background image

LT

CITRUSINIŲ VAISIŲ SULČIASPAUDĖ

 

31

SAUGOS INSTRUKCIJOS

Atidžiai perskaitykite ir išsaugokite pasinaudojimui ateityje!

Perspėjimas:

 šiame vadove nurodytos saugos priemonės ir instrukcijos neapima visų galimų sąlygų ir situacijų. 

Naudotojui būtina suprasti, kad bendrasis principas, atsargumas ir priežiūra yra veiksniai, kurių negalima 
integruoti į jokį produktą. Todėl, naudodamasis ar dirbdamas šiuo prietaisu, naudotojas turi užtikrinti, kad šių 
veiksnių yra paisoma. Mes nesame atsakingi dėl žalos, kurį įvyko gaminio atvežimo metu, dėl netinkamo jo 
naudojimo, įtampos svyravimų arba kurios nors prietaiso dalies pakeitimo ar modifi kavimo.

Kad išvengtumėte gaisro arba susižalojimo dėl elektros smūgio, naudodamiesi elektros prietaisais, vadovaukitės 
pagrindinėmis atsargumo priemonėmis, įskaitant:

1.  Įsitikinkite, kad elektros lizdo įtampa atitinka ant prietaiso etiketės nurodytą įtampos vertę, ir kad lizdas 

tinkamai įžemintas. Lizdas turi būti įrengtas vadovaujantis galiojančiomis saugos instrukcijomis.

2.  Niekada nenaudokite prietaiso jei pažeistas jo maitinimo laidas. 

Bet koks remontas, įskaitant laido 

pakeitimą, turi būti atliekamas profesionalios techninės priežiūros centre! Nenuimkite prietaiso 
apsauginių dangčių dėl elektros smūgio rizikos!

3. 

Saugokite prietaisą nuo tiesioginio kontakto su vandeniu ar kitais skysčiais, kad išvengtumėte potencialaus 
elektros smūgio.

4.  Nenaudokite prietaiso lauke arba drėgnoje aplinkoje bei nelieskite maitinimo laido ar prietaiso šlapiomis 

rankomis. Elektros smūgio rizika.

5.  Naudodami prietaisą ten, kur yra vaikų, būkite ypač dėmesingi.
6.  Veikimo metu prietaiso nereikėtų palikti be priežiūros.
7.  Būkite atsargūs naudodami ir valydami prietaisą, venkite kontakto su besisukančiomis dalimis.
8.  Rekomenduojame nepalikti prietaiso be priežiūros, kai jis prijungtas prie elektros lizdo. Prieš pradėdami 

techninę priežiūrą, atjunkite maitinimo laidą nuo elektros lizdo. Netraukite laido iš elektros lizdo 
trūktelėjimo veiksmu. Atjunkite laidą nuo elektros lizdo, suėmę už kištuko.

9.  Neleiskite maitinimo laidui prisiliesti prie karštų paviršių arba persilenkti už aštrių kampų.
10.  Naudokite tik gamintojo rekomenduojamus priedus, nes kitaip rizikuojate negauti garantinės priežiūros.
11.  Naudokite šį prietaisą tik pagal šiame vadove aprašytas instrukcijas. Šis prietaisas skirtas tik naudojimui 

namuose. Gamintojas neatsako už bet kokią žalą, atsiradusią dėl netinkamo šio prietaiso naudojimo.

12.  Šiuo prietaisu gali naudotis 8 ir vyresnio metų amžiaus vaikai, jei juos prižiūri suaugęs asmuo arba jie buvo 

išmokyti, kaip naudotis gaminiu saugiai ir supranta potencialius pavojus. Naudotojo valymo ir techninės 
priežiūros procedūrų neturėtų atlikti jaunesni nei 8 metų amžiaus vaikai be priežiūros. Laikykite prietaisą ir 
jo maitinimo bloką jaunesniems nei 8 metų vaikams nematomoje ir nepasiekiamoje vietoje. Prietaisu gali 
naudotis asmenys su fi zine, jutimine arba psichine negalia, arba neturintys patirties ar žinių, jei juos prižiūri 
kitas žmogus arba jei jie buvo išmokyti, kaip saugiai naudotis prietaisu ir supranta potencialius pavojus. 
Vaikams nereikėtų leisti žaisti su šiuo prietaisu.

Do not immerse in water! – Nemerkite į vandenį!

NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS

Prieš naudodami pirmąjį kartą, perplaukite visus komponentus šiltu vandeniu, išskyrus pagrindą ir variklį, 
kaip aprašyta skirsnyje „Techninė priežiūra“ ir „Valymas“. Nenaudokite indų plovyklės. Tada viską kruopščiai 
išdžiovinkite. Niekada nemerkite pagrindo į vandenį.

Prietaiso surinkimas ir naudojimas

1.  Uždėkite pagrindą ant variklio pastatę prietaisą ant lygaus stabilaus paviršiaus.
2.  Uždėkite sulčių talpyklę ant veleno, kuris yra ant pagrindo. Sukite pagal laikrodžio rodyklę taip, kad 

talpyklė užsifi ksuotų ant pagrindo.

3. Įstatykite 

fi ltrą į talpyklę ir užfi ksuokite spaustuvą ant citrusinio vaisiaus.

4.  Jei spaudžiate didelių citrusinių vaisių sultis, įstatykite adapterį dideliems vaisiams į mažąjį presą.
5.  Prijunkite sulčiaspaudę prie maitinimo šaltinio ir stumkite vieną perpjauto citrusinio vaisiaus pusę į mažąjį 

arba didįjį presą; sulčiaspaudė suveiks automatiškai.

Summary of Contents for OC 38

Page 1: ...tstvo mora uvek biti priloženo Avantdemettreleproduitenservice lisez attentivement le présent mode d emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d emploi Le mode d emploi doit toujours être fourni avec le produit Leggere sempre con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta Il manuale dell utente deve essere sempre inclu...

Page 2: ...r za velike agrume 4 Posuda za limunov sok 5 Postolje s glavom osovine SI 1 Pokrov 2 Stožec za limone in filter 3 Nastavek za večje citruse 4 Posodica za limonin sok 5 Temelj z osjo SR MNE 1 Poklopac 2 Glava za ceđenje s filterom 3 Adapter za velike citruse 4 Prsten za limunov sok 5 Postolje s glavom osovine FR 1 Couvercle 2 Cône pour citrons et filtre 3 Grand cône Adaptateur pour gros agrumes 4 C...

Page 3: ...údržbou vytáhněte přívodní kabel ze síťové zásuvky Vidlici nevytahujte ze zásuvky taháním za kabel Kabel odpojte ze zásuvky uchopením za vidlici 9 Přívodní kabel se nesmí dotýkat horkých částí ani vést přes ostré hrany 10 Nepoužívejte příslušenství které není doporučeno výrobcem jinak se vystavujete riziku ztráty záruky 11 Spotřebič používejte pouze v souladu s pokyny uvedenými v tomto návodu Spot...

Page 4: ...40 V 50 60 Hz Jmenovitý příkon 30 W Objem 0 5 l ZÁRUKA Následující situace způsobí zrušení záruky Nesprávná nebo nevhodná manipulace s přístrojem nedodržení bezpečnostních opatření která se na přístroj vztahují použití síly úpravy nebo opravy provedené jinou stranou než schváleným servisem Součásti které podléhají normálnímu opotřebení nejsou kryty zárukou VYUŽITÍ A LIKVIDACE ODPADU Balicí papír a...

Page 5: ...nechávať spotrebič so zasunutým prívodným káblom v zásuvke bez dozoru Pred údržbou vytiahnite prívodný kábel zo sieťovej zásuvky Vidlicu nevyťahujte zo zásuvky ťahaním za kábel Kábel odpojte od zásuvky uchopením za vidlicu 9 Prívodný kábel sa nesmie dotýkať horúcich častí ani viesť cez ostré hrany 10 Nepoužívajte príslušenstvo ktoré nie je odporúčané výrobcom inak sa vystavujete riziku straty záru...

Page 6: ...ým roztokom saponátu TECHNICKÉ ÚDAJE Menovité napätie 220 240 V 50 60 Hz Menovitý príkon 30 W Objem 0 5 l ZÁRUKA Nasledujúce situácie spôsobia zrušenie záruky Nesprávna alebo nevhodná manipulácia s prístrojom nedodržanie bezpečnostných opatrení ktoré sa na prístroj vzťahujú použitie sily úpravy alebo opravy vykonané inou stranou než schváleným servisom Súčasti ktoré podliehajú normálnemu opotreben...

Page 7: ...leży pozostawiać urządzenia podłączonego do gniazda zasilania bez nadzoru Przed czynnościami konserwacyjnymi należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka Nie należy wyciągać wtyczki pociągając za kabel Odłącz kabel chwytając za wtyczkę 9 Przewód zasilania nie może dotykać rozgrzanych elementów ani ostrych krawędzi 10 Stosowanie innych akcesoriów od zalecanych przez producenta grozi utratą...

Page 8: ...dą i łagodnym środkiem czyszczącym DANE TECHNICZNE Napięcie nominalne 220 240 V 50 60 Hz Moc nominalna 30 W Pojemność 0 5 l GWARANCJA Następujące sytuacje powodują utratę gwarancji Nieprawidłowe lub niewłaściwe obchodzenie się z urządzeniem nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa dotyczących urządzenia użycie siły modyfikacje lub naprawy dokonane przez podmiot inny niż autoryzowane centrum serwisow...

Page 9: ...gyelet nélkül a hálózathoz csatlakoztatott készüléket Karbantartás megkezdése előtt a hálózati vezetéket húzza ki a fali aljzatból A csatlakozódugót a vezetéknél fogva ne húzza ki a fali aljzatból A művelethez fogja meg a csatlakozódugót 9 A hálózati vezeték nem érhet hozzá forró tárgyakhoz továbbá azt éles eszközökre se helyezze rá 10 Ne használjon a gyártó által nem ajánlott tartozékokat ellenke...

Page 10: ...csökből kifacsart levet Ezeket a felületeket mosogatószeres meleg vízben mosogassa el MŰSZAKI ADATOK Névleges feszültség 220 240 V 50 60 Hz Névleges teljesítményfelvétel 30 W Térfogat 0 5 l GARANCIA a következő használati mód a garancia megszűnését jelenti A készüléket szakszerűtlenül és nem a használati útmutató szerint illetve a rendeltetésétől eltérő célokra használták A készüléket nagy erővel ...

Page 11: ...chen Geräteteilen 8 Das Gerät sollte nicht unbeaufsichtigt gelassen werden falls dieses an das Stromnetz angeschlossen ist Vor der Wartung das Stromkabel aus der Steckdose ziehen Ziehen Sie nicht am Kabel um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Ziehen Sie am Stecker um das Kabel aus der Steckdose zu ziehen 9 Das Stromkabel darf weder mit heißen Teilen in Berührung kommen noch über scharfe Kante...

Page 12: ...etzen Sie auf die Gerätebasis den Saftbehälter auf der mit Wasser zerkleinerten Zitrussfrüchten und Minze vollgefüllt wurde Pressen Sie eine Zitrone oder eine Limette in diese Limonade aus REINIGUNG Presse vom Stromnetz trennen und auseinandernehmen Dorn Pressbehälter und sonstige abnehmbare Geräteteile mit Wasser und Reinigungsmittel waschen Niemals in der Geschirrspülmaschine waschen Basis mit M...

Page 13: ... Produkt geben Sie an einem Ort ab der für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten bestimmt ist Die richtige Entsorgung des Produktes schützt Sie vor negativen Einflüssen auf die menschliche Gesundheit und des Lebensraumes Das Recycling des Materials trägt zum Schutz der Naturressourcen bei Mehr Informationen über das Recycling dieses Produktes gibt Ihnen die Kommunalbehörde Orga...

Page 14: ...d from the electrical outlet prior to performing maintenance Do not pull the cord from the outlet by yanking the cord Unplug the cord from the outlet by grasping the plug 9 Do not allow the cord to touch hot surfaces or lead the cord over sharp edges 10 Use accessories only advised by the manufacturer otherwise you risk losing the warranty 11 Use this appliance only in accordance with the instruct...

Page 15: ...tergent TECHNICAL DATA Nominal voltage 220 240 V 50 60 Hz Nominal input power 30 W 0 5 l capacity WARRANTY The following situations void the warranty Incorrect or inappropriate handling of the device failure to observe safety measures applicable to the device the use of force alterations or repairs made by a party other than authorized service center Components subject to normal wear and tear are ...

Page 16: ...e povlačenjem za kabel Kabel odspojite iz mreže tako što ćete primiti utikač i izvući ga 9 Kabel se mora pružati tako da ne dolazi u dodir s vrućim predmetima i ne prolazi duž oštrih rubova 10 Nemojte koristiti pribor kojeg nije preporučio proizvođač U suprotnom izgubit ćete prava na jamstvo 11 Uređaj koristite samo onako kako je propisano ovom uputom Uređaj je namijenjen samo za kućnu uporabu Pro...

Page 17: ...240 V 50 60 Hz Nazivna snaga 30 W Obujam 0 5 l JAMSTVO Jamstvo neće vrijediti u sljedećim slučajevima Neispravno ili neprimjereno rukovanje uređajem nepridržavanje sigurnosnih mjera koje se odnose na uređaj uporaba sile obavljanje izmjena ili popravaka koje nije obavio ovlašteni servis Dijelovi koji podliježu uobičajenom trošenju nisu pokriveni jamstvom UPORABA I ODLAGANJE OTPADA Papir i karton pr...

Page 18: ...smete izvleči iz vtičnice na način da vlečete za kabel Kabel izklopite iz vtičnice tako da ga držite za vtikalo 9 Kabel mora teči tako da ni v stiku z vročimi predmeti in ni speljan preko ostrih robov 10 Ne uporabljajte pribora ki ga ne priporoča proizvajalec V nasprotnem nimate pravice do uveljavitve garancije 11 Aparat uporabljajte le v skladu z napotki navedenimi v teh navodilih Aparat je namen...

Page 19: ...Hz Nazivna moč 30 W Prostornina 0 5 l GARANCIJA Naslednja dejanja vplivajo na prenehanje veljavnosti garancije Nepravilno ali neprimerno rokovanje z aparatom neupoštevanje varnostnih ukrepov ki se nanašajo na aparat uporaba moči prilagoditve ali popravila ki jih je izvedel nekdo drug kot pa odobren servis Sestavni deli ki so predmet normalne obrabe ne podlegajo garanciji UPORABA IN ODSTRANJEVANJE ...

Page 20: ...truju Pre bilo kakvog zahvata na održavanju isključite napajanje iz mreže Utikač ne izvlačite iz utičnice povlačenjem za kabl Kabl odvojite od mreže tako što ćete uhvatiti za utikač i izvući ga 9 Kabl se mora pružati tako da ne dolazi u dodir s vrućim predmetima i ne prolazi duž oštrih ivica 10 Nemojte koristiti pribor koji nije preporučio proizvođač U suprotnom izgubićete prava na garanciju 11 Ur...

Page 21: ...amirnicama je preporučljivo redovno prati kako ne bi došlo do međusobne kontaminacije namirnica Preporučujemo da te površine čistite vrućom vodom sa rastvorom deterdženta TEHNIČKI PODACI Nazivni napon 220 240 V 50 60 Hz Nazivna snaga 30 W Zapremina 0 5 l GARANCIJA Garancija neće važiti u sledećim slučajevima Nepravilno ili neodgovarajuće rukovanje uređajem nepridržavanje bezbednosnih mera koje se ...

Page 22: ...obiles 8 Nous recommandons de ne pas laisser l appareil sans surveillance avec le câble d alimentation branché Avant l entretien débranchez le câble d alimentation de la prise électrique Ne débranchez pas la fiche de la prise électrique en tirant sur le câble Débranchez le câble de la prise électrique en saisissant la fiche 9 Le câble d alimentation ne doit pas être en contact avec les parties cha...

Page 23: ...ue seul le jus ou le jus avec une partie de la pulpe s écoule dans le récipient Placez dans la base le récipient à jus rempli d eau avec agrumes coupés et menthe Pressez un citron ou citron vert dans la limonade ainsi préparée NETTOYAGE Débranchez la presse du secteur et démontez Nettoyez le cône le récipient et les autres pièces amovibles à l eau savonneuse L appareil ne peut pas être nettoyé au ...

Page 24: ...oduit ne doit pas être traité comme une ordure ménagère courante Remettez le produit à un lieu de collecte prévu pour le recyclage des équipements électriques et électroniques Une élimination correcte du produit évite des impacts négatifs sur la santé humaine et l environnement Le recyclage des matériaux contribue à la protection de l environnement Pour plus d informations sur le recyclage de ce p...

Page 25: ...recchioconilcavodialimentazioneinseritosenzasupervisione Scollegare il cavo dalla presa elettrica prima di eseguire la manutenzione Non staccare il cavo dalla presa tirando il cavo Scollegare il cavo dalla presa afferrando la spina 9 Non permettere che il cavo venga a contatto con superfici calde o che venga portato su spigoli taglienti 10 Utilizzare solo accessori raccomandati dal produttore dive...

Page 26: ...erfici in acqua calda con un detergente delicato DATI TECNICI Tensione nominale 220 240 V 50 60 Hz Potenza nominale in ingresso 30 W Capacità 0 5 l GARANZIA Le seguenti situazioni invalidano la garanzia Manipolazione non corretta o non appropriata del dispositivo mancata osservanza delle misure di sicurezza applicabili al dispositivo uso della forza modifiche o riparazioni effettuate non da centri...

Page 27: ...viles 8 Recomendamos que no deje el artefacto con el cable de alimentación enchufado sin supervisión Desconecte el cable del tomacorriente antes de realizar el mantenimiento No desenchufe el cable del tomacorriente tirando del mismo Desenchufe el cable del tomacorriente sujetando el enchufe 9 No permita que el cable toque superficies calientes ni que se ubique sobre bordes afilados 10 Solo use los...

Page 28: ...ecomendamos que esas superficies sean limpiadas con agua caliente y detergente suave INFORMACIÓN TÉCNICA Voltaje nominal 220 240 V 50 60 Hz Potencia de entrada nominal 30 W Capacidad 0 5 l GARANTÍA Las siguientes situaciones anulan la garantía Manipulación incorrecta o inapropiada del dispositivo no cumplir con las medidas de seguridad aplicables para el dispositivo uso de la fuerza alteraciones o...

Page 29: ...isel tõmmake pistikust 9 Ärge laske toitejuhtmel kokku puutuda kuumade pindadega ning ärge jätke seda teravatele servadele 10 Kasutage ainult tootja poolt soovitatud tarvikuid vastasel juhul võib garantii kaotada kehtivuse 11 Kasutagesedaseadetainultvastavaltsellekasutusjuhendijuhistele Seeseadeonettenähtudkasutamiseks ainult koduses majapidamises Valmistaja ei vastuta seadme mittenõuetekohasest k...

Page 30: ...ga pesemisvahendiga TEHNILISED ANDMED Nimipinge 220 240 V 50 60 Hz Nimivõimsus 30 W Mahutavus 0 5 l GARANTII Garantii muudavad kehtetuks alljärgnevad olukorrad Seadme vale või mittenõuetekohane käsitlemine seadmega seotud ohutusmeetmete mittejärgimine väljaspool volitatud teeninduskeskust teostatud muudatused või remondid Normaalselt kuluvad komponendid ei kuulu garantiikorras hüvitamisele KASUTAM...

Page 31: ...izdo trūktelėjimo veiksmu Atjunkite laidą nuo elektros lizdo suėmę už kištuko 9 Neleiskite maitinimo laidui prisiliesti prie karštų paviršių arba persilenkti už aštrių kampų 10 Naudokite tik gamintojo rekomenduojamus priedus nes kitaip rizikuojate negauti garantinės priežiūros 11 Naudokite šį prietaisą tik pagal šiame vadove aprašytas instrukcijas Šis prietaisas skirtas tik naudojimui namuose Gami...

Page 32: ...ties galia 30 W 0 5 l talpa GARANTIJA garantija anuliuojama įvykus kuriai nors šių situacijų neteisingas arba netinkamas prietaiso naudojimas prietaisui taikomų saugos priemonių nepaisymas jėgos panaudojimas pakeitimai arba remontas kuriuos atliko kita šalis nei įgaliotasis techninės priežiūros centras Įprastinėmis darbo sąlygomis nusidėvintys komponentai į garantinę priežiūrą neįtraukiami NAUDOJI...

Page 33: ...šu 9 Neļaujiet vadam pieskarties karstām virsmām un neļaujiet tam iet pār asām malām 10 Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktus piederumus pretējā gadījumā var tikt anulēta garantija 11 Izmantojiet ierīci tikai saskaņā ar šajā rokasgrāmatā sniegtajām instrukcijām Ierīce ir paredzēta tikai mājas lietošanai Ražotājs nav atbildīgs par bojājumiem kas radušies ierīci lietojot neatbilstoši 12 Ierīci drīkst...

Page 34: ...priegums 220 240 V 50 60 Hz Nominālā ieejas jauda 30 W 0 5 l ietilpība GARANTIJA Šādos gadījumos garantija tiek anulēta Nepareiza vai neatbilstoša ierīces lietošana drošības pasākumu neievērošana spēka lietošana izmaiņas vai remonts kas nav veikts pilnvarotā apkopes centrā Garantija neattiecas uz nodiluma daļām ATBRĪVOŠANĀS NO ATKRITUMIEM Ietinamais papīrs un kartons nogādāt pārstrādes punktā Iepa...

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...R K B Progres a s U Expertu 91 e mail ECG kbexpert cz tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany zelená linka 800 121 120 SR MNE K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep e pošta informacije kbprogres cz SK Distribútor pre SR K B Elektro Media k s Mlynské Nivy 73 tel 421 232 113 410 821 05 Bratislava e mail ECG kbexpert cz FR K B Progres a s U Expertu 91 tél 44 776 128 6651...

Reviews: