background image

WASSERKOCHER

 

11

DE

SICHERHEITSHINWEISE

Bitte aufmerksam lesen und gut aufbewahren!

Warnung

: Die Sicherheitsvorkehrungen und Hinweise, die in dieser Anleitung aufgeführt sind, umfassen 

nicht  alle  möglichen  Bedingungen  und  Situationen,  zu  denen  es  kommen  kann.  Der  Anwender  muss 

begreifen, dass der gesunde Menschenverstand, Vorsicht und Sorgfalt Faktoren sind, die sich nicht in ein 

Produkt einbauen lassen. Diese Faktoren müssen also bei der Verwendung und Bedienung dieses Geräts 

durch den bzw. die Anwender gewährleistet werden. Wir haften nicht für Schäden, die durch Transport, eine 

unsachgemäße Verwendung, Spannungsschwankungen oder eine Modifikation des Geräts entstehen.

Damit  es  zu  keinem  Brand  oder  Unfall  durch  elektrischen  Strom  kommt,  müssen  bei  der  Verwendung 

von elektrischen Geräten immer die Grundvorsichtsmaßnahmen eingehalten werden – einschließlich der 

folgenden:

1.  Vergewissern Sie sich, dass die Spannung an Ihrer Steckdose der Spannung auf dem Etikett des Geräts 

entspricht, und dass die Steckdose ordnungsgemäß geerdet ist. Die Steckdose muss gemäß den geltenden 

Sicherheitsvorschriften installiert sein.

2.  Falls das Anschlusskabel beschädigt ist, darf der Wasserkocher nicht benutzt werden. 

Lassen Sie bitte alle 

Reparaturen, einschließlich des Austausches des Stromversorgungskabels, von einem Fachservice 

ausführen. Demontieren Sie niemals die Schutzabdeckung des Geräts. Es könnte zu einem Unfall 

durch elektrischen Strom kommen!

3.  Schützen Sie das Gerät vor direktem Kontakt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten, damit es nicht zu 

einem eventuellen Unfall durch elektrischen Strom kommt. Weder die Kanne noch ihre Basis dürfen Sie ins 

Wasser oder in andere Flüssigkeiten tauchen.

4.  Verwenden Sie den Wasserkocher nicht im Außenbereich oder in einer feuchten Umgebung. Fassen Sie das 

Stromversorgungskabel oder den Wasserkocher nicht mit nassen Händen an. Es droht Unfallgefahr durch 

elektrischen Strom.

5.  Wir empfehlen, den Wasserkocher mit eingestecktem Stromkabel in der Steckdose nicht ohne Aufsicht zu 

lassen. Ziehen Sie vor der Wartung das Stromversorgungskabel bitte aus der Steckdose. Ziehen Sie den 

Stecker nicht durch Ziehen am Kabel aus der Steckdose. Damit Sie das Kabel aus der Steckdose ziehen 

können, ziehen Sie bitte am Stecker.

6.  Das Stromversorgungskabel darf weder mit heißen Teilen in Berührung kommen noch über scharfe Kanten 

führen.

7.  Verwenden Sie bitte nur Originalzubehör.

8.  Der Wasserkocher sollte während dem Betrieb nicht unbeaufsichtigt gelassen werden.

9.  Lassen  Sie  bitte  insbesondere  Vorsicht  walten,  falls  Sie  den  Wasserkocher  in  der  Nähe  von  Kindern 

verwenden! Um sie vor einem möglichen Stromunfall zu schützen, lassen Sie niemals Kinder selbst das 

Gerät betätigen. Stellen Sie den Wasserkocher an einem solchen Ort auf, zu dem Kinder keinen Zugang 

haben. Achten Sie darauf, dass das Stromkabel nicht herunter hängt.

10.  Stellen Sie den Wasserkocher nicht auf eine heiße Oberfläche und verwenden Sie ihn auch nicht in der 

Nähe einer Wärmequelle (z.B. einer Herdplatte).

11.  Verwenden  Sie  den  Wasserkocher  nur  gemäß  den  in  dieser  Anleitung  aufgeführten  Hinweisen.  Der 

Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch eine unsachgemäße Verwendung dieses Gerätes entstanden 

sind.

12.  Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnlichen Räumen bestimmt, wie z.B.

-  Kochnischen in Geschäften, Büro- und anderen Arbeitsplätzen

-  das Gerät wird in der Landwirtschaft verwendet

-  das Gerät wird für Gäste in Hotels, Motels und anderen bewohnbaren Bereichen verwendet

-  das Gerät wird im Beherbungsgewerbe mit Frühstück verwendet

13.  Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen bestimmt (einschließlich Kinder), deren körperliches, 

sinnliches oder mentales Unvermögen bzw. ein Mangel an Erfahrung oder Kenntnissen sie an der sicheren 

Verwendung des Geräts hindern könnte, sofern sie nicht von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen 

Summary of Contents for RK 1855 ST

Page 1: ...v dy prilo en k pr stroju Przed pierwszym u yciem urz dzenia prosimy o uwa ne zapoznanie si z instrukcjami dotycz cymi bezpiecze stwa i u ytkowania Instrukcja obs ugi musi by zawsze do czona A term k...

Page 2: ......

Page 3: ...l odpojte ze z suvky uchopen m za vidlici 6 P vodn kabel se nesm dot kat hork ch st ani v st p es ostr hrany 7 Pou vejte pouze origin ln p slu enstv 8 Konvice by nem la b t ponech na b hem chodu bez d...

Page 4: ...zaru uje dlouhou ivotnost konvice Ot en na z kladn o 360 Ochrana proti p eh t p i zapnut bez vody Odn mateln filtr proti vodn mu kameni Modr podsv cen Jmenovit nap t 220 240 V 50 60 Hz Jmenovit p kon...

Page 5: ...ick m pr dom 5 Odpor ame nenech va kanvicu so zasunut m pr vodn m k blom v z suvke bez dozoru Pred dr bou vytiahnite pr vodn k bel zo sie ovej z suvky Vidlicu nevy ahujte zo z suvky ahan m za k bel K...

Page 6: ...prostriedky na to ur en a be ne dostupn v obchodnej sieti TECHNICK DAJE Objem 1 8 l Antikorov vyhotovenie s br sen m povrchom Skryt v hrevn teleso Stredov konektor STRIX zaru uje dlh ivotnos kanvice O...

Page 7: ...wodu zasilaj cego z gniazdka Nie nale y tego robi poci gaj c za kabel ale za wtyczk 6 Przew d zasilania nie mo e dotyka rozgrzanych element w ani ostrych kraw dzi 7 Korzysta wy cznie z oryginalnych ak...

Page 8: ...e o 360 Zabezpieczenie przed przegrzaniem przy braku wody Zdejmowany filtr antyosadowy Pod wietlenie na niebiesko Napi cie nominalne 220 240 V 50 60 Hz Nominalna moc wej ciowa 1850 2200 W EKSPLOATACJA...

Page 9: ...gyorsforral t ha a t pk bel dug ja a fali aljzatba van dugva ne hagyja fel gyelet n lk l Karbantart s el tt h zza ki a t pk belt a fali aljzatb l A vill sdug t sose a k beln l fogva h zza ki A k belt...

Page 10: ...forral b l megfelel az zletekben kaphat szert haszn ljon M SZAKI ADATOK T rfogat 1 8 l Csiszolt fel let rozsdamentes ac l kivitel Rejtett f t test A k z ps STRIX rintkez biztos tja a v zforral hossz l...

Page 11: ...en Wasserkocher nicht mit nassen H nden an Es droht Unfallgefahr durch elektrischen Strom 5 Wir empfehlen den Wasserkocher mit eingestecktem Stromkabel in der Steckdose nicht ohne Aufsicht zu lassen Z...

Page 12: ...r auf seine Basis 3 Stecken Sie das Stromkabel in eine Steckdose und schalten Sie den Wasserkocher mit dem Schalter ein Position 1 Die angeschaltete Kontrollleuchte zeigt das Erhitzen des Wassers an 4...

Page 13: ...e Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung bedeutet dass das Produkt nicht als Hausm ll abgegeben werden soll Das Produkt geben Sie an einem Ort ab der f r das Recycling von elektrischen und ele...

Page 14: ...ug the cable from the outlet by grasping the plug 6 Do not allow the cord to touch hot surfaces or lead the cord over sharp edges 7 Only use original accessories 8 Do not leave the kettle running unat...

Page 15: ...ntees long life of the kettle Rotation on the base by 360 Overheating protection for operating kettle without water Removable filter to prevent scale Blue backlight Nominal voltage 220 240 V 50 60 Hz...

Page 16: ...nting errors contained in the product s user s manual GVS cz 2011 V hradn zastoupen pro R K B Progres a s tel 420 272 122 111 U Expertu 91 e mail ECG kbexpert cz 250 69 Kl any zelen linka 800 121 120...

Reviews: