• Desligue sempre todos os aparelhos no aquário da rede elétrica
quando não estão a ser utilizados, antes de montar ou desmontar com-
ponentes e antes de quaisquer trabalhos de manutenção e limpeza.
• Proteja a tomada e a ficha de rede contra humidade. Para evitar
que os pingos de água, que se encontram eventualmente no cabo,
possam escorrer e entrar na tomada, recomendamos deixar o cabo
de rede um pouco solto, em forma de laço (laço de gotejamento).
• Os dados elétricos do aparelho têm de estar em conformidade com
os dados da rede elétrica. Estes dados podem ser consultados na
placa de características, na embalagem ou no presente manual.
87
Sistema de reenchimento automático
EHEIM
water
refill
Art. n.º 3548
Volume de fornecimento
a
Fonte de alimentação
b
Controlador
c
Bomba
d
Torneira de paragem
e
Sensor
com fitas adesivas
f
Mangueira
g
Tubo curvo de escoamento
h
Suporte do tubo
de escoamento
i
Pinça de fixação
1x Adaptador de tomada para a fonte de alimentação, 1x Manual de instruções, 1x Cartão
de garantia
Todas as peças, a ficha, o controlador, o sensor e a bomba de reenchimento estão cabladas
fixamente entre si. A ficha
a
está cablada fixamente com o controlador
b
. Um cabo é con-
duzido do controlador
b
para o sensor
d
, e outro cabo é conduzido até à bomba de reen-
chimento
c
.
Montagem do sensor
Não retirar ainda as fitas adesivas!
O sensor
e
é fixado com a ajuda de uma fita adesiva no lado exterior do tanque (aquário,
tanque de filtração, fundo), cujo nível de água se pretende monitorizar. Para colocar o sensor
corretamente é necessário preparar o tanque pretendido. A área onde se pretende fixar o
sensor tem de estar seca e não estar exposta a salpicos de água. A bomba ainda não deve
encontrar-se na água. A superfície adesiva no lado exterior do vidro deve estar seca, limpa
e isenta de gordura. Para esse efeito, limpar por favor a superfície adesiva prevista com
álcool para queimar. Não podem ser usados no aquário detergentes multiusos, detergentes
sanitários ou similares.
Português
Summary of Contents for Waterrefill 3548
Page 2: ...a b c e f g h i d 2...
Page 3: ...Controller Sensor S1 S2 C2 C1 3...
Page 4: ...Pumpe P1 P2 Halterung H1 H2 4 Absperrhahn P3 P4 P5 P6 P7...
Page 5: ...5 1 2 3 4 5 6 Montage des Sensors...
Page 92: ...EHEIM EHEIM EHEIM waterrefill EHEIM EHEIM 92 4 4 4 EHEIM waterrefill 3548...
Page 93: ...A A 4 C 35 C 93...
Page 94: ...8 EHEIM 30 mA 94...
Page 95: ...95 EHEIM waterrefill 3548 a b c d e f g h i 1 x 1 x 1 x a b b d c e LED C1...
Page 96: ...LED S1 S2 1 2 LED S2 3 LED 4 5 10 6 96 f P1 c f f g f H2 g h H1 5 c d 15 C2 LED C1 EHEIM...
Page 97: ...LED C1 97 LED S1 S2 LED LED...
Page 98: ...98 EU GB 3548220 3548340 100 240 V 50 60 Hz LED LED C1...
Page 99: ...1 7426170 1x P6 4x P7 2 7426180 1x P3 1x P4 1x P5 3 7426190 3x P5 99 8 W H 1 5 mWs Q 240 l...
Page 136: ...EHEIM EHEIM EHEIM waterrefill EHEIM EHEIM 136 4 4 4 II EHEIM waterrefill 3548...
Page 137: ...A A A A 35 C 137...
Page 138: ...8 EHEIM 30 138...
Page 139: ...139 EHEIM waterrefill 3548 a b c d e f g h i 1 1 1 a b b d c e C1...
Page 140: ...S1 S2 1 2 S2 3 4 5 10 6 140 f P1 c f f g f H2 g h H1 5 c d 15 C2 LED C1 EHEIM waterrefill...
Page 141: ...C1 141 S1 S2 Standby Standby...
Page 142: ...142 EU GB 3548220 3548340 100 240 50 60 8 Hmax 1 5 Qmax 240 C1...
Page 143: ...1 7426170 1x P6 4x P7 2 7426180 1x P3 1x P4 1x P5 3 7426190 3x P5 143...