EBARA OPTIMA Series Operating And Maintenance Manual Download Page 24

20

P

MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA O USO E A MANUTENÇÃO 
PARTE 2

É RESPONSABILIDADE DO UTILIZADOR CONSERVAR O MANUAL

1. INTRODUÇÃO

O presente manual de instruções é constituído por dois fascículos: 

A PARTE 1 contém informações gerais sobre toda a nossa produção 

e, a PARTE 2 contém informações especí

 cas para a electrobomba 

que acaba de comprar. As duas publicações são complementares 

entre elas, portanto, acerte-se de estar na posse de ambas.

Respeitar as disposições nessas contidas para obter um de-

sempenho excelente e o correcto funcionamento da electro-

bomba. Para obter maiores informações, dirigir-se ao revende-

dor autorizado mais próximo.

No caso em que nas duas partes se encontrassem informa-

ções contrastantes entre elas, conformar-se à especi

 cação do 

produto PARTE 2.

É EXPRESSAMENTE PROIBIDA QUALQUER TIPO DE REPRODUÇÃO, 
AINDA QUE PARCIAL, DAS FIGURAS E/OU DO TEXTO.

Na redacção do manual de instruções foi utilizada a seguinte 

simbologia:

ATENÇÃO!

Risco de causar danos na bomba ou na instalação

Risco de causar danos pessoais ou materiais

Riscos eléctricos

2. ÍNDICE

1. INTRODUÇÃO 

pág. 20 

2. ÍNDICE   

pág. 20

3.  DESCRIÇÃO E USOS DA ELECTROBOMBA 

pág. 20

4.  DADOS TÉCNICOS 

pág. 20

5.  PREPARAÇÃO PARA A UTILIZAÇÃO 

pág. 20

6. ARRANQUE 

pág. 21

7. MANUTENÇÃO 

pág. 21

8.  ESQUEMAS DE INSTALAÇÃO E DE DESMONTAGEM  pág. 36

3. DESCRIÇÃO E USOS DA ELECTROBOMBA

3.1. DESCRIÇÃO

Denominação:

ELECTROBOMBAS SUBMERSÍVEIS

Modelo:

OPTIMA/BEST
RIGHT
DW - DW VOX

3.2. USO PREVISTO

As electrobombas são utilizáveis para:

в

   movimentação de águas claras (OPTIMA/BEST) e também 

sujas ou sórdidas (RGHT/DVW) com corpos estranhos em 

suspensão com diâmetro não superior ao indicado no cap.4;

в

   evacuação de garagens, adegas, caves, tanques, reserva-

tórios, chafarizes, depósitos de recolha de águas pluviais;

в

   irrigação por escorrimento de hortas e jardins e oxigenação 

de água; a série DW também pode ser utilizada para a seca-

gem de depósitos de recolha de águas pluviais, fossas e de-

pósitos de recolha de dejectos líquidos de fossas biológicas, 

secagem de escavações, etc.

ATENÇÃO!

  

UTILIZAR AS ELECTROBOMBAS DA SÉRIE RIGHT E 
DW EM SERVIÇO CONTÍNUO SOMENTE SE ESTIVEREM 
COMPLETAMENTE SUBMERSAS.

     

 NÃO UTILIZAR AS ELECTROBOMBAS RIGHT-DW COM O 
MOTOR FORA DA ÁGUA POR MAIS DE 15 MINUTOS.

Utilizar as electrobombas em função das respectivas carac-
terísticas técnicas.

3.3. USO NÃO PREVISTO

Não são utilizáveis para movimentar:

в

  água com ácidos ou bases e em geral líquidos corrosivos;

в

  água com temperaturas superiores ao indicado no cap. 4;

в

  água do mar;

в

 líquidos in

 amáveis e em geral perigosos;

в

  não são utilizáveis em piscinas (segundo EN 60335-2-41);

в

   as bombas com cabo com um comprimento inferior a 10 m 

não podem ser utilizadas ao ar livre.

As electrobombas nunca devem funcionar sem líquido.

4. DADOS TÉCNICOS

4.1. DADOS TÉCNICOS DAS BOMBAS OPTIMA/BEST

U.M. OPTIMA BEST ONE BEST ONE VOX BEST 2-5

Temperatura máx. 

líquido bombeado

°C

50

35

Dimensão máx. 

dos corpos sólidos 

em suspensão

mm

10

20

10

Profundidade máx. 

de imersão

m

5

10

Diâmetro de descarga

*

G 1 

1

4

G 1 

1

2

* = roscagem segundo UNI ISO 228

4.2. DADOS TÉCNICOS DAS BOMBAS RIGHT - DW

U.M.

RIGHT

DW DW 

VOX

Temperatura máx. 

líquido bombeado

°C

40

Dimensão máx. 

dos corpos sólidos 

em suspensão

mm

35

50

Profundidade máx. 

de imersão

m

10

Diâmetro de descarga

*

G 1 

1

2

G 2 ou 

 ange DN 50

* = roscagem segundo UNI ISO 228

4.3. DADOS TÉCNICOS DAS BOMBAS OPTIMA/BEST -RIGHT - DW

OPTIMA 

BEST ONE

BEST 2-5

RIGHT 

DW

TIPO

Submersa

N° MÁX ARRANQUES 

HORÁRIOS

30

20

DADOS 

ELÉCTRICOS

Ver chapa da electrobomba

PROTECÇÃO 

CONTRA AS 

SOBRECARGAS

MONOFÁSICA: térmica com rearme automático

TRIFÁSICA: sob responsabilidade do instalador

4.4. INFORMAÇÕES SOBRE O RUÍDO AÉREO

Dado o tipo de utilização, as electrobombas não superam o 
valor de 70 dB (A) de nível de emissão de pressão sonora pon-
derado A.

5. PREPARAÇÃO PARA A UTILIZAÇÃO

ATENÇÃO!

  PARA LEVANTAR OU DESCER A ELECTROBOMBA USAR 

UMA CORDA FIXADA NA PEGA; NUNCA PUXAR O CABO 
ELÉCTRICO DE ALIMENTAÇÃO E/OU DO FLUTUADOR E O 
PRÓPRIO FLUTUADOR (FIG.12).

Summary of Contents for OPTIMA Series

Page 1: ...OFFERTE PARTIR DE 150 D ACHAT Caract ristiques principales du produit Garantie 2 ANS Marque Ebara Tension V Monophas 230 V Flotteur Sans flotteur Mat riau du corps de pompe Inox C ble lectrique en m...

Page 2: ...rotection IPX8 Tension monophas e 230V 10 50Hz tension triphas e 400V 10 50Hz Condensateur permanent et protection thermoamp rom trique r armement automatique incorpor e pour le moteur monophas Protec...

Page 3: ...l vation m RIGHT 75 M RIGHT 75 0 75 0 55 20 450 4 8 2 1 7 8 6 8 5 7 4 7 3 4 2 0 RIGHT 100 M RIGHT 100 1 0 75 31 5 450 5 7 2 6 9 5 8 6 7 6 6 6 5 4 4 2 2 0 DIMENSIONS TABLEAU DE DIMENSIONS Mod le Dimen...

Page 4: ...e Entretoise Bride de fixation Joint Couvercle c t asp Vis AISI 304 AISI 304 AISI 304 PA66 Renforc par fibres de verre AISI 304 AISI 303 NBR AISI 304 NBR NBR NBR AISI 304 AISI 304 NBR AISI 304 AISI 30...

Page 5: ...MPUT OPTIMA BEST RIGHT DW K ytt ja huolto ohjeosa 2 16 ELEKTRISCHE DOMPELPOMPEN OPTIMA BEST RIGHT DW Instructiehandleiding voor gebruik en onderhoud 18 ELECTROBOMBAS SUBMERS VEIS OPTIMA BEST RIGHT DW...

Page 6: ...iugamento di pozzetti pluviali pozzi neri e di raccolta liquame da fosse biologiche prosciugamento scavi ecc ATTENZIONE UTILIZZARE LE ELETTROPOMPE SERIE RIGHT E DW IN SERVIZIO CONTINUO SOLO SE TOTALME...

Page 7: ...el segnale fornito dal termopro tettore le protezioni del sovraccarico dovranno disporre di op portuni dispositivi magnetotermici tarati in funzione dell elettropompa installata per la sonda termica o...

Page 8: ...oxygen ating water The DW series can also be used to drain rainwa ter drains cesspits and septic tanks and trenches etc WARNING ONLY USE RIGHT AND DW SERIES MOTOR DRIVEN PUMPS FOR CONTINUOUS DUTY IF...

Page 9: ...erload protector are the user s responsi bility overload trip units must have suitable thermal magnet ic devices set appropriately for the motor driven pump installed for the heat sensor the two white...

Page 10: ...ur vidanger les fosses d aisances ou ass cher des tranch es etc ATTENTION N UTILISER LES LECTROPOMPES DE LA S RIE RIGHT ET DW EN SERVICE CONTINU QUE SI ELLES SONT ENTI REMENT SUBMERG ES NE PAS UTILISE...

Page 11: ...nal fourni par le dispositif de protection thermique les protections contre les surintensit s doivent avoir des dispositifs magn tothermiques appropri s et r gl s en fonction de l lectropompe install...

Page 12: ...umpen von Regensch chten Abwasser sch chten und Kl rgruben sowie zum Auspumpen von Bau gruben usw eingesetzt werden ACHTUNG SETZEN DIE ELEKTROPUMPEN DER SERIE RIGHT UND DW NUR IM DAUERBETRIEB EIN WENN...

Page 13: ...en verf gen die je nach der installierten Elektropumpe geeicht wurden F r den Temperaturf hler m ssen die beiden Dr hte in den Farben wei und grau an einen Schaltkreis angeschlossen ist der in der Lag...

Page 14: ...registros pluviales negros y de recolecci n de l quidos residua les de pozos negros drenaje de excavaciones etc tera CUIDADO UTILIZAR EN SERVICIO CONTINUO SOLO SI EST N COMPLETAMENTE SUMERGIDAS LAS E...

Page 15: ...es contra sobrecarga tienen que cons tar de dispositivos magnetot rmicos calibrados en funci n de la electrobomba instalada para la sonda t rmica ser necesario conectar los dos cables blnaco y gris a...

Page 16: ...och samla upp v tskor fr n bio logiska brunnar uttorkning av utgr vningar osv VARNING ANV ND ELPUMPARNA UR SERIEN RIGHT OCH DW FORTG ENDE ENDAST OM DEN R TOTALT NEDS NKT ANV ND INTE ELPUMPARNA RIGHT...

Page 17: ...sskydden b r ha l mpliga magnettermis ka anordningar som ska st llas in i f rh llande till den installerade elpumpen f r v rmesonden ska tv tr dar vit och gr kopplas till elkretsen vilka ska avbryta e...

Page 18: ...g af regnvands br nde kloaker og opsugning af kloakvand fra sivebr nde t rl gning af udgravninger osv ADVARSEL BENYT KUN ELEKTROPUMPERNE I SERIEN RIGHT OG DW TIL KONTINUERLIG DRIFT HVIS DE ER FULDST N...

Page 19: ...termobeskyttel sen udsender overbelastningsbeskyttelsen skal r de over egnede termomagnetiske anordninger der er justeret i funk tion af den installerede elektropumpe hvad ang r termosonden skal de t...

Page 20: ...sta maaleikkausten kuivattami seen jne HUOM RIGHT JA DW SARJOJEN S HK PUMPPUJA SAA K YTT JATKUVASSA K YT SS VAIN JOS NE OVAT KOKONAAN UPOKSISSA RIGHT JA DW S HK PUMPPUJA SAA K YTT ENINT N 15 MIN N AJA...

Page 21: ...set asen netun s hk pumpun mukaisesti s detyt magneettis termiset suojalaitteet l mp anturista tulevat kaksi johtoa valkoinen ja har maa tulee liitt sellaiseen s hk piiriin joka pystyy katkaisemaan s...

Page 22: ...enz LET OP DE ELEKTRISCHE POMPEN VAN DE SERIE RIGHT EN DW ALLEEN VOOR CONTINU BEDRIJF GEBRUIKEN ALS DEZE VOLLEDIG ZIJN ONDERGEDOMPELD DE ELEKTRISCHE POMPEN RIGHT DW NIET GEBRUIKEN WANNEER DE MOTOR ZI...

Page 23: ...igingen tegen de overbelasting moeten beschik ken over passende magneetthermische inrichtingen ge ijkt op basis van de ge nstalleerde elektrische pomp voor de thermische sonde is het nodig de twee dra...

Page 24: ...ecolha de guas pluviais fossas e de p sitos de recolha de dejectos l quidos de fossas biol gicas secagem de escava es etc ATEN O UTILIZAR AS ELECTROBOMBAS DA S RIE RIGHT E DW EM SERVI O CONT NUO SOMEN...

Page 25: ...ever o dispor de ade quados dispositivos magnetot rmicos calibrados em fun o da electrobomba instalada para a sonda t rmica necess rio ligar os dois os branco e cinzento a um circuito el ctrico capaz...

Page 26: ...DW RIGHT DW RIGHT DW 15 3 3 4 EN 60335 2 41 10m 4 4 1 OPTIMA BEST OPTIMA BEST ONE BESTONE VOX BEST 2 5 C 50 35 mm 10 20 10 m 5 10 G 1 1 4 G 1 1 2 UNI ISO 228 4 2 RIGHT DW RIGHT DW DW VOX C 40 mm 35 5...

Page 27: ...2 DW DN 50 6 7 a b c d e 6 6 1 MA MS ON OFF OFF MS 6 2 ON OFF 6 3 RIGHT DW a RIGHT DW b DW 13 7 e per 7 1 OPTIMA BEST ONE ONE VOX 8 1 2 3 5 4 6 7 2 BEST 2 5 9 1 2 4 5 3 6 7 7 3 RIGHT 10 a b 1 2 3 c 7...

Page 28: ...ump a sb rn ch n dr septik vysou en v kop apod POZOR ELEKTRICK ERPADLA S RIE RIGHT A DW POU VEJTE V NEP ETR IT M PROVOZU POUZE POKUD JSOU KOMPLETN PONO ENA NEPOU VEJTE ELEKTRICK ERPADLA RIGHT DW POKU...

Page 29: ...la P i instalaci tepeln ho idla je t eba p ipojit dva dr ty ed a b l na elektrick obvod kter je schopn p eru it nap jen erpadla 7 DR BA Pro spr vnou funkci elektrick ho erpadla a pro zaru en jeho ivot...

Page 30: ...nie okysli ovanie vody s ria DW sa pou va aj pre vys anie zbern ch n dr d ovej vody mp a septikov vys anie v kopov atd UPOZORNENIE POU VAJTE ERPADL RIGHT A DW V NEPRETR ITEJ PREV DZKE IBA AK S PLNE PO...

Page 31: ...ho erpadla Pri in tal cii tepeln ho senzoru je treba pripoji dva dr ty siv a biely na elektrick obvod ktor je schopn preru i nap janie erpadla 7 DR BA Pre spr vnu funkciu elektrick ho erpadla a pre za...

Page 32: ...itp UWAGA U YWANIE CI G E ELEKTROPOMY SERII RIGHT ORAZ DW JEST MO LIWE JEDYNIE PRZY CA KOWITYM ZANURZENIU NIE NALE Y URUCHAMIA ELEKTROPOMPY NIEZANURZONEJ W WODZIE PRZEZ NAST PNE 15 MINUT NIE U YWA ELE...

Page 33: ...enie przed przeci eniem powinny posiada odpowiednie urz dzenia magnetotermiczne wyregulowane odpowiednio do zainstalowanej pompy przew d bia y i szary dla sondy termicznej nale y pod czy do sieci elek...

Page 34: ...HT DW 4 DW BH MAH E RIGHT DW RIGHT DW 15 3 3 4 EN 60335 2 41 10 4 4 1 OPTIMA BEST OPTIMA BEST ONE BESTONE VOX BEST 2 5 C 50 35 10 20 10 5 10 G 1 1 4 G 1 1 2 UNI ISO 228 4 2 DW RIGHT DW DW VOX C 40 35...

Page 35: ...a DW 4 5 2 DW 50 6 7 a b c d e 6 6 1 MA MS OFF OFF MS 6 2 6 3 RIGHT DW a RIGHT DW b DW 13 7 7 1 OPTIMA BEST ONE ONE VOX 8 1 2 3 5 4 6 7 2 BEST 2 5 9 1 2 4 5 3 6 7 7 3 RIGHT 10 a b 1 2 3 c 7 4 DW 11 a...

Page 36: ...mas kaz lar n kurtulmas v s i lerinde de kullan labilir D KKAT RIGHT VE DW SERISI ELEKTRO POMPALARINI SADECE TAMAMEN SUYA DALDIRILMI ISELER KESINTISIZ ALI TIRINIZ RIGHT DW ELEKTRO POMPALARINI MOTOR 15...

Page 37: ...en koruma sistemleri kurulmu olunan elektropompaya uygun ekilde kalibrelenmi uygun manyetotermik ayg tlar ile d zenlenmi olmal d rlar termik sonda i in beyaz ve gri iki telin elekropompan n beslemesin...

Page 38: ...34 MS RIGHT DW RIGHT DW DW Optima Best One One Vox BEST 2 5 RIGHT a b c DW a b...

Page 39: ...m 5 10 G 1 G 1 RIGHT DW U M RIGHT DW DW VOX C mm m G 1 G2 DN 50 OPTIMA BEST RIGHT DW Optima BEST ONE BEST RIGHT DW dB A A DW DW DN 50 MA MS OFF OFF Optima Best RIGHT DW DW VOX Optima BEST RIGHT DW DW...

Page 40: ...ONS UND AUSBAUPLAN 8 ESQUEMA DE INSTALACI N Y DESMONTAJE 8 INSTALLATIONS OCH NEDMONTERINGSSCHEMA 8 INSTALLATIONS OG AFMONTERINGSSKEMA 8 ASENNUS JA PURKUKAAVIOT 8 INSTALLATIE EN DEMONTAGESCHEMA 8 ESQUE...

Page 41: ...37 FIG 8 OPTIMA BEST ONE BEST ONE VOX FIG 9 BEST 2 3 4 5 FIG 10 RIGHT FIG 11 DW DW VOX FIG 12 FIG 13 Never pull the power cable or oat It may cause damage to the motor and an electric shock...

Page 42: ......

Page 43: ...ille Nord 2 6 10 Avenue Montaigne 93160 NOISY LE GRAND France Phone 33 155 851 616 Fax 33 155 851 639 EBARA ESPA A BOMBAS S A C Cormoranes 6y8 Poligono La Estaci n 28320 PINTO MADRID Spain Phone 34 91...

Reviews: