background image

 BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN ZUR SPÄTEREN VERWENDUNG AUF

IF 1848

Champ LED-Flutlichtscheinwerfer

NFMVA20L/25L LED-Anbauteile

Montage- & Wartungsmaßnahmen

IF 1848 • 03/19                                                          Copyright

®

 2019, Eaton Crouse-Hinds Division                                                                      Seite 1

WARNUNG

Um Feuer, Explosion und elektrische Schläge zu vermeiden,

 sollte dieses 

Produkt nach den geltenden elektrotechnischen Vorschriften nur von einem 

Elektrofachmann montiert, kontrolliert und gewartet werden.

 WARNUNG

Zur Vermeidung elektrischer Schläge:

• 

Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung vor und während der 

Montage und Wartung ausgeschaltet ist.

• 

Die Flutlichtscheinwerfer müssen mit einer Leitungsverlegung versorgt 

werden, die gemäß lokaler Vorschriften einem Erdungsleiter und einer 

Erdungsleitung entspricht.

Zur Vermeidung von Verbrennungen an Händen:

• 

Stellen Sie sicher, dass LEDs und Treiber vor den Wartungsmaßnahmen 

abgekühlt sind. 

WARNUNG

Zur Vermeidung von Explosionen:

• 

Stellen Sie sicher, dass die Versorgungsspannung dem Nennwert  

der Spannung des Flutlichtscheinwerfers entspricht.

• 

Nicht installieren, wenn die angegebene Betriebstemperatur  

die Zündtemperatur der gefährlichen Atmosphäre übersteigt.

• 

Nicht in Umgebungstemperaturen über der auf dem Typenschild des 

Flutlichtscheinwerfers angegebenen Umgebungstemperatur betreiben.

• 

Nur Ersatzteile von Eaton Crouse-Hinds Division verwenden.

• 

Die auf dem Typenschild des Flutlichtscheinwerfers angegebene 

Leitungsverlegung zur Versorgung verwenden.

• 

Alle Oberflächen müssen sauber sein.

• 

LED-Einsatz nicht wartungsfähig. Nicht öffnen.

• 

Vor dem Öffnen des Verkabelungseinsatzes muss die elektrische 

Versorgung zum Flutlichtscheinwerfer ausgeschaltet werden und der 

Bereich darf nicht explosionsgefährdet sein. Während des Betriebs fest 

verschlossen halten.

• 

Wischen Sie die Linse mit einem sauberen, feuchten Tuch ab, um das Risiko 

einer elektrostatischen Entladung zu minimieren.

INSTALLATION

Montage
 

Halterungsmontage – Wandmontage an der Halterung des 
Flutlichtscheinwerfers

1. 

Verwenden Sie die Scheinwerferhalterung als Vorlage, markieren die 

Montageoberfläche an der gewünschten Stelle und bohren Löcher.

2. 

Befestigen Sie die Halterung der Flutlichtscheinwerfer mit ½" Schraubbolzen 

oder Zugschrauben (nicht im Lieferumfang enthalten).

LEITUNGSVERLEGUNG

 

Leitungsverlegung für Flutlichtscheinwerfer

1. 

Hintere Abdeckung/Kühlkörper öffnen, durch Lösen der neun (9) #10-24 x 

0,75" Edelstahl-Abdeckschrauben mit einem 5/16" Steckschlüssel oder einem 

Flachkopfschraubendreher (siehe Abbildung 1). Die Abdeckung des Kühlkörpers 

durch Zurückziehen an einer der oberen Ecken entfernen, um Schäden an der 

Dichtung zu vermeiden.

HINWEIS: 

Um Quetschverletzungen zwischen Kühlkörperabdeckung und 

Treibergehäuse zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass der Flutlichtscheinwerfer vor 

und während der Leitungsverlegung vertikal ausgerichtet ist.

2. 

Alle Komponenten im Anbauteil sind vorverdrahtet, sodass unter Einhaltung 

aller zutreffenden Vorschriften nur Leiterkabel, Nullleiter und Masse mit den 

mitgelieferten Wago-Anschlussklemmen am Anbauteil angeschlossen werden 

müssen. Verdrahtungsplan siehe Abbildung 2.

• 

Drahtdurchmesser von AWG 18-14 (0,75 bis 2,5 mm²) für Nullleiter und 

Leiter (Abisolierlänge 0,43” [10,9 mm]), sowie AWG 16-14 (1,5 bis 2,5 

mm²) für Erdungsanschlüsse (Abisolierlänge 0,43” [10,9 mm]).

• 

Eingänge zum Treibergehäuse sollten mit HTB oder STB mit Geräten, 

die mit mindestens IP66 bemessen sind, abgedichtet werden.

• 

Standardöffnungen sind M20, M25 oder 3/4" NPT.

• 

Optionale Öffnungen M20 (20 mm) und/oder M25 (25 mm).

• 

Sichern Sie alle elektrischen Anschlüsse und Kabeleinführungen.

• 

Stellen Sie sicher, dass die folgenden Längen für Feldverkabelung, die 

intern zum Treibergehäuseeinsatz verlaufen, eingehalten werden:

      – 4,5" ± 0,25" (114 ± 6 mm) für Erdungskabel

       – 2,5" ± 0,25" (64 ± 6 mm) für Nullleiter

       – 2" ± 0,25" (51 ± 6 mm) für Leiterkabel

VERWENDBARKEIT

Die Bauart der LED-Flutlichtscheinwerfer ist für die Verwendung im Innen- und 

Außenbereich, in mariner und feuchter Umgebung bei Feuchtigkeit, Schmutz, Rost, 

Schwingungen und rauen Bedingungen geeignet.

NFMV:

IECEx:

• 

IEC, ATEX:

• 

IECEx UL 15.0029X

• 

DEMKO 15 ATEX 1377X

• 

DEMKO 15 ATEX 1383

• 

Ex ec IIC T4 Gc Tamb -40 °C bis +55 °C

• 

Ex tb IIIC T81C Db Tamb -40 °C bis +40 °C

• 

     II 3 G Ex ec IIC T4 Gc Tamb -40 °C bis +55 °C

• 

     II 2 D Ex tb IIIC T81C Db IP66 Tamb -40 °C bis +40 °C

Spezifische Informationen zur Klassifizierung, der maximalen Umgebungstemperatur  

und entsprechender Betriebstemperatur finden Sie auf dem Typenschild.

IEC-NORMEN UND BESTIMMUNGEN:

• 

IEC 60079-0:2011+ Corr.1(2012-01) + Corr. 2 (2013-12) + I-SH 01 (2013-11) + I-SH 

02 (2014-10) / EN 60079-0:2012 + A11:2013

• 

IEC 60079-7:2017/ EN 60079-7:2015

• 

IEC 60079-31:2013/ EN 60079-31:2014

• 

IEC 60598-1:2008/EN60598-1:2008

• 

IEC 60598-2:2008/EN60598-2:2008

• 

IP66

LED-Flutlichtscheinwerfer werden für die Verwendung mit verschiedenen 

Spannungen geliefert:

• 100-277 V AC, 50/60 Hz und 127-300 V DC

• 347-440 V AC, 50/60 Hz

ABDECKSCHRAUBEN

ANSCHLUSS LEITER

ANSCHLUSS NEUTRAL

ANSCHLUSS ERDUNG

Abbildung 1

LEITER

ERDUNG

NEUT.

Deckel/

Kühlkörper

KEIN ZUSÄTZLICHES 
GEWICHT AUF 
DIE RÜCKSEITE / 
WÄRMEKAMMER 
FÜGEN

Summary of Contents for NFMVA20L

Page 1: ...back on one corner of the top most edge to prevent damage to gasket NOTE To avoid pinching hazard between heat sink cover and driver housing ensure that floodlight is oriented in vertical position be...

Page 2: ...lug fastener down on ground wire Torque to 25 in lbs 2 82 N m as shown in Figure 4 MAINTENANCE Perform visual electrical and mechanical inspections on a regular basis The environment and frequency of...

Page 3: ...inish of the floodlight Torque to 19 in lbs 2 2 N m 5 Install floodlight per above instructions Wire guard catalog number P62 NOTE Guard can be installed before or after floodlight has been in operati...

Page 4: ...ARQUE Pour viter le risque de pincement entre le panneau du dissipateur thermique et le bo tier du pilote veiller orienter le r flecteur en position verticale avant pendant et apr s la proc dure de c...

Page 5: ...re 3 Serrer au couple la fixation de la patte de mise la terre sur le fil de mise la terre Serrer un couple de 2 8 N m 25 lb po comme le montre la figure 4 ENTRETIEN Effectuer r guli rement des inspec...

Page 6: ...rotection en prenant soin de ne pas faire d gratignures sur le r flecteur Serrer les vis un couple de 2 2 N m 19 lb po 5 Installer le r flecteur en suivant les directives ci dessus Num ro du catalogue...

Page 7: ...s las superficies deben estar limpias Compartimento LED al que no se le puede prestar servicio No abrir Antes de abrir el compartimento del cableado se debe desconectar la alimentaci n del reflector y...

Page 8: ...n la leng eta a tierra 3 Ajuste el sujetador de leng eta a tierra en el cable de conexi n a tierra Torque de 25 pulgadas libras 2 82 N m como se muestra en la Figura 4 MANTENIMIENTO Realice las inspec...

Page 9: ...l protector asegur ndose de no rayar el acabado del reflector Gire a 19 pulgadas libras 2 2 N m 5 Instale el reflector seg n las instrucciones mencionadas anteriormente N mero de cat logo de la protec...

Page 10: ...6 Steckschl ssel oder einem Flachkopfschraubendreher siehe Abbildung 1 Die Abdeckung des K hlk rpers durch Zur ckziehen an einer der oberen Ecken entfernen um Sch den an der Dichtung zu vermeiden HINW...

Page 11: ...uben Sie den Verschluss der Erdungslasche bis zum Erdungskabel fest Drehmoment 25 in lbs 2 82 N m wie in Abbildung 4 dargestellt WARTUNGSMASSNAHMEN F hren Sie regelm ig elektrische und mechanische Ins...

Page 12: ...tzen Sie die mit dem Schutzgitter mitgelieferten Schrauben ein und achten Sie darauf die Oberfl che des Flutlichtscheinwerfers nicht zu verkratzen Drehmoment 19 in lbs 2 2 N m 5 Montieren Sie den Flut...

Reviews: