background image

 

              1 

INSTRUCTION MANUAL 

MANUAL DE INSTRUCIONES 

MANUEL D´INSTRUCTIONS 

 

 

 

   

 

IEC 60974-7 

 

 

   en-es-fr-MT-TORCH BASIC          

EDRtorches S.L.  -   [email protected]

    

www.edrtorches.com

  

 -   0034 963 558 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INFORMATION 

The BASIC series of welding torches for industrial robots is manufactured for industrial and intensive use. The BASIC series of welding 

torches adapts to all types of industrial robots, both hollow shaft robots and standard external wiring robots, 

robotic welding systems need torches with high quality and precision in their manufacture and for them the BASIC series has been 

developed with the most advanced materials to withstand the high temperatures of welding environments and such rigorous quality 

controls that we give a guarantee total against any manufacturing defect. 

The BASIC series is a safe bet when it comes to integrating a welding system to a robotic arm. 

This product is intended for specialized personnel and should be handled after a previous training, if handled by unqualified personnel, 

the product may not work properly. We advise you to read the technical manual before its start-up. 

INFORMACIÓN 

La serie BASIC  de antorchas de soldadura para robots industriales esta fabricadas para uso industrial e intensivo. La serie BOT de 

antorchas de soldadura se adapta a todos los tipos de robots industriales, tanto robots del eje hueco como robots estándar de 

cableado externo, 

los sistemas de soldadura robotizado necesitan antorchas un alta calidad y precisión en su fabricación y para ellos se a desarrollado 

la serie BASIC con los materiales más avanzados para soportar las altas temperaturas de los ambientes de soldadura y unos controles 

de calidad tan rigurosos que damos una garantía total contra cualquier defecto de fabricación. 

La serie BASIC es una apuesta segura a la hora de integrar un sistema de soldadura a un brazo robótico. 

Este producto esta destinado a personal especializado y deber ser manipulado después de una formación previa, en caso de ser 

manipulado por personal no cualificado el producto puede no funcionar adecuadamente. Aconsejamos lea el manual técnico 

antes de su puesta en marcha. 

INFORMATION 

La série BASIC de torches de soudage pour robots industriels est fabriquée pour un usage industriel et intensif. La série de torches de 

soudage BASIC s'adapte à tous les types de robots industriels, aussi bien les robots à arbre creux que les robots de câblage externes 

standard, 

les systèmes de soudage robotisés ont besoin de torches de haute qualité et de précision dans leur fabrication et pour eux la série 

BASIC a été développée avec les matériaux les plus avancés pour résister aux températures élevées des environnements de soudage 

et aux contrôles de qualité rigoureux que nous garantissons total contre tout défaut de fabrication. 

La série BASIC est un pari sûr lorsqu'il s'agit d'intégrer un système de soudage à un bras robotisé. 

Ce produit est destiné à un personnel spécialisé et doit être manipulé après une formation préalable, s'il est manipulé par un personnel 

non qualifié, le produit peut ne pas fonctionner correctement. Nous vous conseillons de lire le manuel technique avant sa mise en 

service. 

 

 

 

 

 

THE WELDING TORCH MUST BE MANIPULATED BY QUALIFIED 

PERSONNEL, THIS MUST KNOW THE HAZARDS THAT CAN 

CAUSE THE INCORRECT USE OF THE PRODUCT AND FOR THIS 

IT IS ADVISED YOU MUST READ THE INSTRUCTION MANUAL 

 

LA ANTORCHA DE SOLDADURA DEBE SER MANIPULADA POR 

PERSONALCUALIFICADO, ESTE DEBE CONOCER LOS 

PELIGROS QUE PUEDE OCASIONAR LA INCORRECTA 

UTILIZACIÓN DEL PRODUCTO Y PARA ESTO SE ACONSEJA 

DEBE LEER EL MANUAL DE INTRUCCIONES. 

 

LA TORCHE DE SOUDAGE DOIT ÊTRE MANIPULÉE PAR DU 

PERSONNEL QUALIFIÉ, CELA DOIT CONNAÎTRE LES DANGERS 

QUI PEUVENT CAUSER L'UTILISATION INCORRECTE DU 

PRODUIT ET POUR CE QU'IL EST RECOMMANDÉ, VOUS DEVEZ 

LIRE LE MANUEL D'INSTRUCTIONS 

 

 

 

THE LENGTH OF THE TORCH SHOULD BE ADEQUATE TO THE 

SIZE OF THE ROBOT ARM TO ALLOW TOTAL FREEDOM 

MOVEMENT IN THE DEVELOPMENT OF THE APPLICATION, 

THIS  WILL PREVENT THE BREAK OF THE TORCH 

CONDUCTORS. 

 

LA LONGITUD DE LA ANTORCHA DEBE SER ADECUADA AL 

TAMAÑO DEL BRAZO ROBOT PARA PERMITIR TOTAL 

LIBERTAD MOVIMIENTO EN EL DESARROLLO DE LA 

APLICACIÓN, ESTO EVITARA LA ROTURA DE LOS 

CONDUCTORES DE LA ANTORCHA. 

 

LA LONGUEUR DE LA TORCHE DEVRAIT ÊTRE ADÉQUATE À 

LA TAILLE DE LA ROBOT ARM POUR PERMETTRE LE 

MOUVEMENT TOTAL DE LIBERTÉ DANS LE DÉVELOPPEMENT 

DE LA DEMANDE, CELA EMPÊCHERA LA RUPTURE DU 

CONDUCTEURS DE TORCHE 

 

INFORMATION/INFORMACIÓN/INFORMATION 

 

TECHNICAL DATA/DATOS TECNICOS/DONNÉES TECHNIQUES 

 

INSTALLATION/INSTALACION/INSTALLATION 

 

CAUSE OF TORCH FAILURE/CAUSA DE FALLOS DE ANTORCHA/CAUSE DE 

DÉFAILLANCE DE LA TORCHE 

 

SAFETY/SEGURIDAD/SÉCURITÉ 

 

 

Summary of Contents for Basic MAG/ GMAW

Page 1: ...AL Robotic welding torches BASICseries MIG MAG TIG MANUAL DE INSTRUCIONES Antorchas de soldadura robótica BASICseries MIG MAG TIG MANUEL D INSTRUCTIONS Torches de soudage robotisées BASICseries MIG MAG TIG IEC 60974 7 ...

Page 2: ...industriel et intensif La série de torches de soudage BASIC s adapte à tous les types de robots industriels aussi bien les robots à arbre creux que les robots de câblage externes standard les systèmes de soudage robotisés ont besoin de torches de haute qualité et de précision dans leur fabrication et pour eux la série BASIC a été développée avec les matériaux les plus avancés pour résister aux tem...

Page 3: ... LE DISQUE SERA EN MATIERE ISOLANTE 1 1 IL PEUT ÊTRE PLACÉ AVANT UN DISQUE DE COMMANDE POUR COBOTS MAIS CELA EST FACULTATIF 2 PLACE THE SUPPORT FLANGE FOR THE TORCH AND TIGHTEN THE M5 SCREWS 2 COLOCAR LA BRIDA DE SOPORTE PARA LA ANTORCHA Y APRETAR LOS TORNILLOS M5 2 PLACEZ LA BRIDE DE SUPPORT DE LA TORCHE ET SERREZ LES VIS M5 3 PLACE THE WELDING NECK IN THE FLANGE UNTIL IT MAKES A BUMPER AND TIGHT...

Page 4: ...Bars Technical data Datos técnicos Données techniques VACUUM VOLTAGE CLASS 141 V c c c a THE LOAD TENSIONS ARE ADEQUATE TO UNE EN 60974 1 U2 14 0 05 x I2 ELECTRICAL CONTROLS 5A 250VAC MICROINTERUPTOR CLASE DE TENSIÓN EN VACIO 141 V c c c a LAS TENSIONES DE CARGA ESTÁN ADECUADAS A UNE EN 60974 1 U2 14 0 05 x I2 CONTROLES ELÉCTRICOS MICROINTERUPTOR DE 5A 250VAC CLASSE DE TENSION AU VIDE 141 Vcc c a ...

Page 5: ...do y sensor anticolisión Introducir el hilo de aportación desde el tren de arrastre a la sirga entre 50 y 100 mm Presionar los rodillos sobre el hilo sin aplastarlo Ajustar la velocidad del hilo Ajustar el caudal del gas y la corriente Asegurar el cable de masa al metal base Accionar el pulsador del soplete hasta que el hilo salga por la punta de contacto y el gas barra el aire del conductor Duran...

Page 6: ...uvelle barre de remorquage ceci l empêchera de partir en accumulant de la saleté lors des changements successifs Réinsérez la barre de remorquage sur la torche et insérez l écrou du connecteur en appuyant légèrement avec une clé appropriée THE PLASTIC SIRGAS ARE USED FOR ALUMINUM WELDING OR OF STAINLESS STEEL NOT BEING CONVENIENT TO USE SIRGAS METALLIC FOR THESE MATERIALS LAS SIRGAS PLÁSTICAS SE E...

Page 7: ...T TORCH BASIC EDRtorches S L info edrtorches com www edrtorches com 0034 963 558 BASIC 42G 22º R11 4220 BASIC 42G 45º R11 4450 BASIC 52W 22º R11 5220 BASIC 52W 45º R11 5450 Spare parts Partes de recambio Pièces de rechange MIG MAG BASIC 42G gas MIG MAG BASIC 52w liquid TIG BASIC T4W liquid ...

Page 8: ...bulence or too low does not cover the weld bead MALA ALIMENTACIÓN DEL ALAMBRE Conductor del hilo sirga en mal estado obstruido o dañado Tamaño de la sirga o de la punta de contacto no corresponden con el diámetro del hilo Longitud de la sirga incorrecta y no asienta de forma correcta en el difusor de gas o punta de contacto Rodillos del motor de arrastre con demasiada presión o incorrectos para el...

Page 9: ... strangulation of the elements Avoid drafts over the welding area Do not change the spare or handle the gun while hot MAINTENANCE NORMS To guarantee the correct functioning of the torches the use of original spare parts is recommended Before starting any repair or maintenance operation disconnect the welding machine and allow the torch to cool down Change the contact tips when they show any expans...

Page 10: ...probar que el líquido es el adecuado circula correctamente INTRODUCTION Il est conseillé que la connexion et la manipulation ultérieure des torches soient effectuées par des personnes connaissant bien le processus dans la mesure du possible Le respect des instructions suivantes permettra d éviter d éventuels accidents ou empoisonnements PRÉVENTION CONTRE LES CHOCS ÉLECTRIQUES Vérifiez périodiqueme...

Page 11: ...10 INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS IEC 60974 7 en es fr MT TORCH BASIC EDRtorches S L info edrtorches com www edrtorches com 0034 963 558 NOTES ...

Page 12: ...11 INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS IEC 60974 7 en es fr MT TORCH BASIC EDRtorches S L info edrtorches com www edrtorches com 0034 963 558 NOTES ...

Page 13: ...ric arc welding equipment torch Los productos cumplen las siguientes directivas y estas diseñados bajos las normas indicadas 2014 30 EU EMC directiva de compatibilidad electromagnetica 2014 35 EU Directiva de baja tensión IEC 60974 7 Electric arc welding equipment torch Les produits sont conformes aux directives suivantes et sont conçus selon les normes indiquées 2014 30 EU EMC Directive de compat...

Reviews: