background image

 

       7-5-2013                                                                         18                                                                    ebode eSD18

 

2.  Introduktion 

Grattis till ditt köp av en ebode eSD18. Få en varning om rökutveckling och ingrip i tid för 

att undvika skador orsakade av rök och eld. Ebode eSD18 rökdetektor har en optisk sensor 

för snabb respons och drivs av ett 9 Volts batteri (medföljer ej). eSD18 är enkel och snabb 

att montera och har en test knapp för funktions kontroll. Placera eSD18 på varje våning av 

ditt hem för maximal säkerhet i ditt hem. Om rök upptäcks, så kommer eSD18 att ljuda i ett 

alarm på 85DB. eSD18 kan användas själv, och även ha möjligheten att anslutas till ett X-

10 alarm BS800 (HomeGuard) och  Protector Plus (BS880 / BS880 och  4/7). 

 

3.  Installations instruktioner 

Recommenderad Installations Placering 

Vi  rekommenderar  dig  att  installera  Rök  Kombinations  Detektor  enligt  följande  placering 
som i illustrationerna nedan. För maximalt skydd så föreslår vi att ett alarm blir placerat på 
varje  plan  av  ett  flerplanshus  inkluderat  i  varje  sovrum,  hall,  vind  och  källare.  Sätt  ett 
alarm  i  båda  ändar  av  ett  sovrum,  hall  eller  större  rum  om  de  är  större  än  30ft  (9.1m) 
långa. Om du endast har ett alarm, se då till att placera den i hallen utanför sovrummet.  
Se till att alarmet kan höras från alla sovrum. Placera ett alarm i varje rum där någon sover 
med dörren  stängd.  Montera alarmet  i  taket  mitt  i  rummet.  Takmontering  är  att  föredra  i 
vanliga  boende  konstruktioner.  När  du  monterar  ett  alarm  i  taket,  placera  den  med  ett 
minimum  av  4”  (10cm)  ifrån  väggen.  Om  du  installerar  alarmet  på  väggen,  sätt  ett 
minimum  på  4”  (10cm)  och  ett  maximum  av  12”  (30.5cm)  under  taket.  (se  diagram 
nedan).  
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Picture 1.1

 

 

Var man INTE skall montera detektorn 

Installera den ej i garage, kök, pannrum eller badrum och installera minst 15 feet (5M) från 
någon  bränsle  apparat.  Installera  ej  inom  3ft  (0.9m)  till  följande:  Köksdörr  eller  badrum 

som  innehåller  en  dusch  eller  badkar,  luftkanaler  som  används  för  värme  eller  kyla,  tak 

eller  ventilations  fläktar,  eller  andra  ytor  med  högt  luftflöde.  Undvik  dammiga,  smutsiga 

eller  flottiga  ytor.  Damm,  flott  eller  hushålls  kemikalier  kan  kontaminera  alarm  sensorer, 
och orsaka fel. Placera ej alarmet där gardiner eller andra objekt kan blockera sensorn. Rök 

måste  kunna  nå  sensorerna  för  att  exakt  kunna  upptäcka  faran.  Installera  ej  i  toppar  av 

välvda  tak,  ”A”  formade  tak  eller  gavelförsedda  tak.  Undvik  installation  av  detektorn  i 

fuktiga  utrymmen.  Installera  åtminstone  en  fot  från  lysrör;  elektroniskt  ljud  kan  orsaka 

falsk  alarm.  Extrema    temperaturer  kan  påverka  känsligheten  på  Rök  alarmet.  Installera 

inte  där  temperaturen  är  under  40  grader  Fahrenheit  (4.4  grader  Celisius)  eller  över  100 

grader Fahrenheit (37.8 grader Celsius). Placera detektorn ifrån dörrar och fönster som är 

öppna ut.  

Summary of Contents for eSD18

Page 1: ...s eu Wireless Smoke Detector eSD18 User guide 2 Bedienungsanleitung 7 Gebruikershandleiding 12 Anv ndarmanual 17 Guide utilisateur 22 Manual do utilizador 27 Before using our product please read this...

Page 2: ...han indicated in this owner s manual Safety Warnings Avoid strong mechanical tear and wear extreme ambient temperatures strong vibrations and atmospheric humidity Do not disassemble any part of the pr...

Page 3: ...Mount the alarm on the ceiling in the centre of the room Ceiling mounting is preferred in ordinary residential construction When mounting an alarm on the ceiling locate it at a minimum of 4 10cm from...

Page 4: ...mounted Detecting Area 60m2 with 4 meters height LED Frequency once per 5 seconds Alarm Output Sound Flash Alarm Sensor Infrared Photocell Sensitivity m 0 15 0 5dB m Low Voltage Prompt 7 5V 5 Registe...

Page 5: ...ither read ZONE 1 SET when sensor mode was set or RMOT 1 SET when remote mode was set A memory space for a sensor is called a zone If you have more than 1 sensor installed they will be shown e g ZONE...

Page 6: ...6 Repeat step 1 3 for every Detector you wish to register 7 Press any button on your HomeGuard keyboard to finalise the registration procedure One short low tone is given and the green indicator will...

Page 7: ...entstanden sind Sicherheitshinweise Vermeiden Sie starke mechanische Abnutzung extreme Umgebungstemperaturen starke Vibrationen und Luftfeuchtigkeit Zerlegen Sie nie irgendeinen Teil des Produkts Das...

Page 8: ...gut h rbar sein Installieren Sie einen Rauchmelder in jedem Raum in dem jemand mit geschlossener T r schl ft Montieren Sie den Alarm an der Decke in der Mitte des Raumes Deckenmontage ist im normalen...

Page 9: ...ren Sie diesen Test w chentlich durch um die korrekte Funktionsweise zu sichern Technische Daten Betriebsspannung DC 9V Statische Strom 30uA Alarm Strom 30mA Betriebstemperatur 10 50 C Luftfeuchtigkei...

Page 10: ...wird gel scht und zeigt nun f r jede Zahl 4 Wenn der PIN Code korrekt eingegeben wurde erscheint INSTALL auf dem Display 5 Dr cken Sie OK 6 Dr cken Sie den TEST Knopf am Rauchmelder Die Konsole wird...

Page 11: ...nken 4 Dr cken Sie 1 auf der Tastatur des HomeGuard ein hoher Best tigungston wird gesendet 5 Dr cken Sie den Testknopf des Sensors ein tiefer Best tigungston wird gesendet 6 Wiederholen Sie die Schri...

Page 12: ...igheidswaarschuwingen Vermijd sterke mechanische slijtage extreme temperaturen sterke trillingen en luchtvochtigheid Demonteer geen delen van het product de apparatuur bevat onder spanning staande del...

Page 13: ...rvoor dat het alarm gehoord kan worden in alle slaapkamers In woonhuizen wordt plafond montage aangeraden Monteer het alarm in het midden van de ruimte Houd er te alle tijden rekening mee dat de detec...

Page 14: ...ratuur 10 50 C Luchtvochtigheid 95 RH Installatie Methode Plafond montage Detectie Bereik 60m2 bij 4 meter hoogte LED Frequentie eens per 5 seconde Alarm Output Geluid Flash Alarm Sensor Infrarood fot...

Page 15: ...ZONE 1 OK wanneer sensor mode gekozen is of AFST 1 OK indien afstandbediening mode gekozen is Wanneer er meer dan 1 detector is ge nstalleerd verschijnt er respectievelijk AFST 2 OK ZONE 2 SET AFST 3...

Page 16: ...n willekeurige toets op het toetsenbord van de HomeGuard om de aanmeldingsprocedure af te ronden u hoort een korte lage toon ter bevestiging De groene indicator stopt met knipperen 7 Druk op een knop...

Page 17: ...ng av den levererade produkten annat n det som anges i denna manual S kerhetsf reskrifter Undvik h rt mekaniskt slitage felaktig anv ndning extrema temperaturer starka vibrationer och luftfuktighet Mo...

Page 18: ...sover med d rren st ngd Montera alarmet i taket mitt i rummet Takmontering r att f redra i vanliga boende konstruktioner N r du monterar ett alarm i taket placera den med ett minimum av 4 10cm ifr n...

Page 19: ...95 RH Installations Metod Takmonterad Uppt cknings yta 60m2 4 meters h jd LED Frekvens en g ng per 5 sekunder Alarm utg ng Ljud Blink Alarm Sensor Infrar d Fotocell K nslighet m 0 15 0 5dB m L gsp nn...

Page 20: ...SET n r sensor l get var valt eller RMOT 1 SET N r fj rrl get var valt En minnes plats f r en sensor kallas f r zone Om du har mer n 1 sensor installerad s kommer dom visas som t ex ZONE 2 SET ZONE 3...

Page 21: ...tera steg 1 3 f r varje Detektor du nskar att registrera 7 Tryck p n gon knapp p din HomeGuard tangentbord f r att slutf ra registrerings proceduren En kort l g ton kommer att h ras och den gr na indi...

Page 22: ...i que les atmosph res humides Ne d montez aucun l ment du kit de transmission Aucun composant du kit ne peut faire l objet d une r paration par l utilisateur Si vous versez du liquide sur le r cepteur...

Page 23: ...e d tecteur sur le plafond au centre de la pi ce Un montage au plafond est pr f rable dans la maison Lorsque vous installez un avertisseur au plafond fixez le un minimum de 10cm de la paroi lat rale S...

Page 24: ...4 metres de hauteur Fr quence des LED 1 toutes les 5secondes Signaux d alarme Son et lumi res Capteurs Cellules infrarouges Sensibilit m 0 15 0 5dB m Tension d alimentation minimum 7 5V 5 Enregistreme...

Page 25: ...lorsque le mode t l commande a t activ Un espace de m moire pour un capteur est appel une zone Si vous avez plus d 1 capteur install ils seront appel s ZONE 2 SET ZONE 3 SET ZONE 30 SET Vous pouvez ch...

Page 26: ...que vous souhaitez enregistrer 7 Appuyez sur n importe quelle touche de votre clavier BS800 pour finaliser la proc dure d enregistrement Une courte et faible sonorit et le voyant vert cesse de clignot...

Page 27: ...equipamentos perdem a garantia e n o ser o assumidas quaisquer responsabilidades sobre o mesmo Avisos de seguran a Evite esfor os mec nicos temperaturas extremas vibra es fortes e humidade atmosf rica...

Page 28: ...onstru es residenciais Quando montar o alarme no teto certifique se que este se encontra a uma dist ncia m nima de 10cm das paredes ou cantos Se montar o detetor na parede certifique se que este monta...

Page 29: ...ento Especifica es t cnicas Alimenta o 9V DC Consumo est tico 30uA Consumo em alarme 30mA Temperatura de funcionamento 10 50 C Humidade de funcionamento 95 RH M todo de instala o montado no teto rea d...

Page 30: ...ntroduzido corretamente ir aparecer a mensagem INSTALAR no mostrador 5 Carregue na tecla OK Ir aparecer a mensagem INSTALAR ZONA 6 Pressione o bot o de teste do detetor A consola ir confirmar a opera...

Page 31: ...passos 1 3 para cada detetor que pretender configurar 7 Pressione qualquer tecla do teclado da esta o base para finalizar o procedimento Ouvir um som baixo e o LED verde para de piscar Se os dispositi...

Page 32: ...for energy using Technical data and copies of the original Declaration of Conformity are available and can be obtained from ebode electronics PB 25 NL 4264ZG the Netherlands User Information for Consu...

Page 33: ...nforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 1999 5 EC Espa ol Spanish Este equipo cumple con los requisitos esenciales asi como con otras disposiciones de...

Page 34: ...artphone tablet or laptop wireless to your BT Sound Receiver You easily hook this up to your amplifier stereo set or your car audio system Enjoy your favourite songs with all your friends at home and...

Page 35: ...camera for both outdoor and indoor use The camera can Pant Tilt has 3x Optical Zoom and 640 x 480 pixels 300k MPEG4 resolution It has a metal housing an easy user interface and is fully plug and play...

Page 36: ...7 5 2013 36 ebode eSD18 www ebodeelectronics eu...

Reviews: