background image

4

Manual CEAG 28011/-21 LED 1-8h/D

   40071860278(B)   January 2017   www.ceag.de

3  Generelle Hinweise zu An-

schluss und Inbetriebnahme 

der Leuchten 

Das Netzkabel wird an den Klemmen L, L‘, N, 
PE/FE angeschlossen, wobei L als ungeschal-
tete Dauerversorgung der Elektronik und  L‘  
zur bedarfsabhängigen Schaltung der Leuchte 
dient.
Bei Dauerlichtschaltung ist eine Drahtbrücke 
in die Klemmen L und L‘ zu stecken.

Der PE Leiter ist bei allen Varianten 
anzuschliessen – bei Schutzklasse II 
Leuchten dient dieser als Funktions-
erde.

3 General notes for connection 

and operation of the luminaires

Mains cable should be connected to the ter-
minals N, L, L‘ and PE/FE on the printed circuit 
board, where L is an unswitched permanent 
connection for the electronics and L’ is used 
for switching the lamp on and off with a light 
switch as and when required.
For maintained light switching a wire jumper 
must be inserted in the L and L‘ terminals.

 

The PE wire must be connected with 
all variants. For protection class II lumi-
naires, this serves as functional earth.

geschaltetes

Dauerlicht 

Bereitschaftslicht 

ohne, Dauerlicht 

mit Brücke 

zwischen L u. L’

switched 

maintained light 

non maintained 

light without and 

maintained light 

with jumper L and L’

2 Kurzbeschreibung / 

    Verwendungsbereich

Die Sicherheitsleuchten Style Led 28011_28021 

sind als Einzelbatterieleuchten in Instal-

lationen nach EN 50 172, DIN VDE 0100-718 und 

DIN V VDE V 0108-100 geeignet. Mit einem CG-

Line+ Web Controller können die Einzelbatterie-

leuchten über eine Busleitung zentral überwacht 
werden.

2 Brief description / 

    Scope of application

As a self contained luminaire the Style Led 

28011_28021 safety luminaires are 

suitable for installations acc. to EN 50 172, DIN 

VDE 0100-718 and DIN V VDE V 0108-100. With a 

web controller the self-contained lumin-
aires can be monitored centrally via a bus cable.

Summary of Contents for CEAG 28011

Page 1: ...Betriebsanleitung Mounting and Operating Instructions Zielgruppe Elektrofachkraft Target group Skilled electricians Verwendungszweck Notbeleuchtung nicht f r privaten Gebrauch Intended Application Eme...

Page 2: ...2 7 TEST und Anzeigeeinheit 13 7 1 berwachungseinrichtung CGLine 12 8 Technische Daten 15 9 Wartung Instandhaltung 15 10 Entsorgung Recycling 15 Index 1 Conformity with standards 3 2 Brief description...

Page 3: ...llierung Alle Fremdk rper m ssen vor der ersten Inbetriebnahme aus dem Ger t entfernt werden Beachten Sie bei allen Ar beiten an dem Ger t die nationalen Sicherheits und Unfallverh tungsvorschriften u...

Page 4: ...red For maintained light switching a wire jumper must be inserted in the L and L terminals The PE wire must be connected with all variants For protection class II lumi naires this serves as functional...

Page 5: ...betriebnahme Datum in das auf der Batterie vorgesehene Feld ein tragen Taster LED Folien Anschluss Beim Wechsel von Taster LED oder Leiterkarte bitte Markierung 1 auf der Leiterkarte und auf der Leite...

Page 6: ...riebswahlschalter Kapitel 6 2 mode switch see chapter 6 2 Werkseinstellung Default mode Notlichtdauer 3 h AUTO BT AN Duration 3 h AUTO DT ON c LED Anschluss LED connection d Testtaster Anschluss conne...

Page 7: ...with 3 LEDs Befestigungsschrauben fixing screws Schrauben zum ffnen des Geh uses screws for opening the housing Geh useoberteil top enclosure Leitungseinf hrung cable entry Pendeleinf hrung pendulum...

Page 8: ...ceag de 5 Ma bilder Dimensional drawings Style Variant 28011 LED CGLine Style Variant 28021 LED CGLine 341 202 92 341 198218 92 308 308 200 40 4 5 56 234 22 178 5 29 30 30 30 28021 LED CGLine mit Dec...

Page 9: ...gne tem Montagezubeh r an Decke oder Wand befestigen 4 Bei Anschluss des LED Moduls auf Polarit t achten Batterieleitungen auf die Leiterkarte aufstecken Einstellungen der Betriebsart Dip Schalter sie...

Page 10: ...larit t achten Batterieleitungen auf die Leiterkarte aufstecken Einstellungen der Betriebsart Dip Schalter siehe Kap 5 ber pr fen Die Abdeckung aufsetzen und die Piktogramme montieren Remove pictogram...

Page 11: ...etzten Resets erfolgt Danach erfolgt genau 6 Monate nach dem letzten BT der n chste Test b Automatic operation time of function test and duration test Function Duration test Without connection of the...

Page 12: ...eine gelbe LED Anzeige auf einen f lligen Test aufmerksam Blinkt die LED am Testtaster nach einem BT gelb wurde der BT nicht bestanden Die Batterie Best Nr 400 71 353 667 ist auszutauschen Dabei das...

Page 13: ...fast 2 Hz Sonstiges Other 1 st ndiger Notlichtbetrieb 1 h Emergency operation rot red Nach Bet tigung des Test Tasters f r t 1s After pushing the test button for t 1s 3 st ndiger Notlichtbetrieb 3 h...

Page 14: ...die ber die drei LEDs an der Leuchte abgefragt werden kann Weitere Informationen zur Adressierung siehe Betriebsanleitung der zentralen CGLine berwa chungseinrichtung 7 1 Luminaire monitoring CGLine T...

Page 15: ...e marked with corresponding symbols The LiIon battery integrated in the luminaire must be returned to the seller or an approved disposal location and must not be disposed of by the customer in ac cord...

Page 16: ...ton we re energized by the challenge of powering a world that demands more With over 100 years experience in electrical power management we have the expertise to see beyond today From groundbreaking p...

Reviews: