background image

Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und 
aufgeräumt. Unordnung und unbeleuchtete
Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.

Halten Sie das Gerät von Regen oder Nässe
fern. Das Eindringen von Wasser in ein
Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen
Schlages.

Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was
Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die 
Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen 
Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder
unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder
Medikamenten stehen. Ein Moment der
Unachtsamkeit beim Gebrauch des
Elektrogerätes kann zu ernsthaften Verletzungen
führen.

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen
Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das
sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist
gefährlich und muss repariert werden.

Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge 
außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen,
die mit diesem Gerät nicht vertraut sind 
oder diese Anweisungen nicht gelesen haben.
Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von 
unerfahrenen Personen benutzt werden.

Halten Sie Ihre Schneidwerkzeuge scharf und 
sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge
mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich
weniger und sind leichter zu führen.

Wenn die Anschlussleitung des Elektrowerk-
zeuges beschädigt ist, muss sie durch eine 
speziell vorgerichtete Anschlussleitung ersetzt 
werden, die über die Kundendienstorganisation
erhältlich ist.

Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifiziertem 
Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen 
reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die
Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.

Die Maschine muss standsicher aufgestellt
werden.

Vor Inbetriebnahme müssen alle Abdeckungen
und Sicherheitsvorrichtungen ordnungsgemäß
montiert sein.

Das Sägeblatt muss frei laufen können.

Bei bereits bearbeitetem Holz auf Fremdkörper,
wie z.B. Nägel oder Schrauben usw. achten.

Bevor Sie den Ein- /Ausschalter betätigen,
vergewissern Sie sich, ob das Sägeblatt richtig
montiert ist und bewegliche Teile leichtgängig
sind.

Benutzen Sie Spannvorrichtungen oder einen
Schraubstock, um das Werkstück festzuhalten.
Es ist damit sicherer gehalten als mit Ihrer Hand.

Befolgen Sie die Hinweise zur Schmierung und

zum Werkzeugwechsel.

Halten Sie die Handgriffe trocken, sauber und
frei von Öl und Fett.

Den Schiebestock oder den Handgriff für ein
Schiebeholz sollte bei Nichtbenutzung immer an
der Maschine aufbewahrt werden.

Falzen oder Nuten nicht durchführen, ohne dass
eine geeignete Schutzvorrichtung, wie z. B. eine
Tunnelschutzvorrichtung über dem Sägetisch
angebracht ist.

Beim Transportieren der Maschine nur die
Transportvorrichtung verwenden.

Während des Transports sollte der obere Teil
des Sägeblattes abgedeckt sein, beispielsweise
durch eine Schutzvorrichtung.

Bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf

D

7

Si_Hi_Tischkreissaege_D_GB_F_NL_SPK7:_  08.07.2010  11:07 Uhr  Seite 7

Summary of Contents for 43.406.64

Page 1: ...ular Saw Please read and keep in a safe place p Consignes de s curit Scie circulaire table de menuisier Veuillez lire et conserver ces consignes N Veiligheidsinstructies Tafelcirkelzaag Gelieve deze i...

Page 2: ...agen Sie eine Staubschutzmaske Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitssch dlicher Staub entstehen Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden Wear a breathing mask D...

Page 3: ...htverlust bewirken Wear safety goggles Sparks generated during working or splinters chips and dust emitted by the device can cause loss of sight Portez des lunettes de protection Les tincelles g n r e...

Page 4: ...harfen Kanten 11 Sichern Sie das Werkst ck Ben tzen Sie Spannvorrichtungen oder einen Schraubstock um das Werkst ck festzuhalten Es ist damit sicherer gehalten als mit ihrer Hand und erm glicht die Be...

Page 5: ...dschuhe tragen S gebl tter m ssen wann immer praktikabel in einem Beh ltnis getragen werden Folgende Faktoren k nnen die Staubfreisetzung beeinflussen Abgenutzte besch digte oder rissige S gebl tter E...

Page 6: ...chlagen des Werkst ckes verhindert Achten Sie auf die Spaltkeilst rke Der Spaltkeil darf nicht d nner sein als der S geblattk rper und nicht dicker als dessen Schnittfugenbreite Bei jedem Arbeitsgang...

Page 7: ...gerichtete Anschlussleitung ersetzt werden die ber die Kundendienstorganisation erh ltlich ist Lassen Sie Ihr Ger t nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Dam...

Page 8: ...work well and safely Follow the maintenance regulations and the instructions for changing tools Check the power plug and cable on a regular basis and have them replaced by an authorized specialist if...

Page 9: ...e workpiece safely past the saw blade Use the splitter and set it correctly Use the upper blade guard and set it to the correct position Do not cut rebates or grooves without fitting a suitable guard...

Page 10: ...luence on dust development e g the type of material being processed source and collection of the dust the significance of local separation arrangements and the correct setting of hoods baffle plates a...

Page 11: ...nging tools Keep handles dry clean and free from oil and grease Keep the push stick or handle for a push block at the machine at all times even when you are not using them Do not cut rebates or groove...

Page 12: ...t des ar tes ac r es 11 Assurez la pi ce usin e Utilisez des dispositifs de serrage ou un tau pour tenir fixement la pi ce usin e Elle sera maintenue plus s rement avec ces instruments qu avec votre m...

Page 13: ...ient port es dans un r cipient d s que cela est possible Les facteurs suivants peuvent exercer une influence sur la g n ration de poussi re des lames de scie d t rior es par l usage endommag es ou fis...

Page 14: ...u d fectueux doivent tre chang s sans d lai Le coin refendre est un dispositif de protection important qui permet de guider la pi ce usiner et de fermer la fente de coupe derri re la lame de scie ce q...

Page 15: ...guider Si le c ble de raccordement de l outil lectrique est endommag il faut le remplacer par un c ble de raccordement sp cialement pr par disponible via l organisation du service apr s vente Faites r...

Page 16: ...chtingen of een bankschroef om het werkstuk vast te houden Het wordt zodoende veiliger vastgehouden dan met uw hand en maakt het mogelijk de machine met de beide handen te bedienen 12 Rek uw standbere...

Page 17: ...lijk in een doos worden gedragen De volgende factoren kunnen het vrijkomen van stof be nvloeden versleten beschadigde zaagbladen of zulke met barstjes aanbevolen afzuigvermogen van de afzuiginstallati...

Page 18: ...g niet dunner zijn dan het zaagbladlichaam en niet dikker dan de breedte van de uitkeping Bij elke zaagbeurt dient de afdekkap op het werkstuk te worden verlaagd Gebruik bij het in de lengte snijden v...

Page 19: ...organisatie van de dienst na verkoop Laat uw toestel enkel door gekwalificeerd vakpersoneel en enkel met originele wisselstukken herstellen Zodoende is verzekerd dat de veiligheid van het toestel bli...

Page 20: ...EH 07 2010 03 Si_Hi_Tischkreissaege_D_GB_F_NL_SPK7 _ 08 07 2010 11 07 Uhr Seite 20...

Reviews: