background image

 

 

FUNCIONAMIENTO 

Para usar el cortasetos telescópico para cortar setos o arbustos      
pequeños, sostenga el cortasetos en la posición indicada. 

Para usar el cortasetos telescópico para cortar las partes inferiores o 
laterales de setos o arbustos, sostenga el cortasetos en la posición 
indicada. 

Para usar el cortasetos telescópico para cortar follaje bajo o          
cubresuelos, sosténgalo en la posición que muestra la figura. 

PRECAUCIÓ N: 

No utilice el cortsetos para cortar tallos de más de     

16 mm (5/8 pulg).  Ú selo unicamente para cortar arbustos que se    
encuentran alrededor de casa y edificios. 

No fuerce el cortasetos al intentar cortar vegetación muy tupida. Un 
ligero movimiento de atrás hacia delante puede facilitar el corte de 
vegetación más grande y muy tupida. Si el cortasetos comienza a  
trabajar más lentamente, reduzca la velocidad con la que está          
intentando cortar. Si el cortasetos se atasca, apáguelo de inmediato. 
Desconnecte el cortasetos del suministro eléctrico y retire los desechos 
atascados de las cuchillas de la cortadora. 

AJUSTE DEL TUBO TELESCÓ PICO 

Se puede regular la altura total de la desbrozadora. Suelte el fijador 
en el tubo. Luego puede acortar o extender los tubos. Una vez que 
logre la altura deseada, trábelos con el fijador.  

ENCENDIDO DE LA HERRAMIENTA. 

Presione el botón de desbloqueo del gatillo

 

con el pulgar y luego apriete 

el gatillo con los dedos. (Una vez que la herramienta está en marcha, 
puede soltar el botón de desbloqueo del gatillo). Para apagar la máquina, 
suelte el gatillo.  

PRECAUCIÓ N

La cuchillas se mueve por inercia después de 
apagar el motor. 

                           

No trabaje en condiciones de humedad. 

                           

No guarde la herramienta con el interruptor en 
posición de encendido. 

ADVERTENCIA:

  Para prevenir lesiones personales. Tenga en  

cuenta las siguientes recomendaciones: Lea      
el manual de instrucciones antes de usar el  
producto y guárdelo para consultas futuras.   
Mantenga las manos alejadas de la cuchilla. 
Sostenga la herramienta con ambas manos en 
los mangos. No adopte una postura incomoda. 

ADVERTENCIA: 

No permita que la familiaridad con este tipo de    

productos termine en negligencia. Recuerde que un segundo de  
descuido es suficiente para provocar una lesión grave. 
POSTURA DE TRABAJO. Mantenga una base y equilibro apropiados 
y no adopte ninguna postura incómoda. Use gafas de seguridad, 
calzado antideslizante y guantes de goma mientras está trabajando. 
Sujete la herramienta con ambas manos firmemente y luego         
enciéndala. Sostenga siempre el cortasetos con la mano derecha     
en el mango del interruptor y la izquierda, en el mango delantero o en 
el tubo, si usa un cortasetos telescópico. Nunca tome la herramienta 
por la funda de las cuchillas. Ubique la unidad debajo del nivel de la 
cintura. 

USO DEL CORTASETOS          
TELESCÓ PICO 

Para usar el cortasetos telescópico 
para podar setos o arbustos altos y 
difíciles de alcanzar, sostenga el 
cortasetos en la posición ilustrada. 
Pivotee el cabezal de potencia en 
varias posiciones diferentes para 
dar forma a los setos o arbustos. 

 

Summary of Contents for LPHT12017

Page 1: ...e of operation and operator safety Properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s ma...

Page 2: ...tachment Such usage might be hazardous AVOID DANGEROUS ENVIRONMENTS Don t use trimmer in rain damp or wet locations Do not operate trimmer in gaseous or explosive atmospheres Motors in these tools nor...

Page 3: ...back into its seated position The power head is now locked into position and ready for use Adjustable Angles 6 Positions 30 Increments 150 Cutting Rotation UNPACKING This product requires some assembl...

Page 4: ...Always hold the trimmer with right hand on the switch handle and left hand on the front handle or telescopic pole if using as a pole trimmer Never hold the tool by the blade guard USING THE POLE HEDG...

Page 5: ...cells may occur under extreme usage charging or temperature conditions This does not indicate a failure However if the outer seal is broken and this leakage gets on your skin a Wash quickly with soap...

Page 6: ...nts which greatly accelerate the corrosion of metals Do not store the tool on or adjacent to fertilizers or chemicals LUBRICATE BLADES Stop the unit and remove the battery pack Then remove any debris...

Page 7: ...Blades FEATURES 7 LPHT12017 Input 20V 1 5Ah DC Only Speed 2400 Strokes per Min Blade Length 17 in Maximum Cut 5 8 in Weight 8 92 Ibs BLADE COVER CUTTER BLADE HEAD PIVOTING BUTTON LOCKING COLLAR LOCKI...

Page 8: ...normal use Cosmetic defects that do not interfere with tool functionality Freight costs from customer to vendor Repair and transportation costs of products or parts determined not to be defective ANY...

Page 9: ...ucto ha sido dise ado y fabricado de acuerdo con nuestros altos est ndares de confiabilidad facilidad de operaci n y seguridad para el operario Si se trata con cuidado esta herramienta le otorgar a os...

Page 10: ...ELIGROSOS No utilice esta herramienta en la lluvia ni en lugares h medos o mojados Tampoco trabaje en entornos donde existan gases o sustancias explosivas Por lo general los motores de estas herramien...

Page 11: ...hasta que el bot n se calce en su posici n El cabezal de potencia ahora est trabado en posici n y listo para ser usado ngulos regulables 6 posiciones incrementos de 30 Giro de corte de 150 DESEMBALAJE...

Page 12: ...erramienta est en marcha puede soltar el bot n de desbloqueo del gatillo Para apagar la m quina suelte el gatillo PRECAUCI N La cuchillas se mueve por inercia despu s de apagar el motor No trabaje en...

Page 13: ...no existen piezas que el usuario pueda reparar Comun quese con nuestra l nea de ayuda de atenci n al 1 800 313 5111 para recibir asistencia NO incinere los paquetes de bater as aunque est n muy da ad...

Page 14: ...bre el funcionamiento o el mantenimiento de su motosierra telesc pica al 1 800 313 5111 de 8 00 a 17 00 hora est ndar del este o env e un correo electr nico a earthwise reelin com LL MENOS PRIMERO La...

Page 15: ...illa 43 2 cm 17 pulg Corte m ximo 16 mm 5 8 pulg Peso 8 92 libras Soporte de cuchillas de aluminio Mango de caucho sobremoldeado Cuchillas de acero endurecido 7 CUCHILLA FUNDA DE CUCHILLAS CABEZAL DE...

Page 16: ...diciones que se encuentren reacondicionados o usados como equipos de alquiler Entrega instalaci n ni ajustes normales que se explican en el manual del operario Da os ni inconvenientes causados por env...

Page 17: ...retenue elle vous procurera des ann es de service intensif et sans soucis AVERTISSEMENT afin d viter de se blesser l utilisateur doit lire et comprendre le manuel de l utilisateur avant d utiliser ce...

Page 18: ...util Une telle utilisation pourrait tre dangereuse VITER LES ENVIRONNEMENTS DANGEREUX N utilisez pas le taille haie sous la pluie dans les endroits humides ou mouill s N utilisez pas le taille haie da...

Page 19: ...logement Le bloc moteur est maintenant verrouill en position et pr t l emploi Angles ajustables Six positions par pas de 30 Arc de rotation de coupe de 150 D BALLAGE Ce produit ne requiert assemblage...

Page 20: ...fois que l outil fonctionne vous pouvez rel cher le bouton de verrouillage Pour arr ter l outil rel chez le contacteur ATTENTION les lames bougent encore apr s la mise hors tension N utilisez pas l ou...

Page 21: ...cit maximum Ne tentez pas d ouvrir le chargeur ou l appareil Ils ne contiennent pas de pi ces r parables par le client Appelez notre service client le au 1 800 313 5111 pour assistance NE br lez PAS l...

Page 22: ...nous d abord pour toute question concernant le fonctionnement ou la maintenance de votre tron onneuse au 1 800 313 5111 entre 8h00 et 17h00 heure normale de l Est ou envoyez des courriels earthwise r...

Page 23: ...a lame 43 2 cm 17 po Coupe maximum 1 6 cm 5 8 po Poids 4 05 kg 8 92 lb Support de lames en aluminium Caoutchouc sur poign e moul e Lames en acier tremp 7 TUI DE PROTECTION DE LA LAME LAME T TE PIVOTAN...

Page 24: ...aison l installation et les r glages normaux expliqu s dans le manuel de l utilisateur Les dommages ou responsabilit s provoqu s par le transport une mauvaise manipulation une mauvaise installation un...

Reviews: