background image

3

Mounting and Operating Instructions Style 220x1 LED CG-S  40071860227_B  January 2022   www.eaton.com

1. Normenkonformität

Leuchte für Notbeleuchtung gem. EN 60 

598-2-22, zum Anschluss an Sicherheitsbe-

leuchtungsanlagen gem. EN 50172, DIN VDE 

0100-560 and DIN V VDE V 0108-100.

Gemäß ISO 9001 entwickelt, gefertigt und 

geprüft.

1. Conformity with standards

Luminaire for emergency lighting acc. to EN 

60 598-2-22 for connection to safety luminaire 

systems acc. to EN 50172, DIN VDE 0100-

560 and DIN V VDE V 0108-100. Designed, 

manufactured and tested according to DIN 

EN ISO 9001.

 

SICHERHEITSHINWEISE 

•  Die Leuchte ist bestim mungs gemäß in 

unbeschädigtem und einwandfreiem Zu-
stand zu betreiben!

•  Als Ersatz dürfen nur Originalteile von 

Eaton verwendet werden!

•  Vor der ersten Inbetriebnahme muss die 

Leuchte entsprechend den im Abschnitt 
Installation genannten Anweisungen ge-
prüft werden!

•  Die  Notleuchtenkenn  zeich  nung  vorneh-

men: Stromkreis und Leuchtennummer 
zuordnen und eintragen.

•  Die Protokollführung gemäß der nationa-

len Vorschriften ist durchzuführen (ent-
fällt bei automatischer Protokollierung)!

•  Alle Fremdkörper müssen vor der ersten 

Inbetriebnahme aus dem Gerät entfernt 
werden!

•  Beachten  Sie  bei  allen  Ar              beiten  an  dem 

Gerät die nationalen Sicherheits- und 
Unfallverhütungsvorschriften und die 
nachfolgenden Sicherheitshinweise in 
der Betriebsanleitung, die mit einem       
versehen sind!

 

SAFETY INSTRUCTIONS

 

•  The device shall only be used for its 

intended purpose and in undamaged and 
flawless condition

•  Only genuine Eaton spare parts may be 

used for replacement and repair

•  Prior to its initial operation, the luminaire 

will have to be checked in line with the 
instructions (see installation sector)

•  Carry out the marking of the emergency 

luminaire: Assign the circuit and the 
luminaire No. and enter them.

•  Recording in the minutes shall be 

performed in compliance with the 
national regulations (is deleted in case of 
automatic recording).

•  Any foreign object shall be removed 

from the luminaire prior to its initial 
operation!

•  Observe the national safety rules and 

regulations to prevent accidents as well 
as the safety instructions included in 
these operating instruction marked 
with    

   

Summary of Contents for CEAG 22011 LED CG-S Series

Page 1: ...ht für Allgemeinbeleuchtung in privaten Haushalten Intended Application not suitable for general lighting in private households CEAG Style 22011 22021 LED CG S Montage und Betriebsanleitung CEAG Style 22011 21 LED CG S Mounting and Operating Instructions CEAG Style 22011 21 LED CG S ...

Page 2: ...Demontage Montagezubehör 9 5 Technische Daten 10 6 Wartung Instandhaltung 11 7 Entsorgung Recycling 11 Table of Contents 1 Safety Instructions Conformity Information 3 2 Structure and Dimensional Drawings 4 2 1 Structure of single sided luminaire 4 2 2 Structure of two sided luminaire 5 2 3 Dimensional Drawings 6 3 Brief Description Scope of application 6 4 Installation 7 4 1 Mounting 7 4 2 Adress...

Page 3: ...lführung gemäß der nationa len Vorschriften ist durchzuführen ent fällt bei automatischer Protokollierung Alle Fremdkörper müssen vor der ersten Inbetriebnahme aus dem Gerät entfernt werden Beachten Sie bei allen Ar beiten an dem Gerät die nationalen Sicherheits und Unfallverhütungsvorschriften und die nachfolgenden Sicherheitshinweise in der Betriebsanleitung die mit einem versehen sind SAFETY IN...

Page 4: ...age oder IP54 Montagesatz sind die 3 beiliegenden Abstandhalter im Schnellmontagesatz zu verwenden For surface mounting or IP54 installation use the 3 spacers enclosed in the quick Moun ting set Leuchtenkörper Body of luminaire IP 54 Abdeckhaube IP54 Raum IP 54 cover IP54 area Schnellmontagesatz Quick mounting plate Anschlussraum IP 54 Connection area IP 54 optional Raum zwischen Haube und Pikto g...

Page 5: ...Zubehör Wall bracket accessory Scheibe Screen Scheibe Screen Leuchtenkörper Body of luminaire IP 54 Zubehörsatz IP 54 accessories kit Anschlussraum IP54 Connection area IP54 Anschlussraum IP41 Connection area IP41 IP54 Abdeckhaube IP54 cover Raum zwischen Haube und Pikto grammscheiben IP41 Area between cover and pictograph plates IP41 Abdeckhaube 2 Dichtungen 4 Schrauben cover 2 gaskets 4 screws 4...

Page 6: ...Bausatz eingesetzt werden Nur so kann eine gleichmäßige Ausleuchtung Rettungszeichen und eine lange Lebensdauer der LED Technik erreicht werden Stoffe in den Dichtungen älterer IP54 Bausätze können die LEDs schädigen 3 Brief description Scope of application Exit or safety luminaire suitable for operation in CEAG safety lighting systems with single lumi naire monitoring Cewa Guard Technology and or...

Page 7: ...er Leuchtenkörper Montage erfolgt mit mind 2 diagonal angeord neten Schrauben max Ø 4 5 mm Bei der Verwendung von Schlagdübeln sind Beschädigungen der Bohrlöcher durch di rekte Schläge auf das Kunststoffmaterial zu vermeiden Bei waagerechter Wandmontage sollte der Schriftzug TOP nach oben bei senkrechter Anordnung nach links zeigen Netzleitung gemäß Klemmenbezeichnung L U N 0 PE anschließen Achten...

Page 8: ...0 einstellen 4 2 Addressing Special LED Converter with integrated mo nitoring module for individual monitoring of luminaires monitoring of the supply and automatic detection of faulty supply of the LED module with 20 addresses Before fitting the screen or cover the addres sing of the individual luminaires must be completed The desired address 1 20 is set on the address switch using a screwdriver I...

Page 9: ...parung am Reflektor zu stecken 4 Schnapphaken durch seitliche Hebelwirkung in Richtung Außenkante lösen Bild 2 Zum Lösen leicht am Leuchtenkörper ziehen 4 3 Dismantle For dismantling or change of addressing the snap hooks of the screen are detached with a slotted screwdriver max 80 mm Fig 1 Remove the luminaire housing from the quick mounting base by inserting and pivoting a flat head screwdriver in...

Page 10: ...parent effective power 7 6 VA 4 4 W 9 5 VA 5 8 W Nennlichtstrom 22011 SL Luminous flux 22011 SL 275 lm Photobiologische Sicherheit gem EN 62471 Photobiological Safety acc EN 62471 RG2 22011 SL Schutzklasse Insulation class II Schutzart nach EN 60529 Protection category acc to EN 60529 IP41 optional IP 54 mit Zusatzhaube IP41 optionally available IP 54 set Begrenzte Oberflächentemperatur gem DIN EN 6...

Page 11: ...Entsorgung defekter Geräte die gültigen Vorschriften hinsichtlich Recycling und Entsorgung Kunststoffmaterialien sind mit entsprechenden Symbolen gekennzeichnet 6 Servicing Maintenance Observe the relevant national regulations applying to the maintenance servicing and check ing of electrical apparatus If installed and operated correctly in the right environmen tal conditions no permanent servicing...

Page 12: ...chsvollste Anforderungen der Kunden zu erfüllen Wir sind darauf fokussiert stets die richtige Lösung für jede Anwendung zu finden Dabei erwarten Entscheidungsträger mehr als lediglich innovative Produkte Unternehmen wenden sich an Eaton weil individuelle Unterstützung und der Erfolg unserer Kunden stets an erster Stelle stehen Für mehr Informationen besuchen Sie www eaton eu Eaton is dedicated to ...

Reviews: