21
Deutsch
Nederlands
Espanol
ArBEITsTEchNIk
WErkTEchNIEkEN
TécNIcAs dE TrABAJO
BEdIENuNg uNd sIchErhEIT
vOrsIchT: halten sie den freischneider mit beiden händen
fest, wenn der motor läuft. daumen und finger müssen den griff
des freischneiders fest umfassen.
•
Halten Sie bei laufendem Motor alle Körperteile von der
Schneidevorrichtung fern.
•
Tragen Sie den Freischneider nur bei abgestelltem Motor und so,
dass der Schalldämpfer von Ihnen wegweist. Befestigen Sie den
Freischneider in geeigneter Weise, um ein Umkippen, Auslaufen
von Kraftstoff und Beschädigung zu vermeiden.
•
Achten Sie vor dem Starten des Motors darauf, dass die
Schneidvorrichtung nicht an Gegenständen anliegt.
•
Stellen Sie den Motor ab, bevor Sie den Freischneider absetzen.
Lassen Sie den Motor nicht unbeaufsichtigt laufen.
•
Der Freischneider darf nicht auf einer Leiter oder auf Bäumen
verwendet werden. Schneiden Sie immer aus einem sicheren und
festen Stand.
vOrsIchT: seien sie besonders vorsichtig auf abschüssigem
gelände.
•
Schneiden Sie nicht in der Nähe von Stromleitungen.
•
Schneiden Sie niemals mit dem Freischneider über Schulterhöhe.
•
Verwenden Sie den Freischneider niemals ohne Klingenschutz oder
Kopf.
kONTrOllIErT ArBEITEN
Vermeiden Sie Bewegungen, bei denen Sie das Gleichgewicht verlieren
könnten. Sie könnten dadurch die Kontrolle über den Freischneider
verlieren.
vOrsIchTsmAssNAhmEN Zur vErrINgEruNg vON
vIBrATIONsrIsIkEN
•
Der Freischneider ist mit einem Anti-Vibrationssystem (AV)
ausgerüstet, das nicht verändert werden darf.
•
Tragen Sie eine Schutzbrille und halten Sie die Hände warm.
•
Halten Sie das Sägeblatt scharf und pflegen Sie den Freischneider
einschließlich des AV-Systems sorgfältig. Ein stumpfes Sägeblatt
führt dazu, dass verstärkt Vibrationen auf die Hände übertragen
werden.
•
Prüfen Sie bei Verwendung eines Fadenkopfs, ob der Faden richtig
aufgewickelt ist; Unwucht in einem Schneidwerkzeug verstärkt die
Vibrationen erheblich.
•
Halten Sie die Maschine immer gut fest, aber umklammern Sie die
Griffe auch nicht mit beständigem übermäßigen Druck; machen
Sie öfters Pausen. Die vorgenannten Maßnahmen bieten jedoch
keine Gewähr dafür, dass sich kein Raynaud-Syndrom oder
Karpaltunnelsyndrom entwickelt. Deshalb sollte man bei ständiger
und regelmäßiger Benutzung den Zustand der Hände und Finger stets
im Auge behalten. Wenn Sie eines der oben genannten Symptome
bei sich beobachten, sollten Sie sofort einen Arzt aufsuchen.
fuNcIONAmIENTO y sEgurIdAd
AdvErTENcIA: Agarre siempre la desbrozadora con las dos
manos cuando el motor esté en funcionamiento. sujete firmemente
la desbrozadora colocando los pulgares y los dedos alrededor de
la empuñadura.
•
Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas del accesorio de corte
cuando el motor esté en marcha.
•
Transporte siempre la desbrozadora con el motor parado y el
amortiguador alejado del cuerpo. Fije correctamente la desbrozadora
para evitar que vuelque, se derrame combustible y sufra daños.
•
Antes de arrancar el motor, compruebe que el accesorio de corte
no toca ningún objeto.
•
Apague el motor antes de dejar la desbrozadora en el suelo. No
deje el motor en marcha sin vigilancia.
•
No utilice la desbrozadora mientras esté sobre una escalera o un
árbol. Corte siempre desde una posición segura y estable.
AdvErTENcIA: Tenga mucho cuidado al trabajar en
terrenos en pendiente.
•
No corte cerca de cables eléctricos.
•
No sitúe la desbrozadora por encima de los hombros para cortar.
•
No utilice nunca la desbrozadora sin el protector de la hoja o el
cabezal.
mANTENgA El cONTrOl
No eleve la desbrozadora. Podría perder el equilibrio y el control de
la desbrozadora.
prEcAucIONEs pArA rEducIr El rIEsgO dE
vIBrAcIONEs
•
La desbrozadora está provista de un sistema antivibración (AV)
que no se debe modificar ni manipular bajo ningún concepto.
•
Utilice guantes y mantenga las manos calientes.
•
Mantenga la hoja afilada y la desbrozadora en buen estado, incluido
el sistema AV. Las vibraciones que se transmiten a las manos
aumentan cuando la hoja está desafilada.
•
Cuando utilice un accesorio para cabezales de corte con hilo,
asegúrese de que el hilo está perfectamente enrollado. El nivel
de vibración aumentará en gran medida si el accesorio está
descompensado.
•
Agarre firmemente la unidad en todo momento, pero sin aplicar una
presión constante y excesiva sobre las empuñaduras. Haga pausas
con frecuencia. Todas las precauciones indicadas anteriormente no
garantizan que no vaya a sufrir alguna dolencia por vibraciones en las
manos o el síndrome de túnel carpiano. Por tanto, los usuarios que
utilicen la unidad de forma continua y regular deberán supervisar
atentamente el estado de sus manos y dedos. Si aparece alguno de
los síntomas indicados anteriormente, acuda inmediatamente a
un médico.
WErkINg EN vEIlIghEId
WAArschuWINg: houd de bosmaaier altijd met beide
handen vast als de motor loopt. houd de bosmaaier met duimen
en vingers rond de handvaten stevig vast.
•
Houd al uw lichaamsdelen uit de buurt van het snijwerktuig als de
motor loopt.
•
Vervoer de bosmaaier altijd met uitgeschakelde motor en de
geluiddemper uit de buurt van uw lichaam. Zet uw bosmaaier
stevig vast om omvallen, morsen van brandstof en schade te
voorkomen.
•
Verzeker u ervan dat het snijwerktuig geen enkel voorwerp raakt,
voordat u de motor start.
•
Schakel de motor uit voordat u de bosmaaier neerzet. Laat de motor
niet zonder toezicht lopen.
•
Gebruik de bosmaaier niet als u op een ladder staat of in een boom.
Maai altijd vanuit een stevige en veilige positie.
WAArschuWINg: pas extra goed op als u op een hellend
terrein werkt.
•
Maai niet in de buurt van elektrische kabels.
•
Gebruik de bosmaaier nooit boven schouderhoogte.
•
Gebruik de bosmaaier nooit zonder de maaibladbeschermkap of
de kop.
ONdEr cONTrOlE hOudEN
Reik niet te ver. U zou uit uw evenwicht getrokken kunnen worden
en de controle over de bosmaaier verliezen.
vOOrZOrgsmAATrEgElEN TEr vErmINdErINg vAN
rIsIcO’s vAN TrIllINgEN
•
De bosmaaier is voorzien van een anti-trillingen (AV) systeem;
breng door nooit wijzigingen in aan.
•
Draag handschoenen en houd uw handen warm.
•
Houd het maaiblad scherp en de bosmaaier, inclusief het AV-systeem,
goed onderhouden. Een bot maaiblad vermeerdert de trillingen
naar uw handen.
•
Controleer, bij het gebruik van een snijdraad, of deze goed
opgewikkeld is; een werktuig dat niet in evenwicht is vergroot het
trillingsniveau aanzienlijk.
•
Houd de handgrepen altijd stevig vast, maar oefen er niet
continu te veel druk op, neem regelmatige pauzes. Alle
bovengenoemde voorzorgsmaatregelen garanderen niet dat u geen
wittevingersyndroom of handworteltunnelsyndroom. Daarom
dienen mensen die voortdurend of regelmatig een bosmaaier
bedienen de toestand van hun handen en vingers goed in de gaten
te houden. Als een van de bovenstaande symptomen zich openbaart,
onmiddellijk een arts raadplegen.
Summary of Contents for Multi mate
Page 40: ...40 NOTE...
Page 41: ...41 NOTE...