Puede presurizar el tanque de agua con la válvula Schrader localizada en la parte superior del tanque, para hacerlo, siga estas instrucciones:
Desenrosque el tubo de bombeo y sáquelo del tanque.
Llene con agua hasta el nivel indicado que está marcado en el tanque.
Coloque nuevamente el tubo de bombeo en el tanque y apriételo de forma
hermética, ahora presurice la unidad.
-
Para presurizar el tanque necesita una fuente de aire externa.
- Una vez que tenga la fuente de aire, remueva la tapa de la válvula Shrader.
- Inyecte el aire comprimido a la válvula hasta que el tanqu esté lleno y colóque
la tapa nuevamente.
- Ahora el tanque está listo para ser usado.
with recommended grease or oil change intervals.
•
Damage caused by loading SHRED 'N' VAC
®
beyond recommended capacity.
'DPDJHFDXVHGE\SXPSRUVSUD\HUUXQQLQJGU\SXPSLQJRUVSUD\LQJFDXVWLFRUÀDPPDEOHPDWHULDOVRUODFNRIRUEURNHQVWUDLQHUV
•
Additional damage to parts or components due to continued use after operational problem or failure occurs. Should operational problem
or failure occur, the product should not be used, but delivered as is to an authorized servicing dealer.
It is a dealer’s and/or customer’s responsibility to complete and return the warranty registration card supplied with your product or by visiting
www.echo-usa.com or www. shindaiwa-usa.com. Your receipt of purchase including date, model and serial number must be maintained and
presented to an authorized servicing dealer for warranty service. Proof of purchase rests solely with the customer. Some states do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you. Some states do not allow the exclusion or
OLPLWDWLRQRILQFLGHQWDORUFRQVHTXHQWLDOGDPDJHVVR\RXPD\DOVRKDYHRWKHUVSHFL¿FOHJDOULJKWVZKLFKYDU\IURPVWDWHWRVWDWH7KLVOLPLWHG
warranty is given by ECHO Incorporated, 400 Oakwood Rd., Lake Zurich, IL 60047.
DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES
This limited warranty is in lieu of all other expressed or implied warranties, including any warranty of FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
OR USE and any implied warranty of
MERCHANTABILITY
RWKHUZLVHDSSOLFDEOHWRWKLVSURGXFW(&+2,QFDQGLWVDI¿OLDWHGFRPSDQLHVVKDOO
QRWEHOLDEOHIRUDQ\VSHFLDOLQFLGHQWDORUFRQVHTXHQWLDOGDPDJHLQFOXGLQJORVWSUR¿WV7KHUHDUHQRZDUUDQWLHVH[WHQGHGRWKHUWKDQDVSURYLGHG
herein, except for the emission control warranty statement that is provided separately with the product when originally purchased. This limited
ZDUUDQW\PD\EHPRGL¿HGRQO\E\(&+2,QF
3
OPERACIÓN
4.
Desenrosque el tubo de bombeo y sáquelo del tanque.
Llene con agua hasta el nivel indicado marcado en el tanque.
Coloque nuevamente el tubo de bombeo en el tanque y apriételo de forma hermética, ahora
presurice la unidad.
No use productos químicos en este tanque.
Hay dos formas de presurizar su tanque de agua
Opción 1
Opción 2
El tubo de bombeo debe estar
apretado, de otra forma, el
aplicador fugará y no mantendrá
la presión
NOTA:
Para asegurar el mejor
funcionamiento use solamente
repuestos originales ECHO.
NOTA:
ADVERTENCIA
En cualquier opción, para sacar la presión necesita jalar hacia arriba la válvula
de alivio con sus dedos. Asegúrese de sacar todo el aire antes de abrir el tanque.
NOTA:
La válvula Schrader se activa cuando el tanque está lleno,
o sea, cuando se deja de bombear. No tiene un nivel
específico, debe inyectar aire hasta que la válvula de alivio
se active
NOTA: