background image

3

Manual CEAG W 276.3 LED

   40071860170_A    June 2016   www.ceag.de

1 Normenkonformität

Die Leuchte ist konform mit: EN 60 598-1, EN 

60 598-2-22 und DIN EN 1838. Gemäß DIN 

EN ISO 9001 entwickelt, gefertigt und geprüft.

1 Conformity with standards

Conforms to: EN 60 598-1, EN 60 598-2-22 
and DIN EN 1838. 
Developed, manufactured and tested in ac-
cordance with DIN EN ISO 9001.

 

SiChErhEitShinWEiSE 

•  Die Leuchte ist bestim mungs gemäß in 

unbeschädigtem und einwandfreiem Zu-

stand zu betreiben!

•  Als Ersatz dürfen nur Originalteile von 

CEAG verwendet werden!

•  Vor der ersten inbetriebnahme muss die 

Leuchte entsprechend den im Abschnitt 

installation genannten Anweisungen ge-

prüft werden!

•  Die  notleuchtenkenn  zeich  nung  vorneh-

men: Stromkreis und Leuchtennummer 

zuordnen und eintragen.

•  Die Protokollführung gemäß der nationa-

len Vorschriften ist durchzuführen (entfällt 

bei automatischer Protokollierung)!

•  Alle Fremdkörper müssen vor der ersten 

inbetriebnahme aus dem Gerät entfernt 

werden!

•  Beachten  Sie  bei  allen  Ar              beiten  an  dem 

Gerät die nationalen Sicherheits- und 

Unfallverhütungsvorschriften und die 

nachfolgenden Sicherheitshinweise in der 

Betriebsanleitung, die mit einem 

 ver-

sehen sind!

 

SAFEty inStrUCtiOnS

 

•  the device shall only be used for its 

intended purpose and in undamaged and 

flawless condition

•  Only genuine CEAG spare parts may be 

used for replacement and repair

•  Prior to its initial operation, the luminaire 

will have to be checked in line with the 

instructions (see installation sector)

•  Carry out the marking of the emergency 

luminaire: Assign the circuit and the 

luminaire no. and enter them.

•  recording in the minutes shall be 

performed in compliance with the 

national regulations (is deleted in case of 

automatic recording).

•  Any foreign object shall be removed from 

the luminaire prior to its initial operation!

•  Observe the national safety rules and 

regulations to prevent accidents as well 

as the safety instructions included in 

these operating instruction marked 

with 

Summary of Contents for CEAG W 276.3 LED

Page 1: ...sanleitung Mounting and Operating Instructions Zielgruppe Elektrofachkraft Target group Skilled electricians Verwendungszweck Notbeleuchtung nicht für privaten Gebrauch Intended Application Emergency Lighting not suitable for private use ...

Page 2: ...6 www ceag de Inhalt 1Normenkonformität 3 2Inbetriebnahme 4 3Funktion 5 4LED Upgrade 6 5Batteriewechsel 7 6Technische Daten 7 Contents 1Conformity with standards 3 2Commissioning 4 3Operation 5 4LED Upgrade 6 5Battery replacement 7 6Technical Data 7 ...

Page 3: ...ung Alle Fremdkörper müssen vor der ersten Inbetriebnahme aus dem Gerät entfernt werden Beachten Sie bei allen Ar beiten an dem Gerät die nationalen Sicherheits und Unfallverhütungsvorschriften und die nachfolgenden Sicherheitshinweise in der Betriebsanleitung die mit einem ver sehen sind Safety Instructions The device shall only be used for its intended purpose and in undamaged and flawless condi...

Page 4: ...ing of the charging circuit If the accumulator is deep discharged first com missioning and after long operation the charger needs 20 hours for the complete charging of the accumulator 1 5 m Euro Flachstecker Euro two pin plug Schalter Switch Ladekontroll LED Netz und Ladekreis OK Charging indicator mains and charging circuit OK ACHTUNG Möglicherweise gefährliche optische Strahlung Bei Betrieb nich...

Page 5: ...Nebenlicht besitzt aus Sicherheitsgründen keinen Tiefentladeschutz Hat der Tiefentladeschutz des Hauptlichts angespro chen kann das Nebenlicht noch ca 30 min weiter betrieben werden ohne dass die Batterie Schaden nimmt Wird das Nebenlicht darüber hinaus weiter betrieben kann es zu irreparablen Schäden an der Batterie kommen die ihren Austausch notwendig machen With battery voltage of approx 4 20 v...

Page 6: ...hree connection cables Connect the cables to the new LED housing Observe the terminal designation on the circuit board YE yellow cable BU blue cable BK black cable Das LED Gehäuse zuerst unten aufsetzen First attach the LED housing underneath Das LED Gehäuse dann nach oben kippen und mit der Schraube verschließen Then tilt the LED housing upwards and close with the screw Note N Den beiliegenden ge...

Page 7: ... non adhesive plastic Gehäusefarbe Housing colour grau grey Batteriebetriebszeit Emergency duration 4 Ah Batterie 5 5 h Eco Hauptlicht 3 5 h Boost Hauptlicht 14 0 h Nebenlicht 4 Ah battery 5 5 h Eco main beam 3 5 h Boost main beam 14 0 h ancillary light 7 Ah Batterie 9 0 h Eco Hauptlicht 6 0 h Boost Hauptlicht 27 5 h Nebenlicht 7 Ah battery 9 0 h Eco main beam 6 0 h Boost main beam 27 5 h ancillar...

Page 8: ... Eaton we re energized by the challenge of powering a world that demands more With over 100 years experience in electrical power management we have the expertise to see beyond today From groundbreaking products to turnkey design and engineering services critical industries around the globe count on Eaton We power businesses with reliable efficient and safe electrical power management solutions Com...

Reviews: