background image

Safety & Regulatory Information

–  5  –

Warnings and Cautionary Messages

警告和警示消息

Class A 警语

警告和注意訊息

Warning

:

 This product does not contain any serviceable user 

parts.

Warning

:

 Installation and removal of the unit must be carried 

out by qualified personnel only.

Warning

:

 When connecting this device to a power outlet, 

connect the field ground lead on the tri-pole power plug to a 
valid earth ground line to prevent electrical hazards.

Warning

:

 This switch uses lasers to transmit signals over fiber 

optic cable. The lasers are compliant with the requirements of a 
Class 1 Laser Product and are inherently eye safe in normal 
operation. However, you should never look directly at a transmit 
port when it is powered on.

Warning:

 When selecting a fiber SFP/SFP+ device, 

considering safety, please make sure that it can function at a 
temperature that is not less than the recommended maximum 
operational temperature of the product. You must also use an 
approved Laser Class 1 SFP/SFP+ transceiver.

Warning:

 This equipment is not suitable for use in location 

where children are likely to be present.

Caution

:

 Wear an anti-static wrist strap or take other suitable 

measures to prevent electrostatic discharge when handling this 
equipment.

Caution

:

 Do not plug a phone jack connector in the RJ-45 

port. This may damage this device. 

Caution

:

 Use only twisted-pair cables with RJ-45 connectors 

that conform to FCC standards.

Caution:

 Installing the switch in a rack requires two people: 

One should position the switch in the rack, while the other 
secures it using the mounting screws.

Avertissement: 

Ce produit ne contient aucun composant 

susceptible d'être réparé par l'utilisateur.

Avertissement: 

L’installation et la dépose de l’unité ne 

doivent être réalisées que par du personnel qualifié. 

Avertissement: 

Lorsque vous branchez cet appareil sur une 

prise électrique, la terre de la fiche à trois pôles doit être 
branchée sur une ligne mise à la terre pour écarter tout danger 
électrique.

Avertissement: 

Ce commutateur utilise des lasers pour 

transmettre des signaux via un câble de fibre optique. Ces lasers 
répondent aux exigences des produits laser de classe 1 et sont 
sans danger intrinsèque pour les yeux, sous réserve de leur 
utilisation normale. Vous ne devrez cependant jamais regarder 
directement un port de transmission lorsque ce dernier est sous 
tension.

Avertissement: 

Lorsque vous utilisez un dispositif fibre de 

type SFP/SFP+, en ce qui concerne la sécurité, assurez- vous 
qu’il puisse fonctionner à une température inférieure à la 
température maximale de fonctionnement recommandée du 
produit. Utilisez également un émetteur-récepteur laser SFP/
SFP+ de classe 1 agrée

.

Avertissement: 

Cet équipement ne peut pas être utilisé dans 

des endroits où des enfants sont susceptibles d’être présents.

Attention: 

La manipulation de cet équipement requiert le port 

d’un bracelet antistatique ou l’utilisation d’autres mesures pour 
éviter toute décharge électrostatique.

Attention: 

Ne branchez pas un connecteur téléphonique dans 

le port RJ-45. Vous risqueriez d’endommager l’appareil. 

Attention: 

Ne branchez que des fils torsadés par paires 

conformes aux normes FCC sur les connecteurs RJ-45.

Attention: 

L'installation du commutateur dans un rack 

nécessite deux personnes. Une personne doit positionner le 
commutateur dans le rack, tandis que l’autre le fixe à l’aide des 
vis de montage.

警告:

此产品不含任何用户可维修的部件。

警告:

本机的安装和拆卸必须由专业人士来完成。

警告:

在将此设备连接到电源插座时,将三插片电源插头

上的接地导线连接到有效的接地线路,以防止电气危险。

警告:

此交换机使用激光器通过光纤线缆发射信号。这些

激光器符合 1 类激光产品的要求,在正常使用情况下对眼

睛无害。但是,切勿在电源开启状态下直接注视发射端口。

警告:

 在选择光纤 SFP/SFP+

 

设备时,为安全起见,请确保

其可以在不低于为产品建议的最大工作温度下工作。此外,

还必须使用经过认可的激光 1 类 SFP/SFP+

 

发器。

警告:

本设备不适合在儿童可能会出现的场所使用。

小心:

为防止静电释放,在操作此设备时,应戴上防静电

腕带或采取其他必要措施。

小心:

请勿将电话插头插入 RJ-45 端口。否则,可能损坏

此设备。

小心:

只应使用符合 FCC 标准且带有 RJ-45 接头的双绞

线。

小心:

 在机架滑轨上安装交换机需要两个人。一个人应使

交换机靠近内侧滑轨就位,同时另一个人将滑轨支架端头滑

入滑轨装置。

警告:

此为 A 级产品,在生活环境中,该产品可能会造成

无线电干扰。在这种情况下,可能需要用户对其干扰采取切

实可行的措施。

警告 :

 本產品不包括任何可由用戶維修的零件。 

警告 :

 安裝或拆卸本裝置時,必須由合格的人員進行操作。 

警告 :

 將本裝置連接至電源插座時,將三極電源插座上的基

地場導線連接至有效的接地線,以防止出現電氣危險。

警告 :

 本交換器採用光纜鐳射方式來傳輸信號。本產品的鐳

射符合 1 級鐳射產品的要求,在正常操作情況下本質上對眼

睛是安全的。但在通電狀態下,切勿用眼睛直視傳輸埠。  

警告 :

 選擇 SFP/SFP+ 光纖裝置時,出於安全考量,請確保

該裝置的正常運轉溫度不低於本產品建議的最高運轉溫度。

此外,應使用獲得認可的鐳射 1 級 SFP/SFP+ 收發器。 

警告 :

 本設備不適合在兒童可能會出現的場所使用。

注意 :

 應佩戴防靜電腕帶或採取其他有效措施,以防止在操

作本設備時出現靜電放電。 

注意 :

 切勿將電話插頭插入 RJ-45 埠。否則可能導致裝置損

壞。  

注意 :

 請僅使用帶有 RJ-45 連接器的符合 FCC 的雙絞線。 

注意 :

 在機架上安裝交換器時,應由 2 個人來操作。由其中 

1 個人將交換器放置在機架上,由另 1 個人使用固定螺釘將

交換器固定住。 

Summary of Contents for EWS5203

Page 1: ... of Conformance for EMI and Safety EEC This information technology equipment complies with the requirements of the Council Directive 2014 30 EU on the Approximation of the laws of the Member States relating to Electromagnetic Compatibility and 2014 35 EU for electrical equipment used within certain voltage limits For the evaluation of the compliance with these Directives the following standards we...

Page 2: ...ch uses a lithium battery do not attempt to replace the battery yourself Return the switch to the manufacturer for battery replacement Avertissement Si votre commutateur utilise une batterie au lithium n essayez pas de la remplacer vous même Renvoyez le commutateur au fabricant pour le remplacement de la batterie 警告 スイッチでリチウムバッテリーが使用されている 場合は 自分自身で電池を交換しようとしないでくださ い スイッチを製造元に送り返して バッテリーを交換 してください ...

Page 3: ...räts und leicht zugänglich sein Die Stromversorgung des Geräts kann nur durch Herausziehen des Gerätenetzkabels aus der Netzsteckdose unterbrochen werden Der Betrieb dieses Geräts erfolgt unter den SELV Bedingungen Sicherheitskleinstspannung gemäß IEC 60950 Diese Bedingungen sind nur gegeben wenn auch die an das Gerät angeschlossenen Geräte unter SELV Bedingungen betrieben werden 电源线安全 安装交换机前 请仔细阅...

Page 4: ...れている 接地 必要が あります Impédance à la terre 重要 接続する前に 正しいコードセットであることを確認し てください 以下について確認してください ケーブルのラベ ルをお読みください 欧洲 电源插头必须符合 CEE7 7 SCHUKO 主缆线必须符合 IEC 60227 规定 60227 IEC 52 IEC 320 插座 電源線組件 美國和 加拿大 纜線組件必須經過 UL 認可和 CSA 認證 軟線的最低規格配置必須滿足以下 16 號 AWG 纜線 1 5 公尺 纜線長度 4 5 公尺 SVT 或 SPT 2 或 SJT 類型 3 導線 纜線組件的額定電流容量不得低於 13 A 附件插頭必須是帶有 NEMA 5 15P 15 A 125 V 配置的接地類型 丹麥 電源插頭必須符合 DK2 1a 或 DK2 5a 標準的第 107 2 D1 部分 瑞士 電源插頭...

Page 5: ...eoptique Ceslasers répondent aux exigences des produits laser de classe 1 et sont sans danger intrinsèque pour les yeux sous réserve de leur utilisation normale Vous ne devrez cependant jamais regarder directementunportdetransmissionlorsquecedernierestsous tension Avertissement Lorsque vous utilisez un dispositif fibre de type SFP SFP en ce qui concerne la sécurité assurez vous qu il puisse foncti...

Page 6: ...上有任何的技術性問題 請和經過檢定或有經 驗的技術人員聯絡 警告 本製品にユーザー自身で点検できる部品は含まれ ません 警告 本装置の設置および取り外しは 資格のある担当 者のみが実施する必要があります 警告 本装置を電源コンセントに接続する際には 電気 的障害を防ぐために 3 極電源プラグのフィールドアース 線を有効なアース線に接続してください 警告 このスイッチは レーザーを使用して光ファイバ ーケーブル経由で信号を送信します レーザーはクラス 1 レーザー製品の要件に準拠しており 通常の操作では本質 的に目に安全なものです ただし 電源が入っているとき には 送信ポートを直に ないようにしてください 警告 ファイバー SFP SFP デバイスを選択する際には 安全性を考慮し 少なくとも製品に推奨される最大動作温 度で機能できるものであることを確認してください ま た 承認されているレ...

Page 7: ...ᾩ 婙柬昷䔏䉐峑䂡 晋柬䛕 1 R W H 7KH LQGLFDWHV WKDW WKH UHVWULFWHG VXEVWDQFH FRUUHVSRQGV WR WKH H HPSWLRQ ӝ ধᇩ 䍞ᨣ䵨㺞 Products contain hazardous substances exposing table 䴬䜞Ԭ 〦 Component Name ধᇩ 䍞亯ⴤ Hazardous Substances Project 䫻 Pb 䭿 Cd Hg ޣ ԭ䬢 Cr ཐ 㚊㤥 PBB ཐ ӂ㤥ҏ䟐 PBDE ࣞᘷ䳅ᵰᆎ ᆎ ඍ SDRAM Module h Ȗ Ȗ Ȗ Ȗ Ȗ ӂᶷ Diode h Ȗ Ȗ Ȗ Ȗ Ȗ 㤧䴽㦗ಞ Crystal h Ȗ Ȗ Ȗ Ȗ Ȗ 伄 Fan h Ȗ Ȗ Ȗ Ȗ Ȗ Ⓠ ב ᓊಞ Power Supply h Ȗ Ȗ Ȗ Ȗ Ȗ 䱱 Resistor h...

Page 8: ...ty Regulatory Information 8 Warranty Information and Technical Support To register your Edgecore product and review a detailed warranty statement refer to the Edgecore Networks website at www edge core com ...

Reviews: