background image

12

Consignes de sécurité

Groupe cible: 
Pour les électriciens qualifiés et les 
personnels ayant reçu les formations 

adéquates, conformément à la législation 
nationale en vigueur.

Les fiches et prises du type GHG 521 ne 
doivent pas être utilisées en atmosphère 
explosive.

Elles ne doivent être employées que pour la 
fonction qui leur est dévolue et qu’en parfait 
état de propreté et de fonctionnement. 

Avant leur mise en service, les fiches et 
prises doivent être vérifiées selon l’instruc-
tion donnée dans la section 6.  
Les prises ne doivent être utilisées qu’avec 
les fiches y appartenants et en parfait état. 

Respectez les prescriptions nationales de 
sécurité et de prévoyance contre les 
accidents ainsi que les consignes de sécurité 
qui suivent dans ce mode d’emploi et qui 
sont mises en italique comme ce texte!

Conformité avec les normes

Les Appareils sont conformes aux normes 
reprises dans la déclaration de conformité.

Les références aux normes et directives dans 
cette notice se réfèrent toujours à la dernière 
version. Les suppléments éventuels doivent 
également être respectés.

Domaine d’utilisation

Les fiches et prises du type GHG 521 

conviennent à l’emploi en atmosphère indus-

trielle selon CEI/EN 60309!

Pour l’enveloppe, y compris les pièces métal-

liques extérieures, des matières de qualité su-

périeure ont été employées qui assurent une 

protection appropriée contre la corrosion et 

une résistance contre des agents chimiques 

en “atmosphère industrielle normale”:

    - polyamide résistant au choc

    - polyester renforcé par fibre de verre

    - acier spécial AISI 316 L. 

En cas d‘utilisation en atmosphère extrème-

ment  corrosive, vous pouvez obtenir des 

informations complémentaires sur la résis-

tance chimique des plastiques utilisés chez 

la succursale Cooper Crouse-Hinds de votre 

région.

5 Utilisation/Propriétés 

Les fiches et prises GHG 521 servent à 
l’alimentation en courant de réglages auto-
matiques en place à emplacement variable  
et d’installations électriques ainsi que de 
machines et de mécanismes de commande 
mobiles en atmosphère industrielle.  
Elles peuvent être exploitées jusqu’à 16A  
au maxi selon CEI (voir caractéristiques 
techniques). 

Les prises et fiches sont utilisables dans les 
fourchettes de tension comprises dans la 
norme CEI/EN 60309 (par exemple, UN 400V 
appartient à la fourchette 380 - 415V).

L’ appareil connecté à la fiche doit être 
adapté à la tension du réseau correspon­
dant.

Mise en service des prises murales, sauf  
"2 pôles + PE activé":

Fig. 1: Pour la mise en circuit de la prise,  
il faut d’abord dévisser l’anneau à baïonnette, 
pos. 2 de la prise, pos. 1, et le déplier.

Fig. 2: Après avoir enfiché la fiche dans la prise, 
l’anneau à baïonnette de la fiche, pos. 2, est 
vissé jusqu’à sa butée sur la prise afin d’établir 
l’indice de protection IP 66. 

Pour la mise en circuit de la prise murale 
avec interrupteur de verouillage procédez 
comme suit: 

Fig. 1 et Fig. 2, comme décrit ci-dessus.

Fig. 3: Puis, l’interrupteur pos. 3 est enclenché 
et, par conséquent, la fiche est bloquée dans la 
prise.

Afin d’assurer le mode de protection selon la 
plaque signalétique après la mise en circuit de 
la prise avec la fiche mise en place, l’anneau à 
baïonnette de la fiche, pos. 2, est vissé jusqu’à 
sa butée sur la prise pos. 1. 

Pour la mise en circuit "2 pôle+PE":

Pour la mise en circuit de la prise, la fiche doit 
être enfichée jusqu’à sa butée dans celle-ci et 
ensuite être tournée de 45° à droite. De cette 
manière, la fiche est bloquée dans la prise  
(voir Fig. 3.1).

Valable pour toutes les prises murales:

Pour la mise hors circuit et pour retirer la fiche 
de la prise murale à 4 pôles, procédez dans 
l’ordre inverse.

Après avoir séparé la fiche de  
la prise, celle-ci doit être fermée avec le 
couvercle à charnière et bloquée avec l’anneau 
à baïonnette, afin d’établir l’indice de protection 
IP 66 (voir Fig. 2, pos. 2).

La fiche ne peut être enfichée dans la prise 
ou retirée de celle­ci que lorsque la prise 
est mise hors circuit. 

   Pos. 3

 

 

 

       Pos. 2 

 

   Pos. 1                                           

Pos 2

Pos. 1

Pos. 2

Fig. 3

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3.1

Fiches et prises de 16 A, à 3 pôles, 4 pôles, 5 pôles, 

pour utilisation industrielle, GHG 521

F

Summary of Contents for GHG 521

Page 1: ...GHG 521 Plug and socket system for industrial use 16 A 3 pole 4 pole 5 pole GHG 521 Fiches et prises de 16 A 3 p les 4 p les 5 p les pour utilisation industrielle GHG 521 Betriebsanleitung Operating i...

Page 2: ...a 7 1 1 Plug and socket GHG 521 7 2 Safety instructions 8 3 Conformity with standards 8 4 Field of application 8 5 Application Properties 8 6 Installation 9 6 1 Mounting 9 6 2 Opening the device Elect...

Page 3: ...ignete Kombination aus Dichtungen so dass bei zuk nftigenWartungsarbeiten an der KLE die Hutmutter nachgezogen werden kann Stecker Kupplung 2 polig PE 8 18 mm Stecker Kupplung 3 polig PE 8 21 mm Steck...

Page 4: ...striellen Bereichen Sie sind nach IEC bis max 16 A einsetzbar siehe technische Daten Die Steckvorrichtungen sind generell f r den in der EN IEC 60309 festgelegten Spannungsbe reich einsetzbar z B UN 4...

Page 5: ...en Der Leiter selbst darf nicht besch digt sein Die ordnungsgem abisolierten Anschlusslei tungen der Kabel sind unter Ber cksichtigung einschl giger Vorschriften anzuschlie en Der elektrische Anschlus...

Page 6: ...f hren Au er dem ist vor der Inbetriebnahme die korrekte Funktion und Installation des Betriebsmittels in bereinstimmung mit dieser Betriebsanleitung und anderen anwendbaren Bestimmungen zu berpr fen...

Page 7: ...ination of seals in the intermediate area so that the cap nut can be tightened in future maintenance work on the cable entry Plug Coupler 2 pole PE 8 18 mm Plug Coupler 3 pole PE 8 21 mm Plug Coupler...

Page 8: ...see page 7 technical data The plugs and sockets can generally be used for the voltage range laid down in IEC EN 60309 e g UN 400V that corresponds to the voltage range 380 415V The apparatus connected...

Page 9: ...ach up to the terminal The conductor itself shall not be damaged Taking into account the respective regulations the properly bared conductors of the cables shall be connected The electrical connection...

Page 10: ...tioning and installation of the apparatus in accordance with these operating instructions and other applicable regulations will have to be checked Check the plug for any damages before putting it in t...

Page 11: ...l g rement selon le type de c ble et les propri t s des mat riaux utilis s Pour les plages de serrage interm diaires veuillez utiliser des garnitures d tanch it qui laisseront la possibilit de resserr...

Page 12: ...acement variable et d installations lectriques ainsi que de machines et de m canismes de commande mobiles en atmosph re industrielle Elles peuvent tre exploit es jusqu 16A au maxi selon CEI voir carac...

Page 13: ...nnel qualifi L isolation doit couvrir le conducteur jusqu la borne Le conducteur lui m me ne doit pas tre endommag En tenant compte des r glements respectifs les conducteurs d ment d nud s des c bles...

Page 14: ...e du mat riel les v rifications sp cifi es dans les r glements nationaux individuels devront tre ex cut es De plus il faudra v rifier son fonctionnement et installation corrects en conformit avec ce m...

Page 15: ...pler 3 pole Prolongateur 3 p les Kupplung 4 polig Coupler 4 pole Prolongateur 4 p les Kupplung 5 polig Coupler 5 pole Prolongateur 5 p les Ma Dimensions Dim A Wandsteckdose ohne Schalter 3 polig Wall...

Page 16: ...er Crouse Hinds CEAG estas instrucciones de servicio en otro idioma de la Union Europea EST Seda kasutusjuhendit oma riigikeeles v ite k sida oma riigis asuvast asjaomasest Cooper Crouse Hindsi CEAG e...

Reviews: