background image

EATON  

•  

FHF Funke + Huster Fernsig GmbH

 • Gewerbeallee 15 – 19 • D-45478 Mülheim an der Ruhr • Germany

 

Phone +49/208/82 68-0 

Web: 

www.fhf.de

 

Orders: 

[email protected]

 

Support:  

Fax +49/208/82 68-286 

E-mail: 

[email protected]

 

Requests: 

[email protected]

 

[email protected]

 

 

Lautsprechertaste   der Hörer aufzulegen. Danach 
kann die Lautsprechertaste   losgelassen werden. 
Um  beim  Hörerbetrieb  (mit  oder  ohne  Lauthören) 
zum Headset Betrieb zu wechseln, ist die Headset 
Taste  (Taste 

  lang  (länger  als  1  Sekunde)  und 

dann die Lautsprechertaste  ) zu drücken. Danach 
kann der Hörer aufgelegt werden. 
Um  beim  Freisprechen  zum  Hörerbetrieb  zu 
wechseln, ist der Hörer abzuheben. 
Um  beim  Freisprechen  zum  Headset  Betrieb  zu 
wechseln,  ist  die  Headset  Taste  (Taste 

  lang 

(länger 

als 

Sekunde) 

und 

dann 

die 

Lautsprechertaste  ) zu drücken. 
Um beim Headset Betrieb zum Headset Betrieb mit 
Lauthören  zu  wechseln,  drücken  Sie  während 
eines Gespräches die Lautsprechertaste  . 
Um  beim  Headset  Betrieb  mit  Lauthören  zum 
Headset  Betrieb  zu  wechseln,  drücken  Sie 
während  eines  Gespräches  die  Lautsprecher- 
taste  . 
Um  beim  Headset  Betrieb  (mit  oder  ohne  Lauthö-
ren)  zum  Hörerbetrieb  zu  wechseln,  der  Hörer 
abzuheben. 
Sonstige  Wechsel  der  Betriebsart  können  nicht 
direkt erfolgen. Sie sind nur indirekt über einen der 
oben aufgeführten Zwischenschritte möglich. 

headset key (key   long (longer than one second) and 
then  the  loudspeaker  key 

).  Afterwards  the  handset 

can be hung up. 
To  change  from  hands  free  mode  to  handset  mode, 
you have to lift off the handset. 
To  change  from  hands  free  mode  to  headset  mode, 
you have to press the headset key (key   long (longer 
than one second) and then the loudspeaker key  ). 
To  change  from  headset  mode  to  headset  mode  with 
open  listening,  you  have  to  press  the  loudspeaker  
key   during a call. 
To  change  from  headset  mode  with  open  listening  to 
headset  mode,  you  have  to  press  the  loudspeaker 
key   during a call. 
To  change  from  headset  mode  (with  or  without  open 
listening)  to  handset  mode,  you  have  to  lift  off  the 
handset. 
Other changes of the operating mode can’t take place 
directly.  They  are  only  possible  with  one  of  the  above 
listed intermediate steps indirect.

  

Betriebsende 

Durch  Drücken  der  Headset  T

aste  (Taste 

  lang 

(länger  als  1  Sekunde)  und  anschließend  die 
Lautsprechertaste 

  drücken.)

  wird  das  Gespräch 

beendet. Nehmen Sie das 

Headset 

ab. Wickeln Sie 

die  Verbindungsleitung  auf  und  hängen  Sie  sie 
zusammen mit dem 

Headset 

auf den Bügel.

 

 

End of Operation 

To  terminate  the  conversation 

you  have  to  press  the 

headset key (key   long (longer than one second) and 
then  the  loudspeaker  key 

)

.  Take  off  the  headset. 

Coil  the  connecting  cord  and  hang  it  on  the  bracket 
together with the headset.

 

 

CE-CONFORMITÄT

 

 

CE-CONFORMITY 

Die  Zusammenschaltung  des  Ex-Headsets  mit  den 
Telefonen  ExResistTel  (MB)  /  ExResistTel  IP2  / 
IP154  erfüllt  die  Anforderungen  der  EMV  Richtlinie 
2004/108/EG  und  2014/30/EU  sowie  der  ATEX 
Richtlinie 94/9/EG und 2014/34/EU. 

  The  interconnection  of  the  Ex-headset  and  the 

telephone  ExResistTel  (MB)  /  ExResistTel  IP2  / 
IP154 complies with the requirements of the EMC-
directive  directive  2004/108/EC  and  2014/30/EU 
as the ATEX directive 94/9/EC and 2014/34/EU. 

 

   

Benutzerinformationen 

 

User Information

 

Das  Ex-

Headset 

ist  nur  für  den  Betrieb  an  den 

explosionsgeschützten  Telefonen ExResistTel  (MB) 
/ ExResistTel IP2 / IP154 vorgesehen.

 

 

The  ex-headset  is  intended  to  be  used  only  with 
the explosion proof telephones ExResistTel (MB) / 
ExResistTel IP2 / IP154. 

Beim Betrieb des Ex-

Headsets 

sind die gesetzlichen 

und  gewerblichen  Vorschriften,  Unfallverhütungs-
vorschriften,  sowie  elektrische  Bestimmungen  zu 
beachten. 

 

When  operating  the  ex-headset,  please  heed  the 
legal  and  commercial  /  industrial  regulations, 
accident  prevention  regulations  and  electrical 
regulations / provisions. 

Es  ist  darauf  zu  achten,  dass  die  Anschlussleitung 
sich  nicht  in  laufende  Maschinen  oder  Rädern 
verfängt. 

 

Ensure  that  the  connection  cord  does  not  get 
caught up in operational machinery or wheels. 

Vor einer Instandsetzung des 

Ex-Headsets 

muss es 

vom Telefon getrennt werden. 

 

Before  repair  the  Ex-headset  has  to  be  discon-
nected from the telephone. 

Die beigefügte Betriebsanleitung 

des Ex-Headsets 

und 

der KLE ist zu beachten.

 

  The attached operating instructions of 

the Ex-

headset

 and the cable glands have to be consid-

ered.

 

 

 

 

 

 

 

Änderungen und Irrtum vorbehalten   

Subject to alterations or errors 

 

Summary of Contents for Ex-TRA 100

Page 1: ...Anschluss Das Anschlusszubeh r erm glicht den Anschluss des Ex Headsets an folgenden Telefonen ExResistTel MB ExResistTel IP2 IP154 Connection The Ex headset can be used for the connection to the fol...

Page 2: ...4 in the ExResistTel IP2 IP154 according to the connection table Anschlusstabelle Connection table Adernfarbe Nummer Number ExResistTel IP2 IP154 Nummer Number ExResistTel MB Klemme Terminal Wire Colo...

Page 3: ...ile des Telefons angezeigt Um beim H rerbetrieb zum H rerbetrieb mit Lauth ren zu wechseln dr cken Sie w hrend eines Gespr ches die Lautsprechertaste Um beim H rerbetrieb mit Lauth ren zum H rerbe tri...

Page 4: ...ossible with one of the above listed intermediate steps indirect Betriebsende Durch Dr cken der Headset Taste Taste lang l nger als 1 Sekunde und anschlie end die Lautsprechertaste dr cken wird das Ge...

Page 5: ...1 Z o n e 0 Sicherheitshinweise Safety Instructions Instructions de s curit Instrucciones de seguridad Intrinsically Safe Headset Ex TRA 100 200...

Page 6: ...2 Deutsch Seite 3 English Page 7 Fran ais Page 11 Espa ol P gina 15...

Page 7: ...om ex com zum Download zur Verf gung oder k nnen direkt beim Hersteller angefordert werden Inhalt 1 Anwendungsbereich 4 2 Sicherheitshinweise 4 3 Fehler und Besch digungen 4 4 Sicherheitsbestimmungen...

Page 8: ...gro en Belastungen ausgesetzt Das Ger t wurde nicht ordnungsgem aufbewahrt Das Ger t wurde beim Transport besch digt Die Ger tekennzeichnung oder Beschriftung ist nicht lesbar Es treten Funktionsst ru...

Page 9: ...Reparatur berpr ft werden muss Der Reparaturbegleitschein steht auch im Servicebereich unter www ecom ex com zum Download bereit 8 Reinigung Wartung und Lagerung Verwenden Sie zum Reinigen des Ger ts...

Page 10: ...r auszutauschen Die zuvor genannten Garantiebedingungen gelten ausschlie lich f r den K ufer Sie gelten exklusiv und ersetzen alle anderen vertraglichen oder gesetzlichen Verpflichtungen Die ecom inst...

Page 11: ...oduct page at ww ecom ex com or alternatively they can be requested directly from the manufacturer Content 1 Application 8 2 Safety precautions 8 3 Faults and damages 8 4 Safety regulations 8 5 Ex dat...

Page 12: ...excessive loads The unit has been improperly stored The unit has been damaged in transit The markings or inscriptions are illegible Malfunctions occur Permitted limit values have been exceeded 4 Safet...

Page 13: ...repair report sheet can be downloaded from the service area at www ecom ex com 8 Cleaning maintenance and storage Only use a suitable cloth or sponge to clean the unit Do not use any solvents or abras...

Page 14: ...tee conditions are the sole and only right of the purchaser to compensation are exclusively valid and replace all other contract or legal warranty obligations ecom instruments GmbH assumes no liabilit...

Page 15: ...s www ecom ex com ou ils peuvent tre demand s directement au fabricant Sommaire 1 Application 12 2 Consignes de s curit 12 3 Pannes et dommages 12 4 R glementations li es la s curit 12 5 Donn es Ex e...

Page 16: ...cte L unit a t endommag e lors du transport Les marquages ou inscriptions sur l unit sont illisibles L appareil pr sente des dysfonctionnements Les valeurs limites autoris es ont t d pass es 4 R gleme...

Page 17: ...Vous pouvez t l charger la fiche de rapport de r paration depuis la partie relative l entretien sur le site www ecom ex com 8 Nettoyage maintenance et stockage Utiliser uniquement une ponge ou un tiss...

Page 18: ...t riel Les conditions de garantie susvis es font r f rence au seul et unique droit de compensation de l acheteur elles sont exclusivement valides et remplacent tout autre forme de contrat ou de garant...

Page 19: ...com o pueden solicitarse directamente al fabricante Indice 1 Usos 16 2 Precauciones de seguridad 16 3 Aver as y da os 16 4 Normas de seguridad 16 5 Informaci n general y sobre protecci n contra explo...

Page 20: ...ilegibles El dispositivo no funciona correctamente Se superan los l mites permitidos 4 Normas de seguridad Durante el uso del auricular intr nsecamente seguro el usuario debe respetar las normas conve...

Page 21: ...rizado por ecom instruments GmbH El formulario de solicitud de reparaci n est disponible para su descarga a trav s de la secci n de servicio del sitio web www ecom ex com 8 Limpieza mantenimiento y al...

Page 22: ...rant a mencionadas son el nico derecho del comprador a obtener compensaci n son v lidas de forma exclusiva y sustituyen a otras obligaciones legales y contractuales por garant a Ecom instruments GmbH...

Page 23: ...19...

Page 24: ...esem Dokument vorzunehmen oder das Dokument zur ckzuziehen Copyright 2014 ecom instruments GmbH The contents of this document either in part or in their entirety may not be reproduced forwarded distri...

Page 25: ...Torques Couples de serrage Par de giro 5 0 Nm 0 5 1 2 0 Nm 0 5 2 4 0 Nm 0 5 1 1 5 Nm 0 5 2 2 0 Nm 0 5 1 1 5 Nm 0 2 2 Passender Blindstopfen Typ Suitable insert tap type Obturateurs appropri s mod le...

Page 26: ...lignes ne sont appropri es que pour des installations fixes Les c bles et les lignes doivent tre pos s de mani re ce qu une traction ou une torsion soient emp ch es Couples sp cifi es doivent tre resp...

Reviews: