background image

SK

Manuálne spustenie príjmu signálu

Príjem signálu môžete spustiť kedykoľvek stlačením tlačidla WAVE. Po jeho stlačení spustí prístroj okamžite 
príjem časového signálu.

Neúspešný príjem signálu

Ak bol príjem signálu neúspešný, symbol vlny v hornej časti ikonky vysielača zmizne a zmizne tiež indikátor 
WAVE OK. Prístroj sa bude každú hodinu pokúšať o príjem signálu, maximálne 4 hodiny.

V prípade neúspešného príjmu signálu po vložení batérií alebo resetovaní prístroja sa bude prístroj pokúšať 
prijať signál 10 minút každé 3 hodiny, kým sa nepodarí časový signál prijať.

Manuálne nastavenie hodín

Nastavenie časového pásma (TIME ZONE) a jazyka
1.  Niekoľkosekundovým stlačením tlačidla 

SET/WAVE

  prejdite  do  režimu  nastavenia  časového  pásma 

a jazyka.

2. Stlačením 

tlačidla 

-

 prepínajte medzi jazykmi.

3.  Opakovaným stlačením tlačidla 

meňte časové pásmo, kým sa na displeji neobjaví požadované pásmo.

Nastavenie kalendára
1.  Po nastavení časového pásma a jazyka stlačte tlačidlo 

SET/WAVE

.

2.  Opakovaným stlačením tlačidiel 

+

 a 

 nastavte rok.

3. Podržaním 

tlačidla 

+

 alebo 

 môžete zmenu údaja zrýchliť.

4. Stlačením 

tlačidla 

SET/WAVE

 potvrďte nastavený rok a prejdite k nastaveniu dátumu.

5.  Opakovaným stlačením tlačidiel 

+

 a 

 nastavte dátum.

6. Podržaním 

tlačidla 

+

 alebo 

 môžete zmenu údaja zrýchliť.

Nastavenie času
1.  Po nastavení kalendára stlačte tlačidlo 

SET/WAVE

.

2.  Opakovaným stlačením tlačidiel 

+

 a 

 nastavte minúty. Pri stlačení tlačidla 

+

 alebo 

– 

sa vynuluje údaj 

sekúnd.

3. Podržaním 

tlačidla 

+

 alebo 

 môžete nastavovať čas rýchlejšie.

Nastavenie formátu
1.  Po nastavení požadovaného času prejdite stlačením tlačidla 

SET/WAVE

 do režimu nastavenia formátu.

2. Stlačením 

tlačidla 

+

 prepínate medzi 12 h a 24 h režimom zobrazenia času.

3. Stlačením 

tlačidla 

 prepínate medzi zobrazením teploty v °C alebo v °F.

4. Stlačením 

SET/WAVE

 potvrďte vykonané nastavenia a opusťte režim nastavenia.

Používanie budíka

Nastavenie času budenia
1.  Opakovaným stlačením tlačidiel 

+

 a 

  nastavte  čas  budenia.  Čas  budíka  sa  na  hodinách  zobrazí  so 

symbolom AL.

2. Podržaním 

tlačidla 

+

 alebo 

 môžete nastavenie budíka zrýchliť.

Aktivácia budíka
• Presuňte 

prepínač 

ALARM ON/ALARM OFF/SNOOZE 

do polohy požadovaného režimu.

Aktivácia budíka so zdriemnutím
1.  Presuňte prepínač budíka do polohy „

NL ON + SNOOZE ON

“. Na displeji hodín sa objaví symbol   a Zz. 

Funkcia zdriemnutia je aktivovaná.

2.  Keď sa rozozvučí budík, stlačte tlačidlo 

SNOOZE/LIGHT

. Budík utíchne a  ozve sa znovu približne o  5 

minút.

3.  Ak chcete budík so zdriemnutím deaktivovať, posuňte prepínač budíka do polohy „

NL ON + ALM ON

“ 

alebo „

ALL OFF

“.

Summary of Contents for DH 010

Page 1: ...y prilo en k pr stroju Przed pierwszym u yciem urz dzenia prosimy o uwa ne zapoznanie si z instrukcjami dotycz cymi bezpiecze stwa i u ytkowania Instrukcja obs ugi musi by zawsze do czona A term k has...

Page 2: ......

Page 3: ...en bateri p ijmou hodiny asov sign l automaticky Hodiny zen r diem Jakmile za nou vlo en baterie p stroj nap jet p ijmou hodiny asov sign l a automaticky se d p esn as Po zapnut nen t eba prov d t dn...

Page 4: ...te k nastaven data 5 Opakovan m stiskem tla tek a nastavte datum 6 Podr en m tla tka nebo m ete zm nu daje zrychlit Nastaven asu 1 Po nastaven kalend e stiskn te tla tko SET WAVE 2 Opakovan m stiskem...

Page 5: ...ick nastaven asu po p ijet asov ho sign lu Kalend se zobrazen m dn v t dnu Zobrazen hodin minut a vte in Form t zobrazen asu 12 24 hodin Frekvence krystalu oscil toru 32 768 kHz P esnost zobrazen asu...

Page 6: ...sy nebo elektronika mohou ru it p jem hodin zen ch r diem P li bl zko dom c ch spot ebi po ta TV audiovizu ln ch za zen fax nebo reproduktor V bl zkosti staveni semafor dopravn ho zna en neonov ch pou...

Page 7: ...en bat ri prijm hodiny asov sign l automaticky Hodiny riaden r diom Hne ako za n vlo en bat rie pr stroj nap ja prijm hodiny asov sign l a automaticky nastavia presn as Po zapnut nie je potrebn robi...

Page 8: ...tumu 5 Opakovan m stla en m tla idiel a nastavte d tum 6 Podr an m tla idla alebo m ete zmenu daja zr chli Nastavenie asu 1 Po nastaven kalend ra stla te tla idlo SET WAVE 2 Opakovan m stla en m tla i...

Page 9: ...ie asu po prijat asov ho sign lu Kalend r so zobrazen m dn v t dni Zobrazenie hod n min t a sek nd Form t zobrazenia asu 12 24 hod n Frekvencia kry t lu oscil tora 32 768 kHz Presnos zobrazenia asu v...

Page 10: ...ov prenosy alebo elektronika m u ru i pr jem hod n riaden ch r diom Pr li bl zko dom cich spotrebi ov po ta ov TV audiovizu lnych zariaden faxov alebo reproduktorov V bl zkosti staven sk semaforov dop...

Page 11: ...innego przycisku lub pilota Po w o eniu baterii zegar automatycznie pobierze sygna czasu Zegar sterowany radiowo Po rozpocz ciu zasilania z baterii zegar odbierze sygna i automatycznie ustawi dok adn...

Page 12: ...rdzi ustawiony rok i przej do ustawienia daty 5 Ustawi dat naciskaj c przyciski i 6 Po przytrzymaniu przycisku lub dane b d zmienia y si szybciej Ustawienie godziny 1 Po ustawieniu kalendarza nacisn p...

Page 13: ...flingen w Niemczech Automatyczne ustawienie godziny po odbiorze sygna u czasu Kalendarz pokazuj cy dni tygodnia Wy wietlenie godziny minut i sekund Format wy wietlenia godziny 12 24 godzinny Cz stotli...

Page 14: ...cznych komputer TV sprz t audio video faks lub g o niki W pobli u plac w budowy wiate i znak w drogowych neon w itd Na metalowej powierzchni lub w jej pobli u EKSPLOATACJA I USUWANIE ODPAD W Papier s...

Page 15: ...n a k sz l k automatikusan fogadja a pontos id jelet R di vez rl s ra Az elemek behelyez se ut n a k sz l k automatikusan fogadja a pontos id jelet s automatikusan be ll tja a k sz l ken a pontos id...

Page 16: ...gombokkal ll tsa be a d tumot 6 A vagy a gombot benyomva tartva a sz madat gyorsabban v ltozik Az id be ll t sa 1 A d tum be ll t sa ut n nyomja meg a SET WAVE gombot 2 A s a gombok ism telt megnyom...

Page 17: ...z g sug rozva Automatikus id be ll t s a pontos id jel v tele ut n Napt r a h t napj nak a kijelz s vel ra perc s m sodperc kijelz se Id form tum 12 vagy 24 ra Oszcill tor krist ly frekvenci ja 32 768...

Page 18: ...sz m t g p t v audiovizu lis k sz l kek fax hangsz r stb p tkez sek szemaforok elektromos k z ti jelz t bl k neonvil g t s stb k zel ben F m vagy fa fel leteken ezek k zel ben HULLAD KFELHASZN L S S M...

Page 19: ...isch Funkgesteuerte Uhr Sobald die eingelegten Batterien beginnen Strom abzugeben empf ngt die Uhr das Uhrzeitsignal und automatisch wird die genaue Zeit eingestellt Nach dem Anschalten ist es nicht n...

Page 20: ...ten der Taste oder k nnen Sie das ndern der Angaben beschleunigen 4 Durch das Dr cken der Taste SET WAVE best tigen Sie das Einstellen des Jahres und wechseln zu den Dateneinstellungen 5 Durch ein wie...

Page 21: ...e RESET REINIGUNG UND WARTUNG Setzen Sie das Ger t keinen extremen Temperaturen oder der Feuchtigkeit aus und sch tzen Sie es vor dem Eindringen von Wasser Sch tzen Sie das Ger t vor dem Kontakt mit a...

Page 22: ...quelle Terrainunebenheiten Hohe Geb ude in der Umgebung Durch Eisenbahnschienen hohe Spannungen usw Autobahnen die N he von Flugh fen u Die N he von Gro baustellen Eisenbetongeb ude Durch in der N he...

Page 23: ...bgegeben werden soll Das Produkt geben Sie an einem Ort ab der f r das Recycling von elektrischen und elektronischen Ger ten bestimmt ist Die richtige Entsorgung des Produktes sch tzt Sie vor negative...

Page 24: ...cally Radio controlled clock Once the batteries start to power the device the clock receives a time signal and automatically sets the exact time No manual adjustment is necessary after switching on Th...

Page 25: ...to confirm the year and continue to date setting 5 Press repeatedly the and buttons to set the date 6 You can speed up the change of data by holding the or button Clock setting 1 Press the SET WAVE b...

Page 26: ...me signal Calendar with a display of days of the week Display of hours minutes and seconds Time display format 12 24 hours Frequency of crystal oscillator 32 768 kHz The accuracy of the time display i...

Page 27: ...with receiving the radio controlled time Too close to home appliances computers TV sets audio visual devices faxes or amplifiers Close to building sites traffic lights traffic signs neon billboards et...

Page 28: ...nting errors contained in the product s user s manual GVS cz 2012 V hradn zastoupen pro R K B Progres a s tel 420 272 122 111 U Expertu 91 e mail ECG kbexpert cz 250 69 Kl any zelen linka 800 121 120...

Reviews: