PL
- 223 -
urz
ą
dzenie.
•
Zdj
ąć
opakowanie oraz zabezpieczenia do
transportu (je
ś
li jest).
•
Sprawdzi
ć
, czy dostawa jest kompletna.
•
Sprawdzi
ć
, czy urz
ą
dzenie i wyposa
ż
enie
dodatkowe nie zosta
ł
y uszkodzone w trans-
porcie.
•
W razie mo
ż
liwo
ś
ci zachowa
ć
opakowanie,
a
ż
do up
ł
ywu czasu gwarancji.
Niebezpiecze
ń
stwo!
Urz
ą
dzenie i opakowanie nie s
ą
zabawkami!
Dzieci nie mog
ą
bawi
ć
si
ę
cz
ęś
ciami z twor-
zywa sztucznego, foli
ą
i ma
ł
ymi elementami!
Niebezpiecze
ń
stwo po
ł
kni
ę
cia i uduszenia
si
ę
!
•
Górna cz
ęść
podkaszarki z uchwytem
•
Dolna cz
ęść
podkaszarki ze szpul
ą
•
Os
ł
ona
•
Uchwyt prowadnicy
•
Pas no
ś
ny
•
Nó
ż
tn
ą
cy
•
Narz
ę
dzie wielofunkcyjne
•
Tarcza dociskowa
•
Pokrywa tarczy dociskowej
•
Nakr
ę
tka sze
ś
ciok
ą
tna M10
•
Zacisk do mocowania przewodu - 2 szt.
•
Oryginalna instrukcja obs
ł
ugi
•
Wskazówki bezpiecze
ń
stwa
3. U
ż
ycie zgodne z przeznaczeniem
Urz
ą
dzenie stosowane jako kosa akumulatorowa
(z no
ż
em tn
ą
cym) nadaje si
ę
do ci
ę
cia niewiel-
kich ro
ś
lin drzewiastych, silnych chwastów i lek-
kiego poszycia.
Urz
ą
dzenie stosowane jako podkaszarka aku-
mulatorowa (ze szpul
ą
z
ż
y
ł
k
ą
tn
ą
c
ą
) nadaje
si
ę
przycinania murawy i innych powierzchni
poro
ś
ni
ę
tych traw
ą
oraz lekkich chwastów.
Urz
ą
dzenie nie jest przeznaczone do u
ż
ytku w
parkach, publicznych terenach zielonych, tere-
nach sportowych, na ulicach oraz w gospodarce
rolnej i le
ś
nictwie.
Do prawid
ł
owego stosowania urz
ą
dzenia ko-
nieczne jest zastosowanie si
ę
instrukcji obs
ł
ugi
dostarczonej przez producenta.
Uwaga!
Z powodu zagro
ż
enia dla obs
ł
uguj
ą
cego
urz
ą
dzenie nie mo
ż
e by
ć
stosowane do
nast
ę
puj
ą
cych prac: do czyszczenia (zdmuchiwa-
nia) przedmiotów ze
ś
cie
ż
ek i jako rozdrabniacz
ś
cinek z drzewa lub
ż
ywop
ł
otu. Urz
ą
dzenie
nie mo
ż
e by
ć
u
ż
ywane do wyrównywania
nierówno
ś
ci gruntu, np. kopców kretów. Ze
wzgl
ę
dów bezpiecze
ń
stwa urz
ą
dzenie nie mo
ż
e
by
ć
u
ż
ywane jako agregat nap
ę
dzaj
ą
cy do innych
urz
ą
dze
ń
i narz
ę
dzi jakiegokolwiek rodzaju.
Urz
ą
dzenie u
ż
ywa
ć
tylko zgodnie z jego przezna-
czeniem. Ka
ż
de u
ż
ycie, odbiegaj
ą
ce od opisan-
ego w niniejszej instrukcji jest niezgodne z przez-
naczeniem urz
ą
dzenia. Za powsta
ł
e w wyniku
niew
ł
a
ś
ciwego u
ż
ytkowania szkody lub zranienia
odpowiedzialno
ść
ponosi u
ż
ytkownik/ w
ł
a
ś
ciciel,
a nie producent.
Prosz
ę
pami
ę
ta
ć
o tym,
ż
e nasze urz
ą
dzenie nie
jest przeznaczone do zastosowania zawodowe-
go, rzemie
ś
lniczego lub przemys
ł
owego. Umowa
gwarancyjna nie obowi
ą
zuje, gdy urz
ą
dzenie
by
ł
o stosowane w zak
ł
adach rzemie
ś
lniczych,
przemys
ł
owych lub do podobnych dzia
ł
alno
ś
ci.
Ostro
ż
nie!
Ryzyka resztkowe
Nawet je
ś
li opisywane narz
ę
dzie elektry-
czne obs
ł
ugiwane jest prawid
ł
owo, zawsze
wyst
ę
puj
ą
ryzyka resztkowe. W zwi
ą
zku z
typem konstrukcji i wykonaniem narz
ę
dzia
elektrycznego mog
ą
wyst
ą
pi
ć
nast
ę
puj
ą
ce
zagro
ż
enia:
•
Uszkodzenia p
ł
uc, w przypadku niestosowa-
nia odpowiedniej maski przeciwpy
ł
owej.
•
Uszkodzenia s
ł
uchu, w przypadku niestoso-
wania odpowiednich nauszników ochronnych.
•
Zagro
ż
enie dla zdrowia w wyniku drga
ń
ramion i d
ł
oni w przypadku, gdy urz
ą
dzenie
jest u
ż
ywane przez d
ł
u
ż
szy czas lub w
niew
ł
a
ś
ciwy sposób i bez odpowiedniej kons-
erwacji.
•
Obra
ż
enia i szkody rzeczowe,
które mog
ą
zosta
ć
spowodowane przez przedmioty wyr-
zucane spod pracuj
ą
cego urz
ą
dzenia.
•
Rany ci
ę
te w przypadku niestosowania odpo-
wiedniej odzie
ż
y ochronnej.
Niebezpiecze
ń
stwo!
Urz
ą
dzenie to w czasie pracy wytwarza pole
elektromagnetyczne. Pole to w okre
ś
lonych
warunkach mo
ż
e negatywnie oddzia
ł
ywa
ć
na
aktywne lub pasywne implanty. Aby zmniejszy
ć
niebezpiecze
ń
stwo powa
ż
nych lub
ś
miertelnych
zagro
ż
e
ń
, osobom z implantami medycznymi,
przed przyst
ą
pieniem do obs
ł
ugi urz
ą
dzenia,
zaleca si
ę
konsultacj
ę
z lekarzem i producentem
impalntów medycznych.
Anl_Agillo_18_200_SPK13.indb 223
19.11.2021 08:34:34
Summary of Contents for 34.113.10
Page 5: ...5 9 10 11 4 13 14 12 K Klick Anl_Agillo_18_200_SPK13 indb 5 19 11 2021 08 33 18...
Page 6: ...6 19 17 18 16 3 2 15b H F K 15a Anl_Agillo_18_200_SPK13 indb 6 19 11 2021 08 33 23...
Page 7: ...7 20 22 M 21 23 N P 24 25 Anl_Agillo_18_200_SPK13 indb 7 19 11 2021 08 33 25...
Page 8: ...8 27 1 2 8 9 3 4 5 6 7 10 11 26 L Anl_Agillo_18_200_SPK13 indb 8 19 11 2021 08 33 27...
Page 176: ...GR 176 H 10 2x 3 A O B Anl_Agillo_18_200_SPK13 indb 176 19 11 2021 08 34 26...
Page 181: ...GR 181 19 30 30 20 15 21 7 7 1 Anl_Agillo_18_200_SPK13 indb 181 19 11 2021 08 34 27...
Page 183: ...GR 183 9 N 5 30 C 26 L M 10 Anl_Agillo_18_200_SPK13 indb 183 19 11 2021 08 34 28...
Page 185: ...GR 185 2012 19 Einhell Germany AG M Anl_Agillo_18_200_SPK13 indb 185 19 11 2021 08 34 28...
Page 186: ...GR 186 www Einhell Service com Anl_Agillo_18_200_SPK13 indb 186 19 11 2021 08 34 28...
Page 258: ...EH 11 2021 01 Anl_Agillo_18_200_SPK13 indb 258 19 11 2021 08 34 39...