract ristiques techniques 16 5 Utilisation conforme l affectation 16 6 Mise en service et commande 17 7 Consignes de travail 17 8 Maintenance entretien et stockage 17 9 D rangemen...

Page 4: ...4 1 5 2 3 9 8 4 1 6 4 6 3 1 2 3 4 8 1 2 3 4 7 9 6 5 2 6A 3 2 1 Anleitung NHS 24_SPK1 Anleitung HS 580 SPK1 13 11 2006 9 53 Uhr Seite 4...

Page 5: ...5 10 11 13 14 9 7 A A 12 8 Anleitung NHS 24_SPK1 Anleitung HS 580 SPK1 13 11 2006 9 53 Uhr Seite 5...

Page 6: ...6 15 16 Anleitung NHS 24_SPK1 Anleitung HS 580 SPK1 13 11 2006 9 53 Uhr Seite 6...

Page 7: ...nicht benutzt werden 1 6 Beim Schneiden wird das Tragen einer Schutzbrille und eines Geh rschutzes empfohlen 1 7 Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung wie Gummihandschuhe rutschfeste Schuhe und keine...

Page 8: ...tz und Geh rschutz tragen 4 Technische Daten Schwertl nge 580 mm Schnittl nge 520 mm Zahnabstand 15 mm Schnittst rke max 11 mm Schnitte min 1400 Laufzeit max 40 min Ladezeit ca 90 min Schalldruckpegel...

Page 9: ...hl sst Entladen Sie den Akku Pack Ihrer Heckenschere nie vollst ndig Dies f hrt zu einem Defekt des NC Akku Packs 7 Arbeitshinweise Au er f r Hecken kann eine Heckenschere auch f r den Schnitt von Str...

Page 10: ...n Materialien wie z B Metall und Kunststoffe F hren Sie defekte Bauteile der Sonderm llent sorgung zu Fragen Sie im Fachgesch ft oder in der Gemeindeverwaltung nach 11 Ersatzteilbestellung Bei der Ers...

Page 11: ...working with the hedge trimmer 1 7 Wear suitable working clothes such as rubber gloves and non slip shoes Do not wear loose garments Keep long hair in a hairnet 1 8 Avoid abnormal postures and make su...

Page 12: ...utting hedges bushes and shrubs Any use which is not expressly permitted in manual may result in damage to the hedge trimmer and place the user in serious danger Please note that our equipment is not...

Page 13: ...Using with the cuttings collector Fig 15 16 For horizontal cutting we recommend that you fit the cuttings collector This enables you to remove the cuttings easily The surface of the hedge thus remain...

Page 14: ...s de protection et une protection de l ou e pendant la coupe 1 7 Portez la tenue de travail appropri e telle des gants de caoutchouc des chaussures antid ra pantes et des v tements proches de la peau...

Page 15: ...max 11 mm Coupes mini 1400 Dur e de fonctionnement maxi 40 mn Temps de charge env 90 mn Niveau de pression acoustique LpA 72 dB Niveau acoustique LWA 93 dB Vibrations ahv 2 5 m s Poids 5 1 kg Accumul...

Page 16: ...en gui dant le taille haies de mani re que les dents de la lame soient dirig s dans un angle d env 15 par rapport la haie voir figure 7 Les lames coupantes des deux c t s et fonction nant en sens inve...

Page 17: ...n commerce sp cialis ou aupr s de l administration de votre commune 11 Commande de pi ces de rechange Pour les commandes de pi ces de rechange veuillez indiquer les r f rences suivantes Type de l appa...

Page 18: ...aan te raden een vei ligheidsbril en een gehoorbeschermer te dra gen 1 7 Draag de gepaste werkkledij zoals rubber handschoenen slipvast schoeisel en geen wijde kledij Lang haar in een haarnet dragen...

Page 19: ...teit 1700 mAh Laadtoestel Netspanning 230 V 50 Hz Uitgangsspanning stroom 26 V d c 900 mA 5 Reglementair gebruik Deze heggenschaar is geschikt voor het snoeien van heggen struiken en heesters Elk ande...

Page 20: ...g te snoeien is het aan te raden een draad als richtsnoer langs de kant van de heg te spannen De vooruitste kende takken worden afgesneden zie fig 9 De zijvlakken van een haag worden met boog vormige...

Page 21: ...ol gende gegevens te vermelden Type van het toestel Artikelnummer van het toestel Identnummer van het toestel Wisselstuknummer van het benodigde stuk Actuele prijzen en info vindt u terug onder www is...

Page 22: ...nost naro ito kad koristite ljestve i stepenice 1 9 Tijekom rada uredjaj dr ite na dostatnom razmaku od tijela 1 10 Pripazite na to da se u radnom ili zakretnom podru ju ne nalaze ni ljudi ni ivotinje...

Page 23: ...m sklopku na ru ki slika 1 poz 4 Kad pustite uklopni element no evi se zaustave Molimo da pritom obratite pa nju na samozaustavljanje no eva Monta a sabirnika odrezanog raslinja slika 13 14 Sabirnik s...

Page 24: ...ja slika 11 Molimo da koristite biolo ki razgradiva ulja Plasti ni tijelo i dijelove o istite samo blagim sredstvom za i enje i vla nom krpom Nemojte koristiti agresivna sredstva ili otapala Obavezno...

Page 25: ...enmukaisuutta tuotteelle erkl rer herved f lgende samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel T EC B izjavljuje sljede u uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl Q declar urm toarea conf...

Page 26: ...orbehalten Technical changes subject to change Sous r serve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Bf Zadr avamo pravo na tehni ne izmjene Anleitung NHS 24_SPK1 Anleitung HS 580 SPK1 13...

Page 27: ...tre reproduction de la documentation et des documents d accompagnement des produits m me incompl te n est autoris e qu avec l agr ment expr s de l entreprise ISC GmbH Nadruk of andere reproductie van...

Page 28: ...28 Anleitung NHS 24_SPK1 Anleitung HS 580 SPK1 13 11 2006 9 53 Uhr Seite 28...

Page 29: ...ternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the u...

Page 30: ...rstukken en hulpmiddelen zonder elektrische componenten die bij de afgedankte toestellen zijn bijgevoegd B Samo za zemlje Europske zajednice f Elektroalate ne bacajte u ku no sme e U skladu s europsko...

Page 31: ...device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee is rend...

Page 32: ...re l emploi d accessoires non homologu s le non respect des prescriptions de maintenance et de s curit l infiltra tion de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la...

Page 33: ...ng van de onderhouds en veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voor werpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade do...

Page 34: ...ao npr preoptere enje ure aja ili kori tenje nedopu tenih alata ili pribora u slu aju nepridr avanja uputa za odr avanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u ure aj npr pijeska kamen...

Page 35: ...herheitsbestimmungen Eindringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwen dungsgem en...

Page 36: ...enau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Ger t funktioniert nicht oder Ger t defekt verz gert hi...

Reviews: