background image

Français

16

Afin que la table fonctionne bien, il est conseillé d’enlever la poussière régulièrement avec un chiffon.
Les parties mobiles doivent être graissées régulièrement avec une graisse en spray qui sera vaporisée
sur les points d’articulation: Mettre la table sur un côté et enlever les capuchons qui protègent les écrous.
Desserrer légèrement les écrous et vaporiser le produit. Laisser agir pendant 12 heures. Resserrer les
écrous, remettre les capuchons blancs et refaire la même opération de l’autre côté de la table.
Il est important d’inspecter la table de temps en temps afin de vérifier le bon état des pièces (vis, câbles,
etc..).
* Il faut éviter de placer les divans dans des lieux très humides.

b) MOTEUR électrique

Assurez-vous qu’il n’y a ni poussière ni corps gras sur le moteur.
Eviter de faire couler des liquides sur le moteur car, même s’il est protégé, cela pourrait abimer les
composants électriques.
NE MANIPULEZ PAS LE MOTEUR, car cela entrainerait l'annulation immédiate de la garantie.
Faire fonctionner la commande en continu ou par à-coups pour faire monter ou descendre la table
entraîne la mise en marche de la protection thermique pour éviter une surchauffe du moteur.
Pour plus de détails, se référer au paragraphe “QUESTIONS LES PLUS FREQUENTES SUR LES
MOTEURS”.
En cas de panne, contactez immédiatement votre distributeur ou Ecopostural.

c) MÉCANISMES pour le réglage des plateaux

Assurez-vous qu’il n’y a ni poussière ni corps gras sur les mécanismes.
NE MANIPULEZ PAS LE VERIN HYDRAULIQUE ET/OU ELECTRIQUE car cela entrainerait
l´annulation immédiate de la garantie.
En cas de mauvais fonctionnement ou panne, veuillez contactez immédiatement votre distributeur ou
Ecopostural.

d) SELLERIE

Enlevez la poussière avec un chiffon humide. Si cela n’est pas suffisant, nettoyez avec de l’eau
savonneuse et une éponge douce; puis, séchez immédiatement avec un chiffon. Evitez de faire rentrer de
l’eau dans les coutures. Ne pas laver ni rincer à grande eau.
Afin de mieux protéger le skaï de la transpiration, des crèmes ou huiles de massage, nous vous
recommandons d’utiliser un drap de protection comme le A4469, A4459 ou A4460.
En cas de tâche importante, traitez immédiatement la zone avec de l’eau savonneuse. N’utilisez pas
d’alcool et évitez absolument tout type de dissolvant ou détachant
 car cela pourrait abimer le skaï.
L’utilisation de lampes infrarouge peut craqueler le skaï. Pour éviter ceci, recouvrir la table d’une serviette
de bain ou d’un drap en coton.
* Pour plus d’information, veuillez CONSULTER LES INSTRUCTIONS SPÉCIFIQUES CI-JOINT.

Ecopostural offre une garantie de 3 ans sur tout défaut de fabrication à partir de la date d’achat. Pour ceci
vous devrez donc conserver la facture ou le document d’achat qui fera office de certificat de garantie.
L’usure naturelle du produit (dans le cas du simili cuir) ne rentre pas dans la garantie.
Sont également exclus de la garantie: les défauts et détériorations provoqués par un mauvais usage du
produit (ex. nettoyage incorrect de la sellerie), mauvais déballage (ex. coup de cutter) ou causes fortuites.
Dans les cas où la garantie s’applique, le coût de réparation ou remplacement de pièce(s) sera pris en
charge par Ecopostural, de même que les frais d’envoi des pièces jusqu’au client à l’intérieur de la C.E.
Pour toute autre question concernant la garantie, merci de contacter votre vendeur.

Summary of Contents for C5514

Page 1: ...RIC TABLE TABLE LECTRIQUE INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS Leer antes de utilizar por primera vez Read carefully before the first use A lire avant la premi re utilisation Vor dem ersten Gebrauch gut durchle...

Page 2: ...do del cable y del enchufe tenga cuidado al manipularlos y evite que se doblen Las piezas defectuosas o usadas deben reponerse inmediatamente utiliz ndose nica y exclusivamente las piezas originales d...

Page 3: ...ara poder bajar de la camilla Atenci n El paciente no debe apoyarse en el cabezal o respaldo para darse impulso pues no est dise ado para soportar tal presi n c Regulaci n de la ALTURA El sistema de e...

Page 4: ...e limpie con agua jabonosa y una esponja suave y seque completamente con un trapo Evite lavar y enjuagar con cantidades excesivas de agua para que no penetre por las costuras Para una mejor protecci n...

Page 5: ...da su vida til deber depositarse en un centro de recogida espec fica La separaci n de desechos de productos usados y embalajes permite que los materiales puedan reciclarse y reutilizarse La reutilizac...

Page 6: ...Espa ol 6...

Page 7: ...hasta el chasis 14 cm Ruedas escamoteables mediante pedal Solo desplazamiento de la camilla en vacio NO para el transporte de pacientes Respaldo standard tipo T15 Respaldo rectangular Sin orificio fac...

Page 8: ...dle them with the utmost care and to avoid the bending of the cables Worn or damaged pieces must be solely replaced by original pieces by the manufacturer depending on the table model All components p...

Page 9: ...is lying upwards he will have to stand on his arms get back to a seated position and then go down the table Caution Never use the head or back rest sections to lean forward as these parts are not aime...

Page 10: ...lation will invalidate the guarantee If any malfunction or failure is suspected contact immediately the reseller or Ecopostural d UPHOLSTERY A wet cloth should be enough to do the dusting Anyway if th...

Page 11: ...t to a specific EC Directive and it must be followed accordingly as shown by the crossed skip symbol Therefore at the end of its useful life you will have to apply to a specialized waste disposal cent...

Page 12: ...English 12...

Page 13: ...of 14 cm to the frame Retractable castors with foot lever Just for moving the table around NOT intended for patient transportation Standard backrest type T15 Square backrest Without breather hole Hea...

Page 14: ...ent l tat du c ble et de la prise en prenant toutes les pr cautions n c ssaires et en vitant de plier le c ble Les pi ces d fectueuses ou us es doivent tre remplac es imm diatement par des pi ces de r...

Page 15: ...i le patient est couch sur le dos demandez lui de se relever en poussant sur les bras pour se mettre de nouveau en position assise et pouvoir descendre de la table Attention Le patient ne doit jamais...

Page 16: ...a garantie En cas de mauvais fonctionnement ou panne veuillez contactez imm diatement votre distributeur ou Ecopostural d SELLERIE Enlevez la poussi re avec un chiffon humide Si cela n est pas suffisa...

Page 17: ...te aux les d chets urbains A la fin de sa vie utile cet appareil doit tre d pos dans un centre de tri des d chets pour un recyclage ad quat qui respecte l environnement et la sant La collecte s par e...

Page 18: ...Fran ais 18...

Page 19: ...14 cm Roulettes escamotables actionnement par p dale pour d placement vide uniquement pas pour transport patients Dossier standard type T15 Dossier rectangulaire Sans cavit visage T ti re dossier r gl...

Page 20: ...keit Jedes defekte oder gebrauchte Teil muss sofort ersetzt werden berpr fen Sie auch den Zustand des Kabels und des Steckers Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit ihnen und vermeiden Sie das biegen de...

Reviews: