background image

INSTALLATION 

Epissage du fil

 

Tranchez le fil aux fils du moteur utilisant seulement le fil en 

cuivre pour les connexions au moteur de la pompe et au 

boîtier de commande.

1.   Epissure conique (les tailles des fils numéro 8 et plus  

 grandes:

  A. Coupez le plomb du moteur décalant la longueur du  

    plomb et du fil alors que le deuxième plomb est 2”  

    plus long que le premier plomb et le troisième plomb  

    est 2” plus long que le deuxième.

  B. Coupez les terminaux du fil de la source de courant.  

    Correspondez les couleurs et les longueurs des fils  

    aux couleurs et aux longueurs des plomb du moteur.

  C. Comprimez l’installation 1/2” du fil de puissance et  

    des terminaux de plomb du moteur.

  D. Insérez les terminaux de plomb du moteur et les    

    terminaux du fil de puissance dans les connecteurs de  

    bout. Correspondez les couleurs du fil entre les fils de  

    puissance et les terminaux du moteur.

  E. Utilisant les pinces à sertir, connecteur rétracté de  

    bout tire pour attacher le fil.

  F. Coupez “Scotchfil™”électrique ou le mastic isolant  

    equivalent dans les trois parties égales et formez    

    étroite ment autour des connecteurs de bout. As   

    surez-vous que le Scotchfil™ chevauche une  

 

    partie insulté de fil. 

  G. Utilisant #33 Scotch™ ou bande équivalente, en   

    veloppez chaque joint étanche; couvrez le fil pour envi 

    ron1-1/2” sur chaque côté du joint. Faites quatre    

    passages avec la bande. Lorsque de treminer, vous  

    devriez avoir quatre couches de ruban étroitement  

    enroulé aut our du fil. Pressez les bords de la bande  

    fermement con tre le fil.
NOTICE: Depuis la bande bien serrée est le seul moyen de 

garder l’eau de junction, l’efficacité de jonction dépendra du 

soin utilisant à enrouler la bande.
NOTICE: Pour les tailles du fil plus large que numéro 8, utili-

sez le joint soudé plutôt que le mastic de Scothfil.
2.  Epissure contractile de chaleur

  [pour les tailles du fil #14, 12 et AWG(2,3et5mm)]

  A. Retirez 3/8” l’isolation des extrémités des fils du mo 

    teur et les fils de la source de courant.

  B. Mettez le tuyau contractile de chaleur sur les plombs  

    du moteur entre la source de courant et le moteur.

  C. Correspondez les couleurs du fil et les longueurs   

    entre la source de courant et le moteur.

  D. Insérez le fil de puissance et les terminaux de plomb  

    dans le connecteur de bout et le crêpage. Corre   

    spondez les couleurs du fil entre la source de courant  

    et le moteur. Poussez les plombs pour vérifier les con 

   nexions.

  E. Mettez le tube au centre sur le connecteur de bout et  

    appliquez la chaleur uniformément avec la torche.
NOTICE: Restez la torche mobile. Trop de chaleur concen-

trée peut endommager le tube.

3.  Le Kit d’Epissure Mécanique avec les isolateurs en    

  plastique ( pour 14, 12 et10 Fil de Jauge d’AWG (2,3 et  

 5mm):

  A. Coupez le plomb du moteur décalant la longueur   

    du plomb et du fil alors que le deuxième plomb est  

    4” (101.6mm) plus long que le premier plomb et le  

    troisième plomb est 4”(101.6mm) plus long que le  

   deuxième.

  B. Coupez les terminaux du fil en correspondant aux  

    couleurs et aux longueurs des fils entre la source de  

    courant et le moteur.

  C. Comprimez l’installation1/2”(12.7mm) du fil de    

    puissance et des terminaux de plomb du moteur.

  D. Dévissez les bouchons en plastique des    

 

    isolateurs. Placez un bouchon et le manchon de    

    joint d’étanchéité en neoprene sur chaque fil à    

   raccorder

  E. Glissez le corps isolant à une extrémité du fil.

  F.  Insérez les terminaux du fil dans les connecteurs de   

    bout et le crêpage. Correspondez les couleurs du fil  

    entre la source de courant et le moteur.

  G. Mettez le corps isolant sur épissure au centre et    

    glissez les manchons d’étanchéité dans le corps    

    aussi loin qu’ils iront. Visez les bouchons sur le corps  

    isolant et serrez par mains pour une forte épissure,  

    imperméable à l’eau.

Installation du fil de la source de courant

1.  Pour tester le submersible, momentanément (pas plus  

  que 5 secondes ) connecter à la source de courant    

  ad equate. La fréquence et le voltage de la source de  

  courant doivent correspondre à la fréquence et au volt 

  age nominal dans ±10%.

2.   Fixez les plombs du fil de la source de courant en toute  

  sécurité à la section de décharge de la pompe ; laissez  

  4-5”(100-125mm) relâcher dans les plombs à ce point.  

  Fixez les plombs en toute sécurité au tuyau en plastique  

  dans 6”(150mm) de la section de décharge de la pompe.  

  Utilisez les guides de centrage pour protéger le fil et le  

  tuyau de frotter le tubage du puits.

3.   Connectez le fil de terre en cuivre au support du  

 

  moteurLe fil de terre doit être aussi large que les fils   

  à fournir du courant au moteur. Consultez le Code    

  Electrique Canadien du Courant et les codes locaux   

  pour l’information de terre.

4.   La plupart des 4” pompes ont un oeillet sur la  

 

  décharge des pompes pour attacher une corde à aider   

  à l’abaissement et en tirant sur la pompe du puits. Atta   

  chez une corde en nylon d’une longueur adéquate à oeillet.

5.  N’utilisez pas les fils submersibles de la source de    

  courant fournissant par le fabricant de la pompe. Lors  

  de la descente de la pompe dans le puits, utilisez seule 

  ment la corde et/ou le tuyau de décharge, assurez les  

  fils de puissance au tuyau de décharge à 10 ft.(3M) inter 

  valles avec Scotch™ #33 ou la bande électrique équiva 

  lente. N’endommagez pas les fils de la pompe.
NOTICE:

Pour éviter de faire tomber la pompe vers le bas ou endom-

mager les fils ou les épissures, Ne permettez jamais les fils 

de la pompe de supporter le poids de la pompe. 

19

Pour les parts ou l’aid, téléphonez au Service de clientele de ECO-FLO 1-877 326-3561

Summary of Contents for EFSUB10

Page 1: ...ner s Manual 4 Submersible Pumps Two Three Wire 1 2 through 1 1 2 HP Pump Selection 2 3 General Safety 4 Electrical 5 6 Installation 7 9 Troubleshooting 10 Repair Parts 11 Warranty 12 TABLE OF CONTENT...

Page 2: ...mp pumped ie 10 GPM In some counties this information is recorded at the health office or other offices of the county and or the driller may have retained the information in the driller s file You nee...

Page 3: ...unted near the tank provides ease of serviceability Knowing the above and prior to installing or removing and reinstalling your 4 pump please confrm the following The correct HP for the depth the pump...

Page 4: ...zing may damage system leading to injury or flooding Allowing pump or system compo nents to freeze will void warranty Can shock burn or cause death To avoid dangerous or fatal electric shock hazard us...

Page 5: ...tandards for the pump horsepower and length of wire run NOTICE See installation Wiring Diagrams for typical wiring hookups and submersible motor control identification ELECTRICAL All wiring must meet...

Page 6: ...ectrical Code and local code requirements Use ground wire at least as large as the wires supplying power to motor At well head connect ground wire to grounding terminal that meets Canadian Electrical...

Page 7: ...torch moving Too much concen trated heat may damage tubing 3 Mechanical Splice Kit with plastic insulators for 14 12 and 10 Gauge AWG Wire 2 3 and 5mm A Cut motor leads staggering lead and wire lengt...

Page 8: ...eck solids in water fill a glass from pump and let solids settle out 7 When water is completely clear at 1 3 setting open gate valve to approximately 2 3 open and repeat process 8 When water is comple...

Page 9: ...p bond together all metal parts accessible at the well head including metal discharge pipe metal well casing and the like Use a metal bonding conductor at least as large as the power cable conductors...

Page 10: ...power on motor nameplate Replace submersible motor control if numbers do not with wrong voltage or with those given on submersible motor control nameplate or match Use only submersible motor control d...

Page 11: ...3W 230V EFSUP1001 Motor 1HP 2W 230V EFSUP1002 Motor 1HP 3W 230V EFSUP1501 Motor 1 1 2HP 3W 230V EFSUP1502 Motor 1 1 2HP 2W 230V EFSUP1003 Wire Guard EFSUP0506 Wire Guard 2 1 EFSUP1503 Wire Guard EFSU...

Page 12: ...ests for service will be accepted if received more than 30 days after the warranty expires Warranty is not transferable and does not apply to products used in commercial rental applications General Te...

Page 13: ...i taires 4 Pomes Submersibles Deux Trois fil 1 2 travers 1 1 2HP S lection de la pompe 14 15 S curit G n rale 16 Electrique 17 18 Installation 19 21 D pannage 22 Parts de R paration 23 Garantie 24 CON...

Page 14: ...s des comt s cette information est enregistr e au bureau de sant ou aux autres bureau du comt et ou le foreur peut avoir conserv les informa tions dans le dossier du foreur Vous avez besoin d une copi...

Page 15: ...s et avant de retirer et de r installer votre 4 pompe confirmez le suivant s il vous plait HP correct pour la profondeur la pompe mettra dans le puits GPM gallons par minute corrects pour les puits Le...

Page 16: ...s du syst me de geler la garantie sera annul e N installez pas cette pompe dans un tang une rivi re ou autre tendue d eau libre qui peut tre utilis pour la natation ou les loisirs Ne nagez pas ni pata...

Page 17: ...NOTICE Voyez les Sch mas de c blage d installation pour les raccordements de c blage typiques et le moteur submersible contr le l identification ELECTRIQUE Tout le c blage doit r pondre le Code Elect...

Page 18: ...ils fournissant la puis sance au moteur A la t te de puits connecter le fil de terre la borne de terre qui r pond aux exigences du Code cana dien d Electricit ou du Code National d Electricit qui s ap...

Page 19: ...ec les isolateurs en plastique pour 14 12 et10 Fil de Jauge d AWG 2 3 et 5mm A Coupez le plomb du moteur d calant la longueur du plomb et du fil alors que le deuxi me plomb est 4 101 6mm plus long que...

Page 20: ...ur 1 3 appareil ouvrez la vanne environ deux troisi me ouvrez et r p tez le processus 8 Lorsque l eau est tout fait clair sur 2 3 appareil ouvrez la vanne compl tement et fonctionnez la pompe jusque l...

Page 21: ...mise la terre lors d tre fourni sera le conducteur ayant une isolation verte il peut aussi avoir une ou plusieurs rayures jaunes C Mettez la pompe le moteur et tout conduit m tallique la terre qui po...

Page 22: ...commande de moteur submersible si les num ros ne correspondent pas puissance de cheval nominale moteur submersible ou sur le sch ma de circuit l int rieur du couvercle de Utilisez uniquement le contr...

Page 23: ...30V EFSUP1501 Moteur 1 1 2HP 3W 230V EFSUP1502 Moteur 1 1 2HP 2W 230V EFSUP1003 Garde de Fil EFSUP0506 Garde de Fil 2 1 EFSUP1503 Garde de Fil EFSUP0753 Garde de Fil EFSUP1004 Garde de Fil EFSUP1504 G...

Page 24: ...nsf rable et ne s applique pas aux produits utilis s dans des applications commerciales de location Les termes et les conditions g n raux Les limitations de recours Vous devez payer tous les travaux e...

Page 25: ...4 Bombas sumergibles Dos Tres Cables 1 2 a trav s de 1 1 2 Selecci n de bombas 26 27 Seguridad general 28 El ctrico 29 30 Instalaci n 31 33 soluci n de problemas 34 Piezas de reparaci n 35 Garant a 36...

Page 26: ...ombeado es decir 10 GPM En algunos condados de esta informaci n es registrada en la oficina de salud u otras oficinas del condado y o el perforador puede haber retenido la informaci n en el expediente...

Page 27: ...icio Sabiendo lo anterior y antes de instalar o quitar y volver a instalar su bomba 4 por favor confrm lo siguiente La correcta de HP para obtener la profundidad de la bomba estar en el pozo La correc...

Page 28: ...es o inun daciones Permitir componentes de la bomba o del sistema se congele se anular la garant a Puede causar choque quemaduras o la muerte Para evitar choques el ctricos peligrosos o fatales use so...

Page 29: ...lir con el C digo El ctrico Canadiense o Nacional Requisitos de los c digos locales y el C digo El ctrico Utilice nicamente cable de cobre para las conexiones a la bomba y el control motor sumergible...

Page 30: ...istran energ a al motor En boca de pozo conecte el cable de tierra al terminal de tierra que cumpla con los requisitos del C digo El ctrico Canadiense o del C digo El ctrico Nacional que se apli can P...

Page 31: ...concen trados pueden da ar la tuber a 3 Empalme mec nico Kit con aislantes de pl stico de 14 12 y 10 AWG de alambre 2 3 y 5 mm A Corte los cables del motor principal tambale ndose y longitud del cable...

Page 32: ...5 Conjunto v lvula de compuerta en la descarga ter cera abierta arrancar la bomba ver Fig 3 6 Mantenga la v lvula de compuerta en esta posici n mientras el agua bombea en el suelo Deje correr el agua...

Page 33: ...r el conductor con aislamiento verde tambi n puede tener uno o m s rayas amarillas C Conecte a tierra la bomba el motor y cualquier con ducto met lico que lleva conductores del cable de alimentaci n C...

Page 34: ...tions and pump is in solid water and operating normally Replace pump DESCARGA DE AIRE O AGUA LECHOSA DE LOS GRIFOS Gas en el agua de pozo Compruebe si hay presencia de gas en el agua de pozo Quite los...

Page 35: ...HP 2W 230V EFSUP1003 protecci n de alambre EFSUP0506 protecci n de alambre 2 1 EFSUP1503 protecci n de alambre EFSUP0753 protecci n de alambre EFSUP1004 protecci n de alambre EFSUP1504 protecci n de a...

Page 36: ...No se aceptar n solicitudes de servicio si se recibe m s de 30 d as despu s del vencimiento de la garant a La garant a no es transferible y no se aplica a productos usados en aplicaciones comerciales...

Reviews: