2
Prólogo
Nuestro teléfono antideflagrante y resistente a la intemperie destaca por
su precisión, confort, durabilidad y fiabilidad. El teléfono es
programable, puede utilizarse con seguridad bajo condiciones
atmosféricas adversas – por ejemplo, en presencia de agua marina,
humedad elevada y polvo –, soporta esfuerzos mecánicos extremos y
se caracteriza por máxima fiabilidad y protección antideflagrante
certificada. Estas propiedades se deben, entre otros detalles, al robusto
teclado de acero inoxidable y a su estable carcasa de plástico
moldeado por compresión, resistente a los golpes y a los choques.
Todos los materiales empleados soportan igualmente sin daños la
acción de soluciones alcalinas y lubricantes. El teclado de acero
inoxidable con 21 teclas puede utilizarse sin necesidad de quitarse los
guantes. La combinación del display alfanumérico fácil de consultar con
un sistema de menús para guiar al usuario de forma intuitiva facilita el
manejo y satisface la demanda de equipos de telecomunicación
modernos y de funcionamiento seguro. El teléfono ExResistTel puede
conectarse a la red pública de telefonía o a centralitas privadas y
garantiza comunicaciones telefónicas fiables en cualquier entorno.
La versión ZB está concebida como terminal pasivo y es equiparable al
teléfono ExResistTel, con excepción del teclado y el display.
Summary of Contents for ExResistTel ZB
Page 1: ...Explosionsgesch tztes Telefon Betriebsanleitung FHF BA 9701 22 01 19...
Page 6: ...6 Ger te bersicht Au enansicht Telefon Unterteil Innenansicht Telefon Oberteil...
Page 8: ...8 Display und Tastatur au er ZB Ausf hrung...
Page 36: ...Robust weather resistant telephone Operating instructions FHF BA 9701 22 01 19...
Page 43: ...8 Display and keyboard except for ZB version...
Page 71: ...T l phone robuste r sistant aux intemp ries Mode d emploi FHF BA 9701 22 01 19...
Page 106: ...Tel fono resistente a la intemperie Instrucciones de servicio FHF BA 9701 22 01 19...