background image

 

D/CH/A

 

D/CH/A

 

 

2. Test des Überlauf-Sicherheitsschalters (nur EE400

M

)  

  a) Inbetriebnahme des Gerätes  
  b) Knicken Sie den Schlauch der Abgangsleitung der Pumpe,  
  sodass das Wasser nicht abgepumpt werden kann.  
  c) Füllen sie den Tank komplett mit Wasser  
  d) Sobald sich der Wasserstand dem Deckel des Gerätes nähert, 
  sollte sich der Überlauf- Sicherheitsschalter aktivieren, und die 
  gewünschte Funktion auslösen (z. B. akustisches Signal).  
  e) Den Schlauch wieder in den ursprünglichen Zustand bringen. 

Der Tank wird nun leergepumpt. Sobald der Wasserstand 
zurückgeht, wird der Überlauf-Sicherheitsschalter und damit die 
Alarmfunktion deaktiviert.   

Wartung  

Warnung! Bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen werden, 
vergewissern Sie sich, dass die Pumpe abgeschaltet bzw. 
spannungsfrei ist. Bitte achten Sie ebenfalls darauf, dass auch 
der Alarmkontakt (EE400

M

) spannungsfrei geschaltet ist.  

Falls das Gerät wie im "Testlauf" beschrieben nicht funktioniert, 
nehmen Sie das Oberteil des Tanks der Pumpe (EE400

M

) ab. Der 

Antriebsblock kann nun herausgenommen werden.  
Der Tank der EE150 wird durch das Einführen eines Schrauben-
drehers in einen der seitlichen Schlitze des Pumpenblocks durch 
Hebeln geöffnet. Danach können Sie die beiden oben angeordneten 
Kreuzschlitzschrauben entfernt werden.  

Überprüfen Sie jetzt, ob sich die Schwimmer frei nach oben und 
unten bewegen lassen. Falls einer der Schwimmer blockiert ist, ist er 
wahrscheinlich verschmutzt oder beschädigt. Der Motor selbst 
benötigt keine Wartung. Bitte öffnen Sie keinesfalls den Pumpen-
block der EE400

M

, da sonst die Siegel gebrochen werden und die 

Gewährleistung erlischt.  

Tank und Schwimmer müssen jährlich gereinigt werden. Zur Reini-
gung des Tanks empfehlen wir ein mildes Reinigungsmittel. Der 
Schwimmer kann mit einem feuchten Tuch abgewischt werden.   

Reinigung und Überprüfung der Rückschlagventils  

1. Nachdem Sie die Überwurfmutter gelöst haben, entfernen Sie den 
  Schlauch der Entleerungsleitung vom Stutzen des Rück-
  schlagventils.  

2. Drehen Sie das Rückschlagventil mit Hilfe eines Gabelschlüssel
  SW 20 aus dem Antriebsblock heraus.  

3. Überprüfen Sie das Ventil auf Funktion. Bei Beschädigung 
  ersetzten, bei Verschmutzung mit Pressluft reinigen.  

4. Montieren Sie das Rückschlagventil in umgekehrter Reihenfolge 
  wieder in den Pumpenblock.  
 

Vorsicht beim Anziehen 

– nicht überdrehen! Es besteht die 

Möglichkeit, dass sich der O-Ring am Fuß des Rückschlag-
ventils durch zu festes Anziehen verdrehen kann.   

Ersatzteile  

Als Ersatzteil für beide Pumpen ist der Stutzen der Entleerungslei-
tung mit integriertem Rückschlagventil erhältlich. 
 

Artikel-Nummer 

Bezeichnung 

22214 

Rückschlagventil 

 
 

Störungssuche  

Treten Störungen an der Pumpe auf, beachten Sie folgende Hinweise:  

1.  Pumpe läuft nicht 
 

a) Überprüfen Sie die Stromversorgung der Pumpe  

 

b) Prüfen Sie, ob Kondensat abgepumpt wird bzw. im Tank 

 

vorhanden ist. 

 

c) Überprüfen Sie, ob sich die Schwimmer frei bewegen lassen und 

 

bei der Auf- und Abwärtsbewegung ein leises Klicken zu 

 

vernehmen ist. (Schaltgeräusche der REED- Kontakte) 

 

d) Überprüfen Sie, ob die Entleerungs- bzw. Zuflussleitung der 

 

Pumpe verstopft ist. Achtung: Wenn diese Leitungen verstopft sind, 

 

kann es zu Beschädigung der Pumpe kommen!  

2.  Starke Geräuschentwicklung der Pumpe 
 

a) Überprüfen Sie den Tank auf Schmutzrückstände und beseitigen 

 

diese, falls vorhanden. Bitte beachten Sie die Wartung- und 

 

Reinigungshinweise.  

3.  Die Pumpe läuft, fördert jedoch nicht 
 

a) Testen Sie, ob möglicherweise ein Schwimmer an der oberen 

 

Stellung hängt. 

 

b) Überprüfen Sie die Höhe der Entleerungsleitung mit den max. 

 

zulässigen Werten (Siehe Technische Daten) 

 

c) Prüfen Sie, ob die Entleerungsleitung verstopft ist und reinigen 

 

Sie diese bei Bedarf. 

 

d) Testen Sie, ob das Rückschlagventil verstopft ist und reinigen 

 

Sie dies gegebenenfalls  

4.  Das Kondensat läuft von der Entleerungsleitung zurück in den Tank  
 

a) Überprüfen Sie das Rückschlagventil auf Schmutzrückstände  

 

b) Falls die Entleerungsleitung so installiert ist, dass der höchste 

 

Punkt weniger als 1 m über der Pumpe ist, besteht die  

Möglich-

 

keit, dass Kondensat aufgrund des geringen Gegendruckes, durch 

 

das Rückschlagventil zurück in den Tank der Pumpe fließt. Dieses 

 

Phänomen ist normal und beschädigt die Pumpe nicht.  

5.  Feuchtigkeit am Rückschlagventil 
 

a) Überprüfen Sie den festen Sitz der Überwurfmutter zum Fest-

 

klemmen der Entleerungsleitung  

 

b) Prüfen Sie den festen Sitz des Rückschlagventils im Pumpen-

 

block  

 

c) Wenn der O-Ring unterhalb des Rückschlagventils beschädigt 

 

ist, tauschen Sie diesen bitte aus oder verwenden ein neues 

 

Rückschlagventil inklusive O-Ring.   

Gewährleistung  

1 Jahr. Diese Gewährleistung gilt für Teile, die Materialschäden oder 
Herstellungsfehler aufweisen und beschränkt sich auf das Aus-
wechseln oder die Reparatur der defekten Teile. Arbeitskosten und 
eventuelle sekundäre Schäden können in keinem Fall als Grundlage 
für eine Reklamation dienen. Die zurückgesendeten Geräte müssen 
vollständig und mit einer schriftlichen Aufstellung der festgelegten 
Mängel versehen sein.  

Bei einer nicht konformen Installation oder der Nichteinhaltung der 
Spezifikationen oder der Wartung lehnen wir jede Haftung ab.   

Konformität:  

  

Alle angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung und 
sind nicht als zugesicherte Eigenschaften im rechtlichen Sinne zu 
verstehen.  

Technische Änderungen vorbehalten. 
 

- 3 - 

 

Summary of Contents for EE 150

Page 1: ...ствo по применению EE 400M EE 150 Kondensatpumpen Condensate pumps Pompes à condensat Pompa d estrazione die condensa Condensaatpomp Bomba de condensados Конденсатная помпа Eckerle Industrie Elektronik GmbH Otto Eckerle Str 6 12A D 76316 Malsch Tel 49 0 7246 9204 0 Fax 49 0 7246 9204 44 Gotec SA Rue des Casernes 59 CH 1950 Sion Tel 41 0 27 205 7 205 Fax 41 0 27 205 7 206 ...

Page 2: ...xiblen Kunststoffschlauch oder eine starre Rohrleitung vom Kondensatabfluss des Klimagerätes Entfeuchters oder Brennwertgerätes fallend in die offene Bohrung im Deckel der Pumpe Das Kondensat muss durch die Schwerkraft frei fließen können Schneiden Sie das Zulaufrohr am Ende unter 45 ab um freien Zufluss in den Tank der Pumpe zu gewährleisten Achtung Falls eine Überlaufleitung am Klimagerät oder a...

Page 3: ...lagventil erhältlich Artikel Nummer Bezeichnung 22214 Rückschlagventil Störungssuche Treten Störungen an der Pumpe auf beachten Sie folgende Hinweise 1 Pumpe läuft nicht a Überprüfen Sie die Stromversorgung der Pumpe b Prüfen Sie ob Kondensat abgepumpt wird bzw im Tank vorhanden ist c Überprüfen Sie ob sich die Schwimmer frei bewegen lassen und bei der Auf und Abwärtsbewegung ein leises Klicken zu...

Page 4: ...ve a continuous downward slope to allow gravity flow Cut the end of the line at an angle so the end does not close off on the bottom of the pump s tank Note If there s an overflow drain from the evaporator pan or from the boiler it may be necessary to tee the overflow and the main drain together before they enter the pump 2 Connect the discharge line by hand tighten the cap nut of the check valve ...

Page 5: ...vation switch when moved up and down d Check the drain line s into the pump for obstructions Note If these lines are clogged and remain clogged the appliance may eventually be damaged 2 Pump makes loud noise when running a Check the tank for debris and clean if necessary Refer to the maintenance section for cleaning instructions 3 Unit runs but does not pump liquid out a Check the floats to be sur...

Page 6: ... montée de telle sorte que l on puisse sortir le couvercle EE400M ou l unité de commande EE150 pour nettoyer le réservoir Ils doivent être surélevés d environ 16 cm EE400M et de 8 cm EE150 Raccordement de la tuyauterie 1 Introduisez en pente négative un tuyau flexible en PVC ou une conduite rigide de la purge de condensat de l appareil de climatisation du déshumidificateur ou de la chaudière au tr...

Page 7: ...ntiretour intégré Rérérence Désignation 22214 Clapet anti retour Dépannage Au cas où la pompe présenterait un disfonctionnement quelconque veuillez observer les remarques suivantes 1 La pompe ne fonctionne pas a Vérifiez l alimentation en courant de la pompe b Vérifiez si du condensat est pompé ou présent dans le réservoir c Vérifiez que le flotteur peut se déplacer librement et si un clic est aud...

Page 8: ... di comando EE150 per pulire il serbatoio Devono essere élévati di circa di 16 cm EE400M e di 8 cm EE150 Collegamento della tubatura Introdurre in inclinazione negativa un tubo flessibile in Pvc o una condotta rigida della purga di condensato dell apparecchio di condi zionamento d aria del deumidificatore o della caldaia attraverso la perforazione nel coperchio della pompa Prestare attenzione a ma...

Page 9: ... con valvola di ritegno integrata Referenza Désignazione 22214 Valvo di ritegno Diagnostica guasti Qui sotto sono indicate alcune cause di guasti e o anomalie che si possono presentare alla pompa ed i relativi rimedi 1 La pompa non funziona a Verificate che ci sia alimentazione elettrica b Controllate l unità verificando la presenza e o il pompaggio della condensa c Verificate che il galleggiante ...

Page 10: ...er ontvochtiger of rende mentsketel op afschot met de pomp met behulp van bijvoorbeeld flexibele kunststofslang of PVC leiding naar de opening 23 mm in het deksel van de pomp Let op houd rekening met bovenvermelde vrije ruimte voor toe komstig onderhoud bij de aanleg van de toevoerleiding Het condensaat moet met deze aansluiting voortdurend door de zwaartekracht naar de pomp gevoerd worden Maak ee...

Page 11: ...pomp dan dient u de volgende pun ten na te gaan Artikel Nummer Omschrijving 22214 Terugslagklep incl O ring 1 Pomp loopt niet a Controleer of de voeding aanwezig is b Controleer of daadwerkelijk condenswater in de pomp aanwezig is en wordt toegevoerd c Controleer of de vlotter vrij kan bewegen en bij het op en neer bewegen een klik hoorbaar is d Controleer of de afvoerleiding niet verstopt is Let ...

Page 12: ...realizar su limpieza y mantenimiento El espacio libre por encima de la bomba deberá ser superior a 160 mm EE400M ó 80 mm EE150 CONEXIONES DE LOS TUBOS 1 Conectar con tubería flexible o plástica la bandeja de condensados del evaporador con la entrada del depósito de la bomba Esta tubería debe tener una pendiente continua hacia la bomba para permitir el flujo por gravedad del agua El extremo de esta...

Page 13: ...e retención integrada está disponible como pieza de recambio Se puede utilizar tanto para la EE150 como para la EE400M CODIGO DESCRIPCION 22214 Válvula de retención con junta RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si la bomba no trabaja correctamente proceder de la siguiente forma 1 Si la bomba no funciona a Comprobar la toma de corriente b Comprobar que el equipo de aire acondicionado está produciendo condensad...

Page 14: ...одное пространство над крышкой должно быть не менее 160мм Подсоединение трубок 1 Протяните гибкую трубку или шланг от сливного отверстия для конденсата до входного отверстия на помпе Дренажная линия должна иметь постоянный уклон чтобы обеспечить естественный ток жидкости Обрежьте конец трубки под углом чтобы она не могла быть перекрыта дном ванны помпы ВНИМАНИЕ Если имеется дополнительный дренаж о...

Page 15: ...становку и убедитесь что конденсат действительно образуется в Убедитесь что поплавковый механизм помпы свободно движется и при его перемещении вверх и вниз срабатывает выключатель помпы г Проверьте трубки слива в помпу на предмет свободного тока Внимание Если эти трубки пережаты и остаются перекрытыми установка может быть повреждена 2 Помпа издает громкий звук при работе а Проверьте ванну на налич...

Page 16: ... na gaz lub olej opałowy do otworu w pokrywie pompy Skropliny muszą swobodnie grawitacyjnie spływać do pompy By zapewnić wolny przepływ do zbiornika pompy należy przewód dopływowy naciać na końcu pod kątem 45o Uwaga Jeżeli przy urządzeniu klimatyzacyjnym lub kotle zainstalowany jest równieź dodatkowy przewód przelewowy należy połączyć go z głównym przewodem i wprowadzić go do pompy 2 Zamocować prz...

Page 17: ...owadzające kondensat nie są zapchane Zapchanie przewodów może doprowadzić do uszkodzenia pompy 2 Zbyt głośna praca pompy a sprawdzić czy w zbiorniku pompy są pozostałości zabrudzeń jeżeli tak to należy je usunąć Stosować wskazówki dot konserwacji i czyszczenia 3 Pompa pracuje ale nie odprowadza kondensatu a sprawdzić czy pływak nie zawiesił się w pozycji górnej b sprawdzić wysokość przewodu odprow...

Page 18: ...mps com Stand Dezember 2015 Eckerle Industrie Elektronik GmbH Otto Eckerle Str 6 12A D 76316 Malsch Tel 49 0 7246 9204 0 Fax 49 0 7246 9204 44 Gotec SA Rue des Casernes 59 CH 1950 Sion Tel 41 0 27 205 7 205 Fax 41 0 27 205 7 206 ...

Reviews: