background image

FR

22

UTILISATION

À observer !

 

Procéder au remplacement de la car-

touche de gaz à l’air libre et à l’écart de 

tierces personnes.

 

Contrôler les joints avant de procéder au 

raccordement d’une nouvelle cartouche 

de gaz.

 

S’assurer que le brûleur est éteint avant 

de déclencher la cartouche de gaz.

 

Attention, la cartouche de gaz pourrait 

être chaude.

 

Avant toute utilisation, s’assurer que 

l’appareil n’est pas endommagé et qu’il 

est correctement en place. Pour le choix 

de son emplacement, observer le para-

graphe « Consignes de sécurité ».

 

Avant toute utilisation, s’assurer que la 

cartouche de gaz est correctement rac-

cordée et que toutes les pièces servant 

au transport du gaz sont étanches (voir 

« Contrôle de l’étanchéité »).

 

Si la flamme s’éteint ou si le brûleur 

ne s’allume pas, tourner le bouton 

de réglage sur la position 

OFF

 (arrêt). 

Attendre env. 2 à 5 minutes avant de 

tenter un nouvel allumage afin que le 

gaz puisse se dissiper, sans quoi une 

déflagration pourrait se produire.

 

A l’allumage de la flamme du gaz, ne 

pas se pencher au-dessus de la surface 

de cuisson. 

 

Ne jamais verser d’eau sur l’appareil 

chaud afin d’éviter les brûlures et les 

ébouillantements. 

 

Utiliser exclusivement de la vaisselle 

appropriée pour les plaques de cuisson 

au gaz.

 

Le diamètre de la vaisselle doit se situer 

entre 12 et 20 cm afin d’être stable sur 

le support de casserole.

L’appareil fonctionne au gaz liquide butane 

et au mélange de celui-ci. À température 

ambiante et faiblement comprimé dans 

une cartouche de gaz, ce gaz reste liquide. 

À l’ouverture de la cartouche de gaz, la 

pression s’échappe, le liquide se détend et 

passe à l’état gazeux.
1.  Placer l'appareil sur un support plan, 

stable et horizontal. Prévoir un dégage-

ment suffisant de tous les côtés. Pour le 

choix de son emplacement, observer le 

paragraphe « Consignes de sécurité ».

2.  S’assurer que le bouton de réglage (

5

soit sur la position 

OFF

 (arrêt) et que 

le levier servant au verrouillage de la 

cartouche de gaz (

6

) soit en haut en 

position 

, sans quoi la cartouche de 

gaz ne peut pas être verrouillée.

3.  Relever le cache du compartiment de la 

cartouche de gaz (

4

).

4.  Enlever le capuchon de la cartouche de 

gaz.

5.  Loger la cartouche de gaz dans le 

compartiment de la cartouche de gaz (

il-

lustration

 

B

) : insérer la valve de la car-

touche de gaz dans le raccord de gaz (

8

). 

L’évidement sur le bord de la cartouche 

de gaz est orienté vers le haut.

6.  Fermer le cache du compartiment de la 

cartouche de gaz (

illustration C

).

7.  Amener le levier de verrouillage de la 

cartouche de gaz en position   en le 

poussant vers le bas afin de verrouiller la 

cartouche de gaz au sein de l’appareil et 

d’ouvrir l’alimentation en gaz (

illustra-

tion D

). 

Si un sifflement se fait entendre, cela 

veut dire que la cartouche de gaz 

n’est pas correctement raccordée. 

Dans ce cas, ne pas allumer l’appa-

reil,

 relever le levier et refaire la mise en 

place de la cartouche de gaz.

Summary of Contents for ZX-150C

Page 1: ...ations referenced in these operat ing instructions Open the page before reading the operating instructions IMPORTANT NOTICES PLEASE KEEP FOR REFERENCE EN Page 9 Sur cette page rabattable vous trouvere...

Page 2: ...A 4 3 5 1 6 2 C B E D G F I H 7 8...

Page 3: ...Bild A 1 Brenner 2 Topftr ger 3 Sicherheitsvorrichtung wird hochgefah ren wenn die Gaskartusche verriegelt ist verhindert dass das Kochgeschirr ber das Gaskartuschenfach ragt wird beim Schlie en des K...

Page 4: ...ut zung lesen TECHNISCHE DATEN Ger tebezeichnung Camping Gaskocher 2575 23 Modellnummer ZX 150C 2575DM29261 Artikelnummer 12126 Gaskategorie I3B P 50 Gasart Butan G30 oder dessen Gemisch Gasdruck in m...

Page 5: ...en Verschlei sowie Fettablagerungen und Verf rbungen am Ger t SICHER HEITS HINWEISE Verletzungsrisiken Das Ger t ist nicht daf r bestimmt von Kindern und Personen mit einge schr nkten physischen senso...

Page 6: ...Gras Sand usw Dieses Ger t muss in sicherer Ent fernung von entz ndbaren Stoffen betrieben werden Es besteht Gefahr von Feuer und Schwelbrand Folgende Mindestabst nde zu brennbaren Mate rialien m ssen...

Page 7: ...brennen Sie auch keiner extremen Hitze ber 50 C bzw direkter Sonnen einstrahlung aussetzen Eine Gaskartu sche nicht an einem hei en Tag im Auto lassen Eine undichte Gaskartusche sofort auf eine gut be...

Page 8: ...stecken Die Aussparung im Rand der Gaskartusche zeigt nach oben 6 Den Deckel des Gaskartuschenfaches schlie en Bild C 7 Den Hebel zum Verriegeln der Gaskar tusche nach unten auf Position schie ben um...

Page 9: ...ge entz nd bare oder tzende Reiniger benutzen Keine scheuernden Reinigungsmittel benutzen Alle Teile m ssen vor der Benutzung oder dem Verstauen trocken sein Das Ger t sauber halten Verunreinigun gen...

Page 10: ...das Ger t erneut in Betrieb nehmen Tritt die St rung weiterhin auf den Brenner reinigen siehe Kapitel Reinigung und Wartung Starkes Aufflammen Das Ger t ist verschmutzt Das Ger t reinigen siehe Kapit...

Page 11: ...rner 2 Pan support 3 Safety mechanism is raised when the gas cartridge is locked in place prevents the cookware from protruding over the gas cartridge compartment is lowered when the case is closed an...

Page 12: ...se TECHNICAL DATA Device name Camping gas cooker 2575 23 Model number ZX 150C 2575DM29261 Article number 12126 Gas category I3B P 50 Gas type Butane G30 or mixture thereof Gas pressure in mbar 50 Cons...

Page 13: ...ended to be used by children and people with limited phys ical sensory or mental capabilities or who lack the necessary experience and or knowledge Children must not play with the device Ensure that c...

Page 14: ...st be at least 20cm Check that the seals between the device and gas cartridge are present and in good condition before connecting the gas cartridge Gas cartridges may only be replaced in a well ventil...

Page 15: ...y ones that are not connected for immediate use must not be stored immediately next to a device that is operating using gas or electricity Even gas cartridges that may appear to be empty can still con...

Page 16: ...device but instead move the lever upwards and repeat the process of inserting the gas cartridge Leak Test To check the seal between the device and gas cartridge or to uncover any leaks use a commerci...

Page 17: ...it is damaged it must be replaced If the seal is defective Remove the seal standard O ring 13 5x1 9 mm and carefully insert a new seal Cleaning the Burner if Necessary The burner 1 may be clogged up...

Page 18: ...tribution to protecting the environment This means if possible as well as continuing to use or repair a device yourself passing it on to anoth er user also represents an ecologically beneficial altern...

Page 19: ...U G N RAL Illustration A 1 Br leur 2 Support de casserole 3 Dispositif de s curit se rel ve lorsque la cartouche de gaz est verrouill e emp che la vaisselle de d passer et de couvrir le compartiment...

Page 20: ...CARACT RISTIQUES TECHNIQUES D signation de l appareil Plaque de cuisson au gaz de camping 2575 23 Num ro de mod le ZX 150C 2575DM29261 R f rence article 12126 Cat gorie de gaz I3B P 50 Type de gaz Bu...

Page 21: ...graisse et d colorations de l appareil sont galement exclus de la garantie CONSIGNES DE S CURIT Risques de blessure L appareil n est pas con u pour une utili sation par des enfants ou des personnes ne...

Page 22: ...ux ou qui ne fonctionne pas correctement Faire fonctionner l appareil sur une sur face horizontale qui n entravera pas son bon fonctionnement exempte d herbe s che de sable etc Cet appareil doit tre u...

Page 23: ...age la cartouche de gaz ou l un des l ments servant au transport du gaz pendant le fonctionnement de l appareil Dangers li s aux cartouches de gaz Respecter les prescriptions du fabri cant de la carto...

Page 24: ...e casserole L appareil fonctionne au gaz liquide butane et au m lange de celui ci temp rature ambiante et faiblement comprim dans une cartouche de gaz ce gaz reste liquide l ouverture de la cartouche...

Page 25: ...poussant en position afin de couper l alimentation en gaz illustration H RANGEMENT observer Conserver l appareil et les cartouches de gaz hors de port e des enfants et des animaux 1 Laisser l apparei...

Page 26: ...former ni endommager l lectrode d allumage D PANNAGE Si l appareil ne fonctionne pas correctement examiner le probl me pour constater s il est possible d y rem dier par soi m me S il n est pas possibl...

Page 27: ...ve sur le plan cologique par rapport au propre r emploi ou la r paration D CLARATION DE CONFORMIT CE Nous la soci t DS Produkte GmbH d clarons par la pr sente que l appareil gaz d crit ici r pond aux...

Page 28: ...uwingen OVERZICHT Afbeelding A 1 Brander 2 Pandrager 3 De veiligheidsinrichting beweegt om hoog wanneer de gaspatroon is vergren deld zij voorkomt dat potten en pannen buiten het gaspatroonvak uitstek...

Page 29: ...araataanduiding camping gaskoker 2575 23 Modelnummer ZX 150C 2575DM29261 Artikelnummer 12126 Gascategorie I3B P 50 Gassoort butaan G30 of een mengsel daarvan Gasdruk in mbar 50 Verbruik 150 g h mondst...

Page 30: ...ettingen en verkleuringen van het apparaat VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Verwondingsrisico s Het apparaat is niet bedoeld om te wor den gebruikt door kinderen en andere personen met beperkte lichamelijke zi...

Page 31: ...le afstanden tot brandbare ma terialen moeten worden aangehouden 1m boven en 20cm zijdelings van het apparaat De afstand tot moeilijk ont vlambare materialen bijv huiswanden moet minstens 20cm bedrage...

Page 32: ...ekke gaspatroon meteen op een goed geventileerde plek in de open lucht laat het gas uitstromen en wacht tot het is vervluchtigt Adem bij duizeligheid of misselijkheid frisse lucht in en zoek indien no...

Page 33: ...iet goed aan gesloten Ontsteek het apparaat in dat geval niet maar beweeg de hendel naar boven en herhaal het plaatsen van de gaspatroon Dichtheidsproef Om de dichtheid tussen apparaat en gaspa troon...

Page 34: ...dan moet hij vervangen worden Wanneer de afdichting defect is verwijder de afdichting standaard O ring 13 5x1 9 mm en zet er voor zichtig een nieuwe afdichting in Brander reinigen indien nodig De bra...

Page 35: ...de vollere bijdrage aan de bescherming van het milieu Indien mogelijk is doorgeven aan een andere gebruiker naast verder zelf gebruiken of reparatie dus een ecologisch waardevol alternatief voor weggo...

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Reviews: