EINHELL 43.306.20 Operating Instructions Manual Download Page 13

13

Beschrijving

1. Handgreep
2. Kenplaat
3. In/Uitschakelaar
4. Vastzetschroefvoor zaagdiepteafstelling
5. Netkabel
6. Spleetspie
7. Pendelbeschermkap
8. Schroef met zeskante kop
9. Zaagschoen
10. Flens
11. Zaagblad
12. Parallelaanslag
13. Vastzetschroef voor parallelaanslag
14. Vastzetschroef voor verstek
15. Aansluiting voor afzuiging
16. Extra-handvat

Gelieve de handleiding aandachtig te lezen en zeker
de veiligheidsrichtlijnen na te leven.
Bewaar de handleiding altijd samen met de
handcirkelzaag.

Technische gegevens:

Netspanning :

230 V ~ 50 Hz

Stroomverbruik :

1020 Watt

Nullasttoerental :

4000 min

-1

Snijdiepte bij 0° :

52 mm

Snijdiepte bij 45°:

40 mm

Zaagblad max. :

160 mm Ø

Zaagbladopname :

20 mm Ø

Zaagbladdikte:

2,8 mm

Trillingen aw:

3,2 m/s

2

Geluidsniveau :

LPA 98 dB(A)

Geluidsniveau :

LWA 108 dB(A)

Gewicht:

4,8 Kg

Afmetingen:

33 x 22,5 x 22 cm

Uitrusting:

Parallelaanslag

Veiligheidsrichtlijnen :

Zaagbladen uit hoog gelegeerd snelsnijstaal (HSS
staal) mogen niet gebruikt worden.

Zaagbladen die niet overeenkomstig de 
kengegevens aangeduid in deze handleiding zijn 
mogen niet gebruikt worden.

Vergewis U ervan dat alle beweegbare delen van 
de zaagbladbescherming functioneren zonder te 
klemmen.

Vergewis U ervan dat alle inrichtingen die het 
afdekken van het zaagblad verzekeren 
onberispelijk functioneren.

De spleetspie moet altijd gebruikt en behoorlijk 
geregeld worden behalve bij het indopsnijden.

Niet in het bereik van dampen of brandbare 
vloeistoffen gebruiken.

Gebruik enkel scherpe zaagbladen en de 
gepaste toebehoren.

Trek vóór alle ombouw- en reinigings- werken de 
stekker uit het stopcontact.

Bescherm de netkabel tegen beschadigingen. Olie
en zuur kunnen de kabel beschadigen.

Draag het toestel niet aan de netkabel.

Verwijder de netstekker niet uit het stopcontact 
door aan de netkabel te trekken.

De netkabel mag enkel door een elektrovakman 
vervangen worden.

Bij gebruik van een kabeltrommel de kabel 
volledig afrollen. Draaddoorsnede minstens
1,5  mm

2

.

De zaag niet overbelasten.

Alle te bewerken werkstukken voldoende 
beveiligen.

Draag een beschermbril en, bij stof veroorzakende
werken, een stofmasker.

Draag een gehoorbescherming om U oren te 
beschermen!

Draag de gepaste kledij (nauwsluitend, mouwen 
gesloten houden).

Hou kinderen op afstand tijdens het werken.

NL

Anleitung HKS 55 -4 sprachig  13.11.2001 13:38 Uhr  Seite 13

Summary of Contents for 43.306.20

Page 1: ...itung Handkreiss ge Operating Instructions Hand held Circular Saw Instructions de service Scie circulaire manuelle Gebruiksaanwijzing Handcirkelzaag Art Nr 43 306 20 Anleitung HKS 55 4 sprachig 13 11...

Page 2: ...Daten Technical data Caracteristiques techniques Technische gegevens 230 V 50 Hz 1020 Watt 4000 min 1 158 x 20 x 2 8mm Geh rschutz Augenschutz Atemschutz Anleitung HKS 55 4 sprachig 13 11 2001 13 38...

Page 3: ...3 16 15 3 5 11 10 7 12 1 16 15 2 14 13 9 17 4 14 5 8 6 Anleitung HKS 55 4 sprachig 13 11 2001 13 38 Uhr Seite 3...

Page 4: ...er Gebrauchs anweisung angegebenen Kenndaten nicht entsprechen d rfen nicht verwendet werden Es ist sicherzustellen da alle beweglichen Teile des S geblattschutzes ohne Klemmen funktionieren Es ist si...

Page 5: ...ieren bzw richtig einge stellt und festgestellt sind An der Schutzhaube k nnen Sie eine geeignete Staubabsaugung anschlie en Stellen Sie sicher da diese sicher und ordnungsgem ange schlossen ist Die b...

Page 6: ...l 3 ansetzen und Schraube l sen 4 Flansch 4 und S geblatt nach unten entnehmen 5 Flansch reinigen neues S geblatt einsetzen Auf Laufrichtung achten siehe Pfeil auf der Schutzhaube 6 Schraube anziehen...

Page 7: ...ecifications quoted in these operating instructions Make sure that all the moving parts of the saw guard work properly without jamming Make sure that all the devices which cover the saw blade work pro...

Page 8: ...devices the hinged guard splitter flanges and adjustment devices are functioning properly and have been adjusted and secured correctly Maintenance Keep the cooling vents on the motor housing clean an...

Page 9: ...saw blade by dropping downwards 5 Clean the flange and insert a new blade Note the direction 5 of rotation see arrow on the guard hood 6 Tighten the head bolt and check for concentricity Important Pu...

Page 10: ...ction de la lame de sciage fonctionnent sans coincer V rifiez si tous les dispositifs servant recouvrir la lame de sciage fonctionnent parfaitement Sauf en cas de coupes d entr e il faut toujours util...

Page 11: ...bascule le coin refendre les brides et les dispositifs de r glage fonctionnent parfaitement qu ils soient correctement r gl s et serr s Maintenance Veillez ce que les fentes d a ration sur le bo tier...

Page 12: ...z les brides 4 et la lame de sciage vers le bas 5 Nettoyez les brides ins rez une nouvelle lame de sciage Veillez au sens de rotation correct voir la fl che sur le capot de protection 6 Serrez la vis...

Page 13: ...gebruikt worden Vergewis U ervan dat alle beweegbare delen van de zaagbladbescherming functioneren zonder te klemmen Vergewis U ervan dat alle inrichtingen die het afdekken van het zaagblad verzekere...

Page 14: ...ieder gebruik van de zaag dat de veiligheidsinrichtigen zoals pendelbeschermkap spleetspie flensen en stelinrichtingen behoorlijk functioneren of correct geregeld en vastgezet zijn Onderhoud De venti...

Page 15: ...naar beneden afnemen 5 Flensen reinigen nieuw zaagblad installeren Op draairichting letten zie pijl op de beschermkap 6 Schroef met zeskante kop aantrekken Controleren of het zaagblad rond draait 7 Sp...

Page 16: ...16 Ersatzteilzeichnung Handkreiss ge HKS 55 Art Nr 43 306 20 I Nr 91016 Anleitung HKS 55 4 sprachig 13 11 2001 13 38 Uhr Seite 16...

Page 17: ...0 37 17 Kohleb rste 43 303 00 41 18 Kondensator 43 303 00 05 19 Kugellager 43 303 00 08 20 Kugellager 43 303 00 44 21 Kunststoffteil 43 303 00 45 22 Lagerblock 43 306 10 07 27 Luftleitschild 43 306 10...

Page 18: ...73 23 EEC EG Richtlinie Elektromagnetische Vertr glichkeit 89 336 EWG mit nderungen EC direktive electromagnetic compatibility 89 336 EEC with amendments Angewandte harmonisierte Normen Applicable har...

Page 19: ...ssume responsibility for consequential damage Your customer service partner GARANTIE EINHELL La p riode de garantie commence partir de la date d achat et dure 6 mois Sont pris en charge les d fauts de...

Page 20: ...Telefax 0 99 51 26 10 Technische Kundenberatung Telefon 0 99 51 942 358 GARANTIEURKUNDE Wir gew hren Ihnen ein Jahr Garantie gem nachstehenden Bedingungen Die Garantiezeit beginnt jeweils mit dem Tag...

Reviews: