background image

FR

- 16 -

dommages corporels.

c) 

Évitez tout démarrage non intentionnel. 

S’assurer que le bouton marche-arrêt est 

en position Arrêt (O

 ) avant de connecter 

la source de courant et/ou la BATTERIE, 

de prendre et de transporter l’outil. 

Trans-

porter des outils électriques avec votre doigt 

sur le bouton marche-arrêt ou mettre sous 

tension des outils électriques dont le bouton 

marche-arrêt est position Marche (On) peut 

causer des accidents.

d) 

Avant d’allumer l’outil électrique, retirez 

les outils de réglage ou les clés. 

Un outil 

ou une clé se trouvant dans un élément tour-

nant de la machine peut entraîner des bles-

sures.

e) 

Évitez une posture anormale. Ayez un 

appui stable et gardez l’équilibre en per-

manence. 

Vous pouvez ainsi mieux contrôler 

l’outil électrique dans des situations impré-

vues.

f) 

Portez des vêtements appropriés. Ne por-

tez pas de vêtements amples ni de bijoux. 

Gardez les cheveux, les vêtements et les 

gants à distance des éléments mobiles. 

Des vêtements amples, bijoux ou longs che-

veux peuvent être happés par les éléments 

mobiles.

g) 

Si des dispositifs d’aspiration ou de ré-

cupération des poussières peuvent être 

montés, assurez-vous qu’ils sont connec-

tés et peuvent être utilisés correctement.

 

L’utilisation d’une aspiration des poussières 

peut diminuer les risques causés par la pous-

sière.

h)   

La familiarité acquise par l’utilisation 

fréquente des outils ne doit pas laisser 

place à la complaisance et à l’ignorance 

des principes de sécurité de l’outil. 

Une 

action imprudente peut causer de graves 

blessures en une fraction de seconde.

4.  Utilisation et traitement de l’outil 

électrique

a) 

Ne surchargez pas l’appareil.

 

Utilisez l’outil 

électrique adapté à votre application. Vous 

travaillez mieux et de manière plus sûre avec 

un outil électrique approprié dans la gamme 

de puissance indiquée.

b) 

N’utilisez pas un outil électrique avec un 

interrupteur défectueux. 

Un outil électrique 

qui ne peut plus être allumé ou éteint est dan-

gereux et doit être réparé.

c) 

Débranchez la 

fi

 che de la source élec-

trique et / ou retirer la batterie de l’outil 

électrique, si elle est amovible, avant de 

procéder à des ajustements, remplacer 

des accessoires ou ranger les outils 

électriques. 

De telles mesures préventives 

réduisent le risque de démarrage accidentel 

de l’outil électrique.

d) 

Conservez les outils électriques non 

utilisés hors la portée des enfants. Ne 

permettez pas aux personnes qui ne sont 

pas familiarisées avec cet appareil ou qui 

n’ont pas lu ces instructions de l’utiliser. 

Les outils électriques sont dangereux lors-

qu’ils sont utilisés par des personnes inexpé-

rimentées.

e) 

Entretenir les outils électriques et les 

accessoires. Véri

fi

 ez la dérive d’aligne-

ment ou l’attache des pièces mobiles, la 

rupture des pièces et s’assurer qu’au-

cun autre problème peut a

 ecter le bon 

fonctionnement de l’outil électrique. Faire 

réparer l’outil endommagé avant l’utili-

sation.

 

De nombreux accidents sont dus au 

mauvais entretien des outils électriques.

f) 

Maintenez vos outils de coupe aiguisés 

et propres.

 

Les outils de coupe aux bords 

tranchants bien soignés se coincent moins et 

sont plus aisés à guider.

g) 

Utilisez l’outil électrique, les accessoires, 

les outils utilisés, etc. conformément au 

présent mode d’emploi. Tenez compte 

des conditions de travail et de l’activité 

à réaliser. 

L’utilisation des outils électriques 

pour des usages autres que prévus peut en-

traîner des situations dangereuses.

h)    

Gardez les poignées et les surfaces de 

prise sèches, propres et exemptes d’huile 

et de graisse. 

Les poignées et surfaces de 

prise glissantes ne permettent pas d’e

 ectuer 

une manipulation et un contrôle de l’outil en 

toute sécurité dans des situations imprévues.

5.  Utilisation et traitement de l’outil sans 

fi

 l

a) 

Chargez les batteries uniquement dans 

les chargeurs recommandés par le fa-

bricant. 

L’utilisation d’un chargeur pour des 

batteries non appropriées présente un risque 

d’incendie.

b) 

Utilisez dans les outils électriques uni-

quement les batteries prévues à cet e

 et. 

L’utilisation d’autres batteries peut entraîner 

des blessures et le risque d’incendie.

c) 

Conservez la batterie non utilisée à dis-

tance des trombones, pièces de monnaie, 

clés, clous, vis ou autres menus objets 

en métal susceptibles de provoquer un 

Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA.indb   16

Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA.indb   16

04.05.2022   08:47:23

04.05.2022   08:47:23

Summary of Contents for 2093303

Page 1: ...EN Operating instructions Cordless Car Polisher FR Mode d emploi Polisseuse sans fil SP Manual de instrucciones Pulidora inal mbrica Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 1 Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA in...

Page 2: ...2 1 3 2 1 2 4 5 1 Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 2 Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 2 04 05 2022 08 47 17 04 05 2022 08 47 17...

Page 3: ...3 5 6 3 4 7 8 6 7 Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 3 Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 3 04 05 2022 08 47 18 04 05 2022 08 47 18...

Page 4: ...4 9 10 11 12 Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 4 Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 4 04 05 2022 08 47 21 04 05 2022 08 47 21...

Page 5: ...ution Wear a breathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the tool to work on any materials containing asbestos Store the batter...

Page 6: ...is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carryin...

Page 7: ...to be performed Use of the power tool for operations di erent from intended could result in a hazardous situation h Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery...

Page 8: ...age only after it has been fully charged 8 Protect batteries and the tool from overloads Overloads will quickly result in overheating and cell damage inside the battery housing without this overheatin...

Page 9: ...argers and cordless tools Store the charger and your cordless tool only in dry places with an ambient temperature of 50 F to 104 F 10 C to 40 C Store the Lithium Ion rechargeable battery in a cool and...

Page 10: ...k 3 On O switch 4 Textile cloth polishing bonnet 5 Synthetic wool polishing bonnet 6 Battery capacity indicator 7 Battery capacity indicator button 2 2 Items supplied Please check that the article is...

Page 11: ...ed 2 Damage to hearing if no suitable ear protection is applied 3 Health damage caused by hand arm vibrations if the equipment is used over a longer period or is not properly guided and maintained 5 B...

Page 12: ...on the smaller surfaces such as the doors and mudguards Fig 11 Guide the equipment smoothly over the paintwork exerting no pressure 4 Switch o the equipment with the On O switch Fig 1 Item 3 before yo...

Page 13: ...es out of children s reach in a dark and dry place at above freezing temperature The ideal storage temperature is between 41 F and 86 F 5 C and 30 C Keep the electric tool in its original packaging 10...

Page 14: ...ner la perte de la vue Attention Portez un masque anti poussi res Des poussi res nocives peuvent tre g n r es lors des travaux avec le bois et autres mat riaux Ne travaillez pas avec un mat riau conte...

Page 15: ...tilisez pas de fiche d adaptateur avec les outils lectriques mis la terre Les fiches non modifi es et les prises adap t es diminuent le risque d une lectrocution b vitez le contact physique avec les s...

Page 16: ...amovible avant de proc der des ajustements remplacer des accessoires ou ranger les outils lectriques De telles mesures pr ventives r duisent le risque de d marrage accidentel de l outil lectrique d C...

Page 17: ...n maniant les batteries Les points suivants doivent tre imp rativement respect s pour assurer le fonctionnement s r Le fonctionnement s r n est possible qu avec des cellules intactes Une manipulation...

Page 18: ...les batteries ins r es dans le char geur pendant plus que 48 heures 8 N utilisez ni chargez pas les batteries que vous supposez avoir t charg es pour la derni re fois depuis plus de 12 mois Il est ha...

Page 19: ...tement d charg e En br lant des vapeurs et des mati res toxiques sont mises dans l atmosph re environnante 1 Les batteries varient selon le type d outils ou de machines Consulter le manuel pour des re...

Page 20: ...ivent pas jouer avec des sachets en plastique des films ou de petites pi ces Il existe le risque d ingestion et de su ocation Polisseuse Coiffe de polissage en tissu Coiffe de polissage synth tique Mo...

Page 21: ...terie fig 6 6 Fonctionnement Avertissement Retirez toujours la batterie avant de r gler l ap pareil 6 1 Chargement de la batterie au Lithium Ion non inclus Vous trouverez les instructions correspondan...

Page 22: ...mide est tal au moyen de la coi e de polissage synth tique 1 Remplacez la coi e de polissage en tissu par la coi e de polissage synth tique Veuillez ce que la coi e de polissage synth tique soit propr...

Page 23: ...rifiez si la batterie est charg e et si le chargeur fonctionne Si l appareil ne fonctionne pas tant sous tension veuillez l envoyez l adresse du service la client le indiqu Une r impression ou toute...

Page 24: ...vista Cuidado Es preciso ponerse una mascarilla de protecci n Puede generarse polvo da ino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Est prohibido trabajar con mate ria...

Page 25: ...esgo de una descarga el ctrica b Evitar el contacto corporal con superfi cies con toma de tierra como tubos ca lefacciones fogones y frigor ficos Existe un gran riesgo de descarga el ctrica si su cuer...

Page 26: ...el ctricas que no se usen fuera del alcance de los ni os No permitir el uso del aparato a perso nas que no est n familiarizadas con l o no hayan le do estas instrucciones Las herramientas el ctricas s...

Page 27: ...das Un ma nejo inadecuado puede da as las celdas Atenci n Los an lisis confirman que un uso y un cuidado inadecuados son la principal causa de los da os provocados por bater as de alta potencia Advert...

Page 28: ...a os qu micos en las celdas y puede conllevar peligro de incendio 10 No utilizar bater as que se hayan calentado durante la carga ya que sus celdas podr an da arse peligrosamente 11 Dejar de usar bate...

Page 29: ...o Pueden llegar a explotar 7 Las bater as deben ser recicladas o desechadas seg n los reglamentos locales y estatales Para el env o o la eliminaci n de bater as o del aparato estos deben embalarse por...

Page 30: ...les en su rea Explorar las opciones de bater a y cargador en einhell com 3 Uso adecuado El aparato ha sido concebido exclusivamente para encerar y pulir y retirar el exceso de cera de la pintura en ve...

Page 31: ...rgar una bater a defectuosa 6 3 Poner la cubierta para el pulido en el pla to de pulido no incluido fig 7 1 Girar la pulidora autom tica de manera que el plato de pulido mire hacia arriba 2 Poner la c...

Page 32: ...Es preciso tener en cuenta que no entre agua en el interior del aparato Si entra agua en el aparato el ctrico existir mayor riesgo de una descarga el ctrica Lavar las cubiertas para el pulido solo a m...

Page 33: ...33 Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 33 Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 33 04 05 2022 08 47 23 04 05 2022 08 47 23...

Page 34: ...EH 04 2022 01 www Einhell com Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 34 Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 34 04 05 2022 08 47 23 04 05 2022 08 47 23...

Reviews: