background image

- 7 -

Instrucciones de montaje

 

Encuentre una ubicación adecuada para instalar el ensamble donde tenga acceso al 

suministro de electricidad.

El ensamble utiliza tornillos de montaje cautivos que están 

preinstalados en el interior del compartimiento de cables. 

Para colocar los tornillos de montaje, primero retire los 

tornillos de ambos costados de la cubierta del compartimiento 

de cables (

Fig. 1

). Una vez que haya retirado los 

tornillos, quite la cubierta para dejar a la vista el 

compartimiento de cables y los tornillos de 

montaje cautivos (

Fig. 2

). Estos se ubicarán en 

ambos extremos del compartimiento de cables.  

1

2

Fig. 1

Fig. 2

El ensamble se puede instalar de dos maneras. Para instalar 

usando orificios guías para tornillos, coloque el ensamble con 

firmeza sobre la superficie de montaje. Mientras la sostiene 

en su posición, marque las ubicaciones de los orificios guía en 

la superficie girando ambos tornillos hasta que traspasen la 

superficie. Con una broca para taladro de 1/16", taladre los 

orificios guía para los tornillos. Fije el ensamble al gabinete 

apretando los tornillos de montaje en los orificios guía taladrados. El ensamble también se 

puede montar sin los orificios guía, para esto coloque firmemente el ensamble sobre la 

superficie de montaje, luego gire los tornillos de montaje hasta que el ensamble quede bien 

ajustado en la superficie (

Fig. 3

).

3

Una vez que el ensamble esté asegurado en el gabinete, 

reemplace la cubierta del compartimiento de cables (

Fig. 4

). 

Enchufe el cable de alimentación para finalizar la instalación.

4

Fig. 3

Fig. 4

Instrucciones para el regulador

ESTA LÁMPARA SE PUEDE REGULAR CON UN REGULADOR ELECTRÓNICO 

CON FASE DE AVANCE (TRIODO). 

Los reguladores cuya compatibilidad ha sido 

probada con esta lámpara son marca Lutron: Diva® C*L™: DVWCL-153P* o 

DVCL-153P*, Lumea® C*L™: LGCL-153P* y Toggler® C*L™: TGCL-153P*. No 

se recomienda usar con sensores de movimiento de luz, temporizadores ni 

cualquier otro control externo.

Fig. 6

Fig. 5

5

6

ADVERTENCIA: 

Antes de completar la instalación, NO enchufe 

el cable de alimentación al suministro de electricidad. El cable 

de alimentación tiene en un extremo un enchufe tradicional 

conectado a tierra y en el otro extremo, un enchufe del 

conector del cable. Introduzca el enchufe del conector del 

cable en el puerto de alimentación que está cerca del interruptor de ENCENDIDO/ 

APAGADO que está en un extremo de la lámpara (

Fig. 6

). El enchufe del conector del cable 

SOLO encajará en este puerto de alimentación. Si se introduce correctamente, el pestillo 

que está en la parte superior del enchufe del conector del cable emitirá un sonido en el 

puerto de alimentación.

 

Enchufe el cable de alimentación para finalizar la instalación.

Use un destornillador de cabeza plana y retire con 

cuidado la tapa plástica que cubre el puerto de 

alimentación en la lámpara (

Fig. 5

).

Fig. 1

Use un destornillador de cabeza plana y retire con 

cuidado la tapa plástica que cubre el puerto de 

alimentación en la lámpara (

Fig. 1

).

Con la fuente de alimentación desconectada, se debe montar cada lámpara adicional 

(no se incluye) de la misma manera que montó la primera lámpara. Asegúrese de que la 

distancia entre las lámparas no exceda el largo de 45,72 cm (18 pulg) del cable conector.

1

2

Instrucciones de conexión con enlace

Fig. 2

NOTA: 

El cable de conexión cuenta con enchufes del 

conector del cable distintos en cada extremo y solo se 

conectará de una manera. Intente introducir un extremo del 

cable de conexión en el puerto de alimentación; si esta 

acción no funciona, intente con el otro extremo del cable de 

conexión (

Fig. 2

). NO intente ejercer presión para que el enchufe se introduzca en el 

puerto. Si se introduce correctamente, el pestillo que está en la parte superior del 

enchufe del conector del cable emitirá un sonido en el puerto de alimentación.

12. NO intente instalarla cuando está enchufada.

13. No utilice una extensión eléctrica. Use una regleta eléctrica con  protección de 

      sobretensión integral para suministrar alimentación a la lámpara.

14. Utilice solamente grapas aisladas o amarres plásticos (no se incluyen) 

      para fijar los cables.

15. No coloque cables detrás de paredes, techos, sofitos, gabinetes u otra estructura 

       permanente similar en donde no se pueda acceder a estos para su revisión.

16. El vataje total de TODAS las lámparas unidas en una cadena NO debe exceder 

       los 360 vatios. Superar el vataje total producirá una situación peligrosa.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR CERCANO A SU 

LÁMPARA, DE ESTA MANERA PODRÁ CONSULTARLAS POSTERIORMENTE.

Summary of Contents for UC1040-BR2-09LF2-E

Page 1: ...ged by electrostatic discharge ESD shock Before installation discharge yourself by touching a grounded bare metal surface to remove this hazard To avoid damage do not remove the clear lens over the LED module CAUTION This device complies with Part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept ...

Page 2: ...e compartment To locate these mounting screws first remove the screws from both sides of the wire compartment cover Fig 1 Once the screws are removed place the cover aside to expose the wire compartment and the captive mounting screws Fig 2 These will be located on both ends of the wire compartment 1 2 The fixture can be mounted in two ways For installation using pilot holes for the screws place t...

Page 3: ...the port When correctly inserted the catch on the top of the cord connector plug will click into the power port 3 Link additional fixtures by following the linking instructions outlined in steps 1 and 2 Fig 3 Once all fixtures have been linked insert the power cord connector plug into the power port on the end of the last fixture and the grounded plug into the outlet NOTE Each light can be individ...

Page 4: ... est muni d une fiche polarisée une lame est plus large que l autre Cette fiche ne peut être branchée sur une prise polarisée que dans un sens Si la fiche ne peut être branchée sur la prise essayez dans l autre sens Si elle ne s insère toujours pas faites appel à un électricien qualifié N utilisez jamais une barre d alimentation à moins que la fiche ne puisse être complètement insérée dans la pris...

Page 5: ...plastique qui recouvre le port d alimentation du luminaire fig 1 Une fois l alimentation électrique coupée fixez chaque luminaire supplémentaire non inclus de la même manière que le premier luminaire Assurez vous que la distance entre les luminaires n excède pas la longueur du cordon de raccordement soit 45 72 cm 1 2 Instructions de raccordement Fig 2 REMARQUE Le cordon de raccordement est muni d ...

Page 6: ...e la lámpara mientras esté en contacto con el agua 6 No está diseñada para iluminación de acuarios 7 No está diseñada para instalaciones empotradas en techos o en sofitos 8 NO la coloque sobre un fregadero o sobre una estufa 9 NO instale la lámpara en gabinetes que tenga un material de un grosor inferior a 6 35 mm 10 NO instale la lámpara dentro de gabinetes cerrados 11 Requisitos eléctricos 120 V...

Page 7: ...ado a tierra y en el otro extremo un enchufe del conector del cable Introduzca el enchufe del conector del cable en el puerto de alimentación que está cerca del interruptor de ENCENDIDO APAGADO que está en un extremo de la lámpara Fig 6 El enchufe del conector del cable SOLO encajará en este puerto de alimentación Si se introduce correctamente el pestillo que está en la parte superior del enchufe ...

Page 8: ... a c El interruptor es incorrecto Pruebe o reemplace el r o t p u r r e t n i Cuando se enciende la luz el Descontinúe el uso Llame al Servicio al Cliente fusible se quema o el interruptor de circuito se dispara Guía de solución de problemas GARANTÍA LIMITADA DE 6 AÑOS El fabricante garantiza que esta lámpara no presentará defectos en los materiales ni la mano de obra por un período de 6 años desd...

Reviews: