background image

FR

- 18 -

Les cellules de la batterie peuvent être sé-

rieusement endommagées à l’intérieur. Res-

pectez à cet égard également les consignes 

d’élimination.

10.  En cas de surcharge et de surchau

 e, le cir-

cuit de protection intégré éteint l’appareil pour 

des raisons de sécurité. 

Attention !

 N’actionnez plus l’interrupteur 

marche / arrêt lorsque le circuit de protection 

a éteint l’appareil. Cela peut endommager la 

batterie.

11.  N’utilisez que des batteries d’origine. L’utili-

sation d’autres batteries peut entraîner des 

blessures, une explosion et le risque d’incen-

die.

12. 

 Protégez votre batterie de l’humidité, de 

la pluie et de l’humidité de l’air élevée. 

L’humidité, la pluie et l’humidité de l’air éle-

vée peuvent endommager dangereusement 

les cellules. En aucun cas, ne chargez ni ne 

travaillez avec la batterie qui a été exposée 

à l’humidité, à la pluie ou à l’humidité de l’air 

élevée – remplacez-les immédiatement !

13.  Si votre appareil est équipé d’une batterie 

amovible, retirez-la de votre appareil à la 

fi

 n 

de votre travail pour des raisons de sécurité.

Consignes concernant le chargeur et la 

charge

1.  Tenez compte des informations indiquées 

sur la plaque signalétique du chargeur. Rac-

cordez le chargeur uniquement à la tension 

d’alimentation indiquée sur la plaque signalé-

tique.

2.  Protégez le chargeur et le 

fi

 l contre l’endom-

magement et les bords coupants. Les câbles 

endommagés doivent être immédiatement 

remplacés par un électricien.

3.  Protéger le chargeur, les batteries et l’appa-

reil sans 

fi

 l contre les enfants.

4.  Ne pas utiliser des chargeurs endommagés.

5.  N’utilisez pas le chargeur fourni pour charger 

d’autres appareils sans 

fi

 l.

6.  En cas de forte sollicitation, la batterie se 

réchau

 e. Laissez refroidir la batterie à la 

température ambiante avant le chargement.

7. 

Ne pas surcharger les batteries ! 

Respec-

tez les durées maximales du chargement. 

Ces durées de chargement s’appliquent uni-

quement aux batteries déchargées. Le bran-

chement répété d’une batterie chargée ou 

partiellement chargée entraîne la surcharge 

et l’endommagement des cellules. Ne pas 

laisser les batteries insérées dans le char-

geur pendant plus que 48 heures.

8. 

N’utilisez ni chargez pas les batteries que 

vous supposez avoir été chargées pour la 

dernière fois depuis plus de 12 mois.

 Il est 

hautement probable que la batterie est déjà 

dangereusement endommagée (décharge-

ment complet).

9.  Un chargement à une température inférieure 

à 50 °F (10 °C) entraîne une détérioration 

chimique de la cellule et peut provoquer un 

incendie.

10.  N’utilisez pas de batteries qui se sont ré-

chau

 ées pendant le chargement, car les 

cellules de la batterie pourraient être dange-

reusement endommagées.

11.  N’utilisez plus les batteries qui se sont bom-

bées ou déformées pendant le chargement 

ou qui présentent des symptômes inhabituels 

(dégazage, si

  ement, grésillement, …).

12.  Ne déchargez pas complètement la batterie 

(déchargement maximal recommandé max. 

80 %). Le déchargement complet entraîne 

un vieillissement précoce des cellules de la 

batterie.

13.  Ne charger jamais les batteries sans surveil-

lance !

Protection contre l’impact environnemental

1.  Portez des vêtements de travail appropriés. 

Porter des lunettes de protection.

2. 

Protégez votre appareil sans 

fi

 l et le 

chargeur contre l’humidité et la pluie. 

L’humidité et la pluie peuvent entraîner des 

endommagements dangereux des cellules.

3.  Ne pas utiliser l’appareil sans 

fi

 l et le char-

geur dans un espace contenant des vapeurs 

et des liquides combustibles.

4.  Utilisez le chargeur et les appareils sans 

fi

 l 

uniquement en état sec et à une température 

ambiante de 50-104 °F (10-40 °C).

5.  Ne conservez pas la batterie dans des en-

droits où la température peut être supérieure 

à 104 °F (40 °C), en particulier dans un véhi-

cule garé au soleil.

6. 

Protégez les batteries contre la sur-

chau

 e ! 

Une surcharge, un chargement 

excessif ou le rayonnement solaire entraînent 

la surchau

 e et détériorent les cellules. Ne 

chargez ni travaillez en aucun cas avec les 

batteries qui ont été surchau

 ées, rempla-

cez-les sans tarder.

7. 

Conservation des batteries, des char-

geurs et de l’appareil sans 

fi

 l.

 Conservez 

le chargeur et votre appareil sans 

fi

 l unique-

ment dans des locaux secs à une tempé-

rature ambiante de 50-104 °F (10-40 °C). 

Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA.indb   18

Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA.indb   18

04.05.2022   08:47:23

04.05.2022   08:47:23

Summary of Contents for 2093303

Page 1: ...EN Operating instructions Cordless Car Polisher FR Mode d emploi Polisseuse sans fil SP Manual de instrucciones Pulidora inal mbrica Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 1 Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA in...

Page 2: ...2 1 3 2 1 2 4 5 1 Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 2 Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 2 04 05 2022 08 47 17 04 05 2022 08 47 17...

Page 3: ...3 5 6 3 4 7 8 6 7 Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 3 Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 3 04 05 2022 08 47 18 04 05 2022 08 47 18...

Page 4: ...4 9 10 11 12 Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 4 Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 4 04 05 2022 08 47 21 04 05 2022 08 47 21...

Page 5: ...ution Wear a breathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the tool to work on any materials containing asbestos Store the batter...

Page 6: ...is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carryin...

Page 7: ...to be performed Use of the power tool for operations di erent from intended could result in a hazardous situation h Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery...

Page 8: ...age only after it has been fully charged 8 Protect batteries and the tool from overloads Overloads will quickly result in overheating and cell damage inside the battery housing without this overheatin...

Page 9: ...argers and cordless tools Store the charger and your cordless tool only in dry places with an ambient temperature of 50 F to 104 F 10 C to 40 C Store the Lithium Ion rechargeable battery in a cool and...

Page 10: ...k 3 On O switch 4 Textile cloth polishing bonnet 5 Synthetic wool polishing bonnet 6 Battery capacity indicator 7 Battery capacity indicator button 2 2 Items supplied Please check that the article is...

Page 11: ...ed 2 Damage to hearing if no suitable ear protection is applied 3 Health damage caused by hand arm vibrations if the equipment is used over a longer period or is not properly guided and maintained 5 B...

Page 12: ...on the smaller surfaces such as the doors and mudguards Fig 11 Guide the equipment smoothly over the paintwork exerting no pressure 4 Switch o the equipment with the On O switch Fig 1 Item 3 before yo...

Page 13: ...es out of children s reach in a dark and dry place at above freezing temperature The ideal storage temperature is between 41 F and 86 F 5 C and 30 C Keep the electric tool in its original packaging 10...

Page 14: ...ner la perte de la vue Attention Portez un masque anti poussi res Des poussi res nocives peuvent tre g n r es lors des travaux avec le bois et autres mat riaux Ne travaillez pas avec un mat riau conte...

Page 15: ...tilisez pas de fiche d adaptateur avec les outils lectriques mis la terre Les fiches non modifi es et les prises adap t es diminuent le risque d une lectrocution b vitez le contact physique avec les s...

Page 16: ...amovible avant de proc der des ajustements remplacer des accessoires ou ranger les outils lectriques De telles mesures pr ventives r duisent le risque de d marrage accidentel de l outil lectrique d C...

Page 17: ...n maniant les batteries Les points suivants doivent tre imp rativement respect s pour assurer le fonctionnement s r Le fonctionnement s r n est possible qu avec des cellules intactes Une manipulation...

Page 18: ...les batteries ins r es dans le char geur pendant plus que 48 heures 8 N utilisez ni chargez pas les batteries que vous supposez avoir t charg es pour la derni re fois depuis plus de 12 mois Il est ha...

Page 19: ...tement d charg e En br lant des vapeurs et des mati res toxiques sont mises dans l atmosph re environnante 1 Les batteries varient selon le type d outils ou de machines Consulter le manuel pour des re...

Page 20: ...ivent pas jouer avec des sachets en plastique des films ou de petites pi ces Il existe le risque d ingestion et de su ocation Polisseuse Coiffe de polissage en tissu Coiffe de polissage synth tique Mo...

Page 21: ...terie fig 6 6 Fonctionnement Avertissement Retirez toujours la batterie avant de r gler l ap pareil 6 1 Chargement de la batterie au Lithium Ion non inclus Vous trouverez les instructions correspondan...

Page 22: ...mide est tal au moyen de la coi e de polissage synth tique 1 Remplacez la coi e de polissage en tissu par la coi e de polissage synth tique Veuillez ce que la coi e de polissage synth tique soit propr...

Page 23: ...rifiez si la batterie est charg e et si le chargeur fonctionne Si l appareil ne fonctionne pas tant sous tension veuillez l envoyez l adresse du service la client le indiqu Une r impression ou toute...

Page 24: ...vista Cuidado Es preciso ponerse una mascarilla de protecci n Puede generarse polvo da ino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Est prohibido trabajar con mate ria...

Page 25: ...esgo de una descarga el ctrica b Evitar el contacto corporal con superfi cies con toma de tierra como tubos ca lefacciones fogones y frigor ficos Existe un gran riesgo de descarga el ctrica si su cuer...

Page 26: ...el ctricas que no se usen fuera del alcance de los ni os No permitir el uso del aparato a perso nas que no est n familiarizadas con l o no hayan le do estas instrucciones Las herramientas el ctricas s...

Page 27: ...das Un ma nejo inadecuado puede da as las celdas Atenci n Los an lisis confirman que un uso y un cuidado inadecuados son la principal causa de los da os provocados por bater as de alta potencia Advert...

Page 28: ...a os qu micos en las celdas y puede conllevar peligro de incendio 10 No utilizar bater as que se hayan calentado durante la carga ya que sus celdas podr an da arse peligrosamente 11 Dejar de usar bate...

Page 29: ...o Pueden llegar a explotar 7 Las bater as deben ser recicladas o desechadas seg n los reglamentos locales y estatales Para el env o o la eliminaci n de bater as o del aparato estos deben embalarse por...

Page 30: ...les en su rea Explorar las opciones de bater a y cargador en einhell com 3 Uso adecuado El aparato ha sido concebido exclusivamente para encerar y pulir y retirar el exceso de cera de la pintura en ve...

Page 31: ...rgar una bater a defectuosa 6 3 Poner la cubierta para el pulido en el pla to de pulido no incluido fig 7 1 Girar la pulidora autom tica de manera que el plato de pulido mire hacia arriba 2 Poner la c...

Page 32: ...Es preciso tener en cuenta que no entre agua en el interior del aparato Si entra agua en el aparato el ctrico existir mayor riesgo de una descarga el ctrica Lavar las cubiertas para el pulido solo a m...

Page 33: ...33 Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 33 Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 33 04 05 2022 08 47 23 04 05 2022 08 47 23...

Page 34: ...EH 04 2022 01 www Einhell com Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 34 Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 34 04 05 2022 08 47 23 04 05 2022 08 47 23...

Reviews: