background image

Eaton is a registered trademark.

All trademarks are property  

of their respective owners.

Eaton is dedicated to ensuring that reliable, efficient 

and safe power is available when it’s needed most. With 

unparalleled knowledge of electrical power management 

across industries, experts at Eaton deliver customized, 

integrated solutions to solve our customers’ most critical 

challenges.
Our focus is on delivering the right solution for the appli-

cation. But, decision makers demand more than just 

innovative products. They turn to Eaton for an unwavering 

commitment to personal support that makes customer 

success a top priority. For more information, visit
www.eaton.com/electrical.

Changes to the products, to the information contained in this  

document, and to prices are reserved; so are errors and omissions. 

Only order confirmations and technical documentation by Eaton is 

binding. Photos and pictures also do not warrant a specific layout or 

functionality. Their use in whatever form is subject to prior approval  

by Eaton. The same applies to Trademarks (especially Eaton, Moeller, 

and Cutler-Hammer). The Terms and Conditions of Eaton apply, as  

referenced on Eaton Internet pages and Eaton order confirmations.

Cooper Crouse-Hinds GmbH

Neuer Weg-Nord 49

69412 Eberbach

E-Mail: [email protected]

www.crouse-hinds.de
© 2018 Eaton

All Rights Reserved

Printed in Germany

dd

Publication No.  

GHG 510 7001 P0003 D/GB/F (i) 

Auflage / 31.2018 / MS

CZ: "Tento návod k pou

ž

ití si m

žete

 vy

žáda

t

ve svém 

mat

e ském 

jaz

yce u p íslušného

zastoupení

 spole nosti Cooper Crouse-

Hinds/CEAG ve 

vaší

 

zemi.

"

DK: "Montagevejledningen kan ov

ersættes til

andre E

U

-sprog 

o

g rekvireres hos D

eres

Cooper Crouse-Hinds/CEAG lever

a

ndør"

E: "E

n cas

o neces

a

rio podrá solici

tar de su

represent

a

nte Cooper Crouse-Hinds/CEAG

estas

 instrucciones de servicio en otro idiom

a

de la Union Europ

e

a"

EST: "Sed

a kasutus

juhendit om

a

 rii

g

ikeeles

võite 

küsida

 

oma

 

riigis

 

a

s

uvast

 

asjaomases

t

Cooper Crouse

-Hindsi/CEAG esindusest."

FIN: "T

arvittaessa tämän kä

yt

töohjeen kään

nös

on saatavissa toisella EU:n kielellä Teidän

Cooper Crouse-Hinds/CEAG 

- edustajaltanne"

GR:

Cooper Crouse-

Hinds/CEAG"

H: "A kezelési útmutatót az adott ország

ny

elvén a Co

oper Crouse-Hin

ds/CEAG cég

helyi képviseletén 

igén

yelheti 

meg.

"

I: "Se desiderate la 

tr

aduzione del manuale

operativo in un´altra lingua 

d

ella Comunit à

Europea po

t

ete richiederla al vostro

rappresen

t

ante C

ooper Crouse-Hinds/CEAG"

LT: Šios 

naudojimo

 instrukcijos, išverstos   J su

gim

t j  

kal

b , 

galite

 

pareikalauti

 

atsakingoj

e

"Cooper Crouse-Hinds/CEA

G" atsto

vyb je 

sav

o

šal

yje

.

LV: "Šo ekspluat cijas

 instrukciju v

a

lsts v

a

lod

varat piepras

t j su 

valsts

 

atbil

d

gaj

 Cooper

Crouse-Hinds/CEAG p rst vniec b

."

M: Jist

g

u jitolbu d

a

n il-m

an

w

al

 fil-lin

g

w

a

nazzjonali

 

tag hom ming and ir-ra

ppre ent

ant

ta' Coo

per Crouse Hinds/CEA

G f'pajji hom.

NL: "Indien 

noodzakelijk

 

kan

 de 

vertaling

 

va

n

deze gebruiksinstructie in een  andere E

U

-taal

worden o

pgevraag

d bij Uw Cooper Crouse-

Hinds/CEAG - vertege

n

woordiging"

P: "Se for necessária a 

tr

adução destas

instruções de operação para ou

t

ro  idioma da

União Europeia, p

o

de solicita-la junto do seu

represent

a

nte Cooper Crouse-Hinds/CEAG"

PL: Niniejs

z

 instrukcj  obs

ugi 

w odpowiedniej

wersji j

z

ykowej mo n

a za

m

ó

wi  w

p

rz

edst

a

wicielstwie firmy Cooper-Crouse-

Hinds/CEAG 

na

 d

an

kraj.

S: "En översättning av denna 

m

ontage- o

ch

skötselinstruktion till 

annat

  EU - språk 

kan

 vid

behov beställas från Er Coo

per Crouse-

Hinds/CEAG- represent

ant"

SK: "Tento n

ávod na obsluhu Vám vo Vašom

rodnom jaz

yku poskyt

ne zastúpenie spolo

nosti

Cooper Crouse-Hinds/CEAG vo 

Vašej

 

krajine."

SLO: "N

avodila

 

za

 

uporabo

 v 

Vašem

 

jezik

u

lahko

 

zahtevate

 pri pristojnem 

zastopništv

u

podjetja Cooper 

Crouse

-Hinds/CEAG v Vaši

državi.

"

RUS: 

"

При необходимости, вы можете запрашивать 

перевод данного руководства на другом языке 

ЕС или на русском от вашего 

Cooper Crouse-Хиндс / CEAG - представителей."

Summary of Contents for GHG 521

Page 1: ...GHG 521 Plug and socket system for industrial use 16 A 3 pole 4 pole 5 pole GHG 521 Fiches et prises de 16 A 3 p les 4 p les 5 p les pour utilisation industrielle GHG 521 Betriebsanleitung Operating i...

Page 2: ...a 7 1 1 Plug and socket GHG 521 7 2 Safety instructions 8 3 Conformity with standards 8 4 Field of application 8 5 Application Properties 8 6 Installation 9 6 1 Mounting 9 6 2 Opening the device Elect...

Page 3: ...ignete Kombination aus Dichtungen so dass bei zuk nftigenWartungsarbeiten an der KLE die Hutmutter nachgezogen werden kann Stecker Kupplung 2 polig PE 8 18 mm Stecker Kupplung 3 polig PE 8 21 mm Steck...

Page 4: ...striellen Bereichen Sie sind nach IEC bis max 16 A einsetzbar siehe technische Daten Die Steckvorrichtungen sind generell f r den in der EN IEC 60309 festgelegten Spannungsbe reich einsetzbar z B UN 4...

Page 5: ...en Der Leiter selbst darf nicht besch digt sein Die ordnungsgem abisolierten Anschlusslei tungen der Kabel sind unter Ber cksichtigung einschl giger Vorschriften anzuschlie en Der elektrische Anschlus...

Page 6: ...f hren Au er dem ist vor der Inbetriebnahme die korrekte Funktion und Installation des Betriebsmittels in bereinstimmung mit dieser Betriebsanleitung und anderen anwendbaren Bestimmungen zu berpr fen...

Page 7: ...ination of seals in the intermediate area so that the cap nut can be tightened in future maintenance work on the cable entry Plug Coupler 2 pole PE 8 18 mm Plug Coupler 3 pole PE 8 21 mm Plug Coupler...

Page 8: ...see page 7 technical data The plugs and sockets can generally be used for the voltage range laid down in IEC EN 60309 e g UN 400V that corresponds to the voltage range 380 415V The apparatus connected...

Page 9: ...ach up to the terminal The conductor itself shall not be damaged Taking into account the respective regulations the properly bared conductors of the cables shall be connected The electrical connection...

Page 10: ...tioning and installation of the apparatus in accordance with these operating instructions and other applicable regulations will have to be checked Check the plug for any damages before putting it in t...

Page 11: ...l g rement selon le type de c ble et les propri t s des mat riaux utilis s Pour les plages de serrage interm diaires veuillez utiliser des garnitures d tanch it qui laisseront la possibilit de resserr...

Page 12: ...acement variable et d installations lectriques ainsi que de machines et de m canismes de commande mobiles en atmosph re industrielle Elles peuvent tre exploit es jusqu 16A au maxi selon CEI voir carac...

Page 13: ...nnel qualifi L isolation doit couvrir le conducteur jusqu la borne Le conducteur lui m me ne doit pas tre endommag En tenant compte des r glements respectifs les conducteurs d ment d nud s des c bles...

Page 14: ...e du mat riel les v rifications sp cifi es dans les r glements nationaux individuels devront tre ex cut es De plus il faudra v rifier son fonctionnement et installation corrects en conformit avec ce m...

Page 15: ...pler 3 pole Prolongateur 3 p les Kupplung 4 polig Coupler 4 pole Prolongateur 4 p les Kupplung 5 polig Coupler 5 pole Prolongateur 5 p les Ma Dimensions Dim A Wandsteckdose ohne Schalter 3 polig Wall...

Page 16: ...er Crouse Hinds CEAG estas instrucciones de servicio en otro idioma de la Union Europea EST Seda kasutusjuhendit oma riigikeeles v ite k sida oma riigis asuvast asjaomasest Cooper Crouse Hindsi CEAG e...

Reviews: