background image

920-0214-00 Rev. E

Página 7 de 12

6-32 X 1-1/4 VIS

AUTO-TARAUDEUSES

SUPPORTS

DE MONTAGE

SUPPORTS

DE MONTAGE

6-32 X 1-1/4 VIS

AUTO-TARAUDEUSES

ALMOHADILLA

ADHESIVA

SOPORTES

DE MONTAJE

TORNILLOS

AUTOROSCANTES

6-32 x 1-1/4

FIGURA 4. A3730TNK

SOPORTE PARA EL MALETERO

FIGURA 5. A3730DCK

SOPORTE DE LA PLATAFORMA

FIGURA 7. A3730LIC

SOPORTE DE LA PATENTE

SOPORTES

DE MONTAJE

TORNILLOS

AUTOROSCANTES

6-32 x 1-1/4

FIGURA 6. A3730WIN

SOPORTE PARA LA VENTANA

Asegúrese de que la superficie de montaje esté limpia antes de colocar 

el soporte. Se sugiere utilizar una solución de 50% de alcohol isopropílico 

y 50% de agua para limpiar la superficie de montaje. Retire el protector 

de la almohadilla adhesiva del soporte. Presione el adhesivo firmemente 

sobre el soporte contra la superficie de montaje. El adhesivo alcanza el 

20% de su adherencia máxima luego de 20 minutos, el 75% luego de 1 

hora y el 100% al pasar 3 días. Realice el montaje de la serie 3735 en el 

soporte, según se muestra, pasando los dos tornillos n.° 6 a través de la 

parte delantera de la unidad.

Solo para el tipo de patentes de los EE.UU.

Coloque el soporte A3730LIC en los dos orificios para tornillos 

superiores o inferiores de la patente, entre la chapa y el vehículo. 

Luego, realice el montaje de las luces 3735 en el soporte según 

se muestra.

Summary of Contents for 3735 Series

Page 1: ...contact with the roadway 5 Do not install this product or route any wires in the deployment area of an air bag Equipment mounted or located in an air bag deployment area may reduce the effectiveness...

Page 2: ...3735 series LED heads can be configured to flash the fol lowing patterns in order below by momentarily applying power to the yellow wire as described in the wiring section The LED head must be powere...

Page 3: ...nting surface is clean before applying the bracket A 50 isopropyl alcohol and 50 water solution is recommended for cleaning any mounting surface Remove the backing from the adhesive pad on the bracket...

Page 4: ...ITUTE WARRANTIES Remedies and Limitation of Liability MANUFACTURER S SOLE LIABILITY AND BUYER S EXCLUSIVE REMEDY IN CONTRACT TORT INCLUDING NEGLIGENCE OR UNDER ANY OTHER THEORY AGAINST MANUFACTURER RE...

Page 5: ...tacto visual de la calzada 5 No instale el producto o fije alg n cable en el rea de despliegue de la bolsa de aire Los equipos que se instalen o se coloquen en el rea de despliegue de la bolsa de aire...

Page 6: ...bordes filosos Asegure el cabezal LED a la superficie utilizando los tornillos autoroscantes n 6 provistos Instrucciones del cableado Los cabezales LED 3735 son unidades de intermitencia autom tica Se...

Page 7: ...ar una soluci n de 50 de alcohol isoprop lico y 50 de agua para limpiar la superficie de montaje Retire el protector de la almohadilla adhesiva del soporte Presione el adhesivo firmemente sobre el sop...

Page 8: ...A EXPRESA O IMPL CITA MEDIANTE LA PRESENTE SE EXCLUYEN LAS GARANT AS IMPL CITAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROP SITO EN PARTICULAR QUE NO SE APLICAR N AL PRODUCTO EL NICO Y EXCLUSIVO REMEDIO...

Page 9: ...installation de ce produit ni le passage des c bles ne doivent entraver le d ploiement d un coussin gonflable L quipement mont ou localis dans la zone de d ploiement d un coussin gonflable peut r dui...

Page 10: ...sser les c bles par le trou de 10 mm et utilisez des illets suppl mentaires ou la protection de c ble si n cessaire pour prot ger le c blage contre les bords tranchants Fixez la t te DEL sur la surfac...

Page 11: ...ue la surface de montage est propre Une solution 50 d eau et 50 d alcool isopropylique est recommand e pour le nettoyage de la surface de montage Retirez la partie arri re du coussin adh sif sur le su...

Page 12: ...UNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT MARCHANDE OU D APTITUDE UN USAGE PARTICULIER SONT EXCLUES ET NE S APPLIQUERONT PAS AU PRODUIT LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DE L AC...

Reviews: