Používajte a montujte len dobre naostrené,
nevyštrbené a nedeformované pílové kotúče (4).
Nepoužívajte kotúčové pílové listy (4) z vysoko
legovanej rýchloreznej ocele (HSS – oceľ).
Používajte len pílové kotúče odporúčané
výrobcom, ktoré odpovedajú norme EN 847-1,
s výstražným upozornením, aby ste pri výmene
pílového kotúča dbali na to, aby nebola šírka
rezu menšia a hrúbka kmeňového listu tohto
pílového kotúča nebola väčšia ako hrúbka
rozovieracieho klinu.
Poškodené pílové kotúče (4) musia byť ihneď
vymenené.
Nepoužívajte také pílové kotúče, ktoré
nezodpovedajú príslušným technickým údajom
uvedeným v tomto návode na obsluhu.
Pohyblivý ochranný kryt (2) sa nesmie
zablokovať v otvorenom stave. Používajte a
správne nastavte horný prípravok na ochranu
pílového kotúča.
Bezpečnostné zariadenia (2, 5) na stroji nesmú
byť demontované alebo vyradené z prevádzky.
Vymeňte opotrebovanú stolnú vložku.
Správne používajte a nastavte rozovierací klin.
Rozovierací klin (5) je dôležitým ochranným
zariadením, ktoré vedie pri rezaní obrobok a
zabraňuje zatvoreniu reznej škáry za pílovým
kotúčom ako aj spätnému nárazu obrobku.
Dbajte na správnu silu rozovieracieho klinu.
Pri každom pracovnom postupe musí byť
ochranný kryt (2) spustený na spracovávaný
obrobok.
Používajte pri pozdĺžnom rezaní úzkych
obrobkov bezpodmienečne posuvný prípravok
(3) (šírka menšia ako 120 mm). Posuvný
prípravok alebo rukoväť pre posuvné porisko by
sa malo vždy, keď sa práve nepoužíva,
skladovať uložené na určenom mieste na stroji.
Nerežte také obrobky, ktoré sú príliš malé na to,
aby sa dali pri rezaní bezpečne držať rukou.
Pozor: Pomocou tejto kotúčovej píly sa nesmú
prevádzať vsadené rezy.
Pracovný postoj musí byť vždy stranou, smerom
preč od pílového kotúča.
Stroj nezaťažovať tak, aby sa preťažením
zastavil.
Zatlačte obrobok pri rezaní vždy pevne na
pracovnú dosku (1).
Dbajte na to, aby sa odrezané kusy dreva
nezachytili ozubeným vencom pílového kotúča
a nevymrštili von z píly.
Nikdy neodstraňujte uvoľnené triesky, hobliny
alebo zaseknuté časti dreva pri bežiacom
pílovom kotúči.
Pri odstraňovaní porúch alebo pri vyberaní
zaseknutých kusov dreva sa musí stroj vypnúť. -
Vytiahnuť kábel zo siete -
Pri vytlčenej (opotrebovanej) pílovej škáre je
potrebné obnoviť stolnú vložku (6). - Vytiahnuť
kábel zo siete -
Prestavby, ako aj nastavovacie, meracie a
čistiace práce sa musia vykonávať vždy s
vypnutým motorom. - Vytiahnuť kábel zo siete -
Pred zapnutím vždy skontrolujte, že sa na
prístroji nenachádzajú žiadne kľúče a
nastavovacie nástroje.
Pri opustení pracoviska vypnúť motor a
vytiahnuť kábel zo siete.
Všetky ochranné a bezpečnostné zariadenia sa
musia ihneď po ukončenej oprave alebo údržbe
znovu správne namontovať.
Musia sa dodržiavať bezpečnostné, pracovné a
údržbové predpisy výrobcu, ako aj rozmery
uvedené v technických dátach.
Musia sa pritom dodržiavať príslušné
bezpečnostné predpisy proti úrazom a ostatné,
všeobecne uznávané bezpečnostne technické
pravidlá.
Dodržiavajte príslušné predpisy profesnej
odborovej organizácie (VBG 7j).
Zapojte pri každom používaní píly zariadenie na
odsávanie prachu. Pri pílení dreva sa musia
kotúčové píly napojiť na zariadenie na
zachytávanie prachu. Obsluhujúca osoba musí
byť informovaná o podmienkach, ktoré
ovplyvňujú uvoľňovanie prachu, napr. o druhu
spracovávaného materiálu (zachytávanie
a zdroj), o význame lokálneho odlučovania a o
správnom nastavení krytov/vodiacich
plechov/vodiacich elementov.
Pílu prevádzkovať len spolu s vhodným
odsávacím zariadením alebo s bežným
priemyselným vysávačom, aby sa zabránilo
možným poraneniam vylietavajúcimi odpadmi z
pílenia.
Stolná kotúčová píla musí byť zapojená na 230
V zásuvku s ochrannými kontaktmi, vybavenú
minimálnym istením s hodnotou 10 A.
Nepoužívajte výkonovo slabé stroje na ťažké
práce.
Nepoužívajte kábel stroja na iné účely ako na
tie, na ktoré bol určený!
Postarajte sa o bezpečný postoj pri práci a
dbajte neustále na rovnováhu.
Pravidelne kontrolujte prípadné poškodenia na
prístroji!
Pred ďalším používaním prístroja sa musí
starostlivo skontrolovať, či sú ochranné
zariadenia alebo ľahko poškodené súčiastky
stále v náležitom funkčnom stave podľa
predpisov.
Skontrolujte, či je funkcia všetkých pohyblivých
SK
86
Anleitung_TKS_1500_Eco_SPK1:_ 21.12.2010 13:25 Uhr Seite 86
Summary of Contents for 1500 ECO
Page 6: ...6 16 14 13 9 15 30 31 29 29 a b c Anleitung_TKS_1500_Eco_SPK1 _ 21 12 2010 13 24 Uhr Seite 6 ...
Page 7: ...7 17 18 19 20 29 3 30 31 Anleitung_TKS_1500_Eco_SPK1 _ 21 12 2010 13 24 Uhr Seite 7 ...
Page 8: ...8 22 21 23 29 A 24 A Anleitung_TKS_1500_Eco_SPK1 _ 21 12 2010 13 24 Uhr Seite 8 ...
Page 92: ...92 Anleitung_TKS_1500_Eco_SPK1 _ 21 12 2010 13 25 Uhr Seite 92 ...